Translation of "Our difference" in German

So we should embrace our difference and aim for challenge.
Wir sollten also unsere Unterschiedlichkeit annehmen und nach Herausforderung streben.
TED2020 v1

It's not just that our color difference doesn't matter to her.
Ihr ist nicht nur die Hautfarbe egal.
OpenSubtitles v2018

He hinted towards our age difference, my hair, the C-section.
Er sprach von Altersunterschied, meiner Haarfarbe, dem Kaiserschnitt.
OpenSubtitles v2018

Anybody sees the two of us, they might not understand our age difference.
Sollte uns jemand sehen, würde er den Altersunterschied nicht verstehen.
OpenSubtitles v2018

Look, I know we've had our difference...
Hey, ich weiß, wir hatten unsere Differenz...
OpenSubtitles v2018

No, I told you that our age difference would catch up to us.
Nein, ich sagte, dass der Altersunterschied uns einholen wird.
OpenSubtitles v2018

Call any time and experience our difference!
Kontaktieren Sie uns jederzeit und erleben Sie den Unterschied!
CCAligned v1

Our huge difference from similar projects is independence.
Unser großer Unterschied zu den ähnlichen Projekten ist die Unabhängigkeit.
CCAligned v1

What are our bed's difference with others?
Was sind der Unterschied unseres Betts mit anderen?
CCAligned v1

The quality of our service is our difference.
Die Qualität unserer Dienstleistung ist unser Unterschied.
ParaCrawl v7.1

I would say our biggest difference is where we came from.
Ich glaube, unser größter Unterschied ist der, wo wir herkamen.
ParaCrawl v7.1

We are proud about Our Difference and our clients are enthusiastic about it.
Wir sind stolz auf unseren entscheidenden Unterschied und unsere Kunden sind begeistert davon.
ParaCrawl v7.1

You will notice the difference our experience makes.
Unsere Erfahrung macht für Sie den Unterschied.
ParaCrawl v7.1

Our presence marked difference every day.
Unsere Präsenz markiert den Unterschied jeden Tag.
ParaCrawl v7.1

We invite you to experience Our Difference!
Wir laden Sie herzlich ein, unseren Unterschied zu erleben!
ParaCrawl v7.1

Ironically, it turns out, that it's our differences and our negotiation of difference that unite us.
Ironischerweise sind es unsere Unterschiede, und unser Umgang mit ihnen, die uns zusammenbringen.
TED2020 v1

Must be our age difference.
Muss wohl unser Altersunterschied sein.
OpenSubtitles v2018

From the first day we met, I have been pretending that our age difference doesn't mean anything.
Vom ersten Tag unseres Kennenlernens redete ich mir ein, dass unser Altersunterschied nichts ausmacht.
OpenSubtitles v2018

Is our age difference the problem?
Ist unser Altersunterschied das Problem?
OpenSubtitles v2018

Our vast height difference intrigues me.
Unser gewaltiger Größenunterschied fasziniert mich.
OpenSubtitles v2018