Translation of "Our customers" in German
One
thing
that
won't
change
is
our
commitment
to
our
customers.
Eines
wird
sich
nicht
ändern:
unser
Engagement
unseren
Kunden
gegenüber.
Tatoeba v2021-03-10
Many
of
our
customers
are
from
Canada.
Viele
unserer
Kunden
kommen
aus
Kanada.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
one
of
our
best
customers.
Tom
ist
einer
unserer
besten
Kunden.
Tatoeba v2021-03-10
And
we
believe
that
as
designers,
it
holds
us
accountable
to
our
customers.
Wir
glauben,
dass
wir
als
Designer
Verantwortung
gegenüber
unseren
Kunden
haben.
TED2020 v1
Sony's
got
an
idea
--
Sony's
our
biggest
customers
right
now.
Sony
hat
eine
Idee
-
Sony
ist
unser
größter
Kunde
momentan.
TED2020 v1
We
want
our
customers
should
be
clean.
Wir
wollen,
dass
unsere
Kunden
sauber
sind.
OpenSubtitles v2018
A
strong
health
like
all
our
customers.
Sie
werden
100,
wie
alle
unsere
Kunden.
OpenSubtitles v2018
This
gives
us
further
scope
for
supporting
our
SME
customers
with
their
sound
projects.
Nun
können
wir
unsere
Kunden
im
KMU-Segment
bei
ihren
Investitionsvorhaben
noch
besser
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Our
customers
are
enthusiastic
about
this
and
are
gratefully
making
use
of
the
facility.
Unsere
Kunden
sind
dafür
sehr
dankbar
und
nehmen
die
Mittel
gerne
in
Anspruch.
TildeMODEL v2018
He's
a
big
chain-store
buyer,
one
of
our
most
important
customers.
Er
ist
Großhändler,
einer
unserer
wichtigsten
Kunden.
OpenSubtitles v2018
I...
couldn't
recommend
them
to
our
customers.
Ich
kann
sie
unseren
Kunden
nicht
empfehlen.
OpenSubtitles v2018
We
have
worked
hard
to
propose
attractive
roaming
deals
to
our
customers.
Wir
waren
sehr
um
günstige
Roamingbedingungen
für
unsere
Kunden
bemüht.
TildeMODEL v2018
We
do
this
for
our
customers
who
handle
special
clients.
Wir
machen
das
für
unsere
Kunden
mit
speziellen
Mandanten.
OpenSubtitles v2018
Besides,
you're
killing
our
customers
faster
than
the
zombies.
Außerdem
töten
Sie
unsere
Kunden
schneller
als
die
Zombies.
OpenSubtitles v2018
Turns
out
I'm
a
sentimental
patsy
just
like
all
of
our
customers.
Anscheinend
bin
ich
genauso
ein
sentimentaler
Einfaltspinsel
wie
all
unsere
Kunden.
OpenSubtitles v2018
The
Chaos
Killer
kidnapped
the
guy
just
like
our
other
customers.
Der
Chaos-Killer
hat
ihn
entführt,
genau
wie
unsere
anderen
Kunden.
OpenSubtitles v2018
Look,
I'd
love
to
help
you
guys
out
here,
but
our
customers
they
value
discretion.
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
aber
unsere
Kunden
schätzen
Diskretion.
OpenSubtitles v2018
Not
exactly.
Our
customers
get
a
great
product
for
their
money.
Unsere
Kunden
bekommen
für
ihr
Geld
ein
tolles
Produkt.
OpenSubtitles v2018
Our
customers
are
just
plain,
normal
people.
Unsere
Kunden
sind
ganz
einfache,
normale
Menschen.
OpenSubtitles v2018
And
we'll
get
to
have
fun
interactions
with
our
customers.
Und
wir
werden
lustige
Unterhaltungen
mit
unseren
Kunden
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
allowed
to
fraternize
with
our
customers.
Ich
darf
mich
nicht
mit
unseren
Kunden
einlassen.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
thought
we'd
go
with
our
most
exciting
customers.
Nun,
das
sind
unsere
bekanntesten
Kunden.
OpenSubtitles v2018
That's
what
our
customers
have
always
wanted.
Das
ist,
was
unsere
Kunden
immer
gewuenscht
haben.
OpenSubtitles v2018