Translation of "Outright failure" in German

The state cannot allow for pure meritocracy and outright failure as sport can.
Der Staat kann nicht für reine Meritokratie und endgültigen Scheiterns als Sport kann ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

In both cases a load that is too high leads to performance problems or outright system failure.
In beiden Fällen führt eine zu hohe Last zu Performance-Problemen oder sogar kompletten System-Ausfällen.
ParaCrawl v7.1

Madam President, I share the honourable Members' intense disappointment at the outcome of the Conference in The Hague, which is effectively an outright failure.
Frau Präsidentin, ich teile die übergroße Enttäuschung meiner Kollegen über die Ergebnisse der Haager Konferenz, die in der Tat einem völligen Misserfolg gleichkommen.
Europarl v8

Today, I have to say, with regret, that, on this issue – and let me repeat myself, we are talking here about the accelerated introduction of the arrest warrant, which was necessary in July – you have, lamentably, not only failed to do your homework, but have, in my opinion, proved yourself an outright failure.
Ich muss bedauerlicherweise heute feststellen, dass Sie in dieser Frage – ich wiederhole mich – der notwendigen beschleunigten Einführung – das war im Juli – des Haftbefehls bedauerlicherweise nicht nur Ihre Hausaufgaben nicht gemacht, sondern nach meinem Dafürhalten in dieser Frage sogar komplett versagt haben.
Europarl v8

If it ends in outright failure, we know what awaits us – a proliferation of regional agreements, which always work to the detriment of the weakest.
Im Falle eines endgültigen Scheiterns wissen wir, was uns erwartet: eine starke Vermehrung regionaler Abkommen, die immer auf Kosten des Schwächsten gehen.
Europarl v8

It is therefore on this issue that effective measures must be adopted because, if we are unable to adopt a suitable solution, then this directive will end in outright failure.
Daher müssen zu diesem Punkt wirksame Maßnahmen getroffen werden, denn wenn wir keine geeignete Lösung finden, wird diese Richtlinie am Ende ein absoluter Mißerfolg.
Europarl v8

The Company may face open rebellion in India or outright failure as it faces takeover threats by the British Parliament.
Die Firma könnte einer offenen Rebellion in Indien gegenüberstehen oder aber absolutem Versagen während eines Übernahmeversuchs durch das britische Parlament.
ParaCrawl v7.1

There is an unprecedented level of acrimony and division following the first outright failure in a long line of summits held since 1975.
Durch das erste völlige Scheitern eines Gipfels in einer langen Reihe von Spitzentreffen seit 1975 ist ein beispielloses Maß an Verbitterung und Spaltung sichtbar geworden.
ParaCrawl v7.1

Either of these can cause faulty readings — or outright sensor failure, which can cascade to component or system failure.
Beide Zustände können fehlerhafte Messwerte zur Folge haben — oder zu einem Ausfall des Sensors führen, was wiederum einen Komponenten- oder Systemausfall nach sich ziehen kann.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the potting composition results in good protection of the electrical components against environmental influences, whereby malfunctions or outright failure due to moisture can be avoided.
Außerdem bewirkt die Vergußmasse einen sehr guten Schutz der elektrischen Bauelemente vor Umwelteinflüssen, so daß Fehlfunktionen bzw. ein Ausfall gerade in Folge von Feuchtigkeit ausgeschlossen werden kann.
EuroPat v2

Any layers of corrosion (however minuscule) that may form on the surfaces, circuits or components within items of electronic equipment increase the electrical resistance of the equipment, resulting in glitches of all kinds, ranging from simple performance impairment and unreliability to outright failure.
Kleinste Korrosionen, auch nur minimal auf Oberflächen, Schaltkreisen oder Teilen der Elektronik, erhöhen den elektrischen Widerstand der Geräte. Dies führt zu Störungen aller Art, angefangen bei Funktionsbeeinträchtigungen über Unzuverlässigkeit bis hin zum vollständigen Ausfall.
ParaCrawl v7.1

On Tuesday, the Wall Street Journal reported that prior to issuing the results of the stress tests, the Fed took the unprecedented action of warning Goldman Sachs and Morgan Stanley that they were about to flunk their tests and offering them a deal to avoid outright failure and continue their multi-billion-dollar payouts to big investors.
Am Dienstag berichtete das Wall Street Journal, dass die Fed vor der Veröffentlichung der Testergebnisse in einer beispiellosen Aktion eine Warnung an Goldman Sachs und Morgan Stanley herausgab. Die beiden Institute seien im Begriff, bei ihren Tests durchzufallen. Daher bot die Fed ihnen ein Abkommen an, womit sie einen vollständiges Versagen vermeiden und ihre viele Milliarden schweren Auszahlungen an die großen Investoren fortsetzen können.
ParaCrawl v7.1