Translation of "Outside the scope" in German
However,
the
directive
does
not
apply
to
activities
which
fall
outside
the
scope
of
the
EU
treaties.
Die
Richtlinie
gilt
jedoch
nicht
für
Aktivitäten
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
der
EU-Verträge.
Europarl v8
Soft
commissions
should
also
be
left
outside
the
scope
of
the
TER.
Auch
geldwerte
Vorteile
sollten
nicht
in
die
TER
einbezogen
werden.
DGT v2019
Finally,
Amendment
No
18
is
partly
outside
the
scope
of
the
programme.
Ferner
liegt
Änderungsantrag
Nr.
18
zum
Teil
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
des
Programms.
Europarl v8
So
they
fall
outside
the
scope
of
this
new
directive.
Sie
werden
also
von
dieser
neuen
Richtlinie
nicht
erfaßt.
Europarl v8
Any
development
of
harmonised
regulatory
approaches
falls
outside
the
scope
of
the
framework
programme.
Die
Entwicklung
einheitlicher
Regulierungsansätze
gehört
nicht
in
den
Geltungsbereich
des
Rahmenprogramms.
Europarl v8
Such
issues
are
also
outside
the
scope
of
the
regulation.
Fragen
wie
diese
liegen
ebenfalls
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
der
Verordnung.
Europarl v8
I
would
like
to
point
out
that
homosexuals
are
not
outside
the
scope
of
criticism.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
Homosexuelle
nicht
außerhalb
jeder
Kritik
stehen.
Europarl v8
Credits
for
amounts
above
this
ceiling
would
fall
outside
the
scope
of
the
directive.
Kredite
mit
Beträgen
über
dieser
Grenze
würden
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
der
Richtlinie
liegen.
Europarl v8
Arrangements
to
be
put
in
place
for
such
non-public
hearings
fall
outside
the
scope
of
these
rules
of
procedure.
Vorkehrungen
für
solche
nichtöffentlichen
Anhörungen
fallen
nicht
in
den
Geltungsbereich
der
vorliegenden
Geschäftsordnung.
ELRC_2682 v1
Such
moral
rights
remain
outside
the
scope
of
this
Directive.
Sie
bleiben
deshalb
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
dieser
Richtlinie.
JRC-Acquis v3.0
Exercising
such
functions
falls
outside
the
scope
of
the
internal
investigations
of
the
Office.
Die
Erfüllung
dieser
Aufgaben
überschreitet
den
Rahmen
der
internen
Untersuchungen
des
Amtes.
DGT v2019
Given
that
such
agreements
do
not
involve
any
transfer
of
technology
they
fall
outside
the
scope
of
the
TTBER.
Da
solche
Vereinbarungen
keinerlei
Technologietransfer
beinhalten,
fallen
sie
nicht
unter
die
TT-GVO.
DGT v2019
Therefore,
this
tax
exemption
falls
outside
the
scope
of
application
of
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty.
Daher
fällt
die
Steuerbefreiung
nicht
unter
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag.
TildeMODEL v2018