Translation of "Our difference" in German
So
we
should
embrace
our
difference
and
aim
for
challenge.
Wir
sollten
also
unsere
Unterschiedlichkeit
annehmen
und
nach
Herausforderung
streben.
TED2020 v1
It's
not
just
that
our
color
difference
doesn't
matter
to
her.
Ihr
ist
nicht
nur
die
Hautfarbe
egal.
OpenSubtitles v2018
He
hinted
towards
our
age
difference,
my
hair,
the
C-section.
Er
sprach
von
Altersunterschied,
meiner
Haarfarbe,
dem
Kaiserschnitt.
OpenSubtitles v2018
Anybody
sees
the
two
of
us,
they
might
not
understand
our
age
difference.
Sollte
uns
jemand
sehen,
würde
er
den
Altersunterschied
nicht
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
know
we've
had
our
difference...
Hey,
ich
weiß,
wir
hatten
unsere
Differenz...
OpenSubtitles v2018
No,
I
told
you
that
our
age
difference
would
catch
up
to
us.
Nein,
ich
sagte,
dass
der
Altersunterschied
uns
einholen
wird.
OpenSubtitles v2018
Call
any
time
and
experience
our
difference!
Kontaktieren
Sie
uns
jederzeit
und
erleben
Sie
den
Unterschied!
CCAligned v1
Our
huge
difference
from
similar
projects
is
independence.
Unser
großer
Unterschied
zu
den
ähnlichen
Projekten
ist
die
Unabhängigkeit.
CCAligned v1
What
are
our
bed's
difference
with
others?
Was
sind
der
Unterschied
unseres
Betts
mit
anderen?
CCAligned v1
The
quality
of
our
service
is
our
difference.
Die
Qualität
unserer
Dienstleistung
ist
unser
Unterschied.
ParaCrawl v7.1
I
would
say
our
biggest
difference
is
where
we
came
from.
Ich
glaube,
unser
größter
Unterschied
ist
der,
wo
wir
herkamen.
ParaCrawl v7.1
We
are
proud
about
Our
Difference
and
our
clients
are
enthusiastic
about
it.
Wir
sind
stolz
auf
unseren
entscheidenden
Unterschied
und
unsere
Kunden
sind
begeistert
davon.
ParaCrawl v7.1
You
will
notice
the
difference
our
experience
makes.
Unsere
Erfahrung
macht
für
Sie
den
Unterschied.
ParaCrawl v7.1
Our
presence
marked
difference
every
day.
Unsere
Präsenz
markiert
den
Unterschied
jeden
Tag.
ParaCrawl v7.1
We
invite
you
to
experience
Our
Difference!
Wir
laden
Sie
herzlich
ein,
unseren
Unterschied
zu
erleben!
ParaCrawl v7.1
Ironically,
it
turns
out,
that
it's
our
differences
and
our
negotiation
of
difference
that
unite
us.
Ironischerweise
sind
es
unsere
Unterschiede,
und
unser
Umgang
mit
ihnen,
die
uns
zusammenbringen.
TED2020 v1
Must
be
our
age
difference.
Muss
wohl
unser
Altersunterschied
sein.
OpenSubtitles v2018
From
the
first
day
we
met,
I
have
been
pretending
that
our
age
difference
doesn't
mean
anything.
Vom
ersten
Tag
unseres
Kennenlernens
redete
ich
mir
ein,
dass
unser
Altersunterschied
nichts
ausmacht.
OpenSubtitles v2018
Is
our
age
difference
the
problem?
Ist
unser
Altersunterschied
das
Problem?
OpenSubtitles v2018
Our
vast
height
difference
intrigues
me.
Unser
gewaltiger
Größenunterschied
fasziniert
mich.
OpenSubtitles v2018