Translation of "Organizational level" in German
The
same
has
occurred
at
the
organizational
level.
Gleiches
ereignete
sich
auf
Ebene
der
Unternehmen.
News-Commentary v14
At
the
organizational
level,
there
are
Super
Admin
permissions,
admin
permissions
and
default
permissions.
Auf
der
Ebene
für
Organisationen
gibt
es
Superadmin-Berechtigungen,
Admin-Berechtigungen
und
Standardberechtigungen.
QED v2.0a
We
should
essentially
differ
from
hegemonic
structures
as
well
on
an
organizational
level.
Auch
organisatorisch
sollten
wir
uns
grundsätzlich
von
den
hegemonialen
Strukturen
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
it
to
develop
new
ideas
on
departmental
level
or
organizational
level.
Sie
können
damit
neue
Ideen
auf
Abteilungsebene
oder
auf
Organisationsebene
entwickeln.
CCAligned v1
Experience,
organizational
level,
and
interview
are
considered.
Die
Erfahrung,
Organisationsebene
und
Interview
berücksichtigt
werden.
CCAligned v1
The
need
for
support
at
the
organizational
level
is
not
quite
evident.
Nicht
ganz
offensichtlich
ist
die
Notwendigkeit
der
Unterstützung
auf
der
organisatorischen
Ebene.
ParaCrawl v7.1
This
includes
outage-concepts
and
their
transformation
on
organizational
and
technical
level.
Dies
umfaßt
Ausfallkonzepte
und
deren
Umsetzung
auf
organisatorischer
und
technischer
Ebene.
ParaCrawl v7.1
On
an
organizational
level,
it
defines
goals,
policies
and
responsibilities.
Auf
organisatorischer
Ebene
werden
Ziele,
Richtlinien
und
Verantwortlichkeiten
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
At
organizational
level
(what's
the
use
of
what
I
do)
Auf
Ebene
der
ganzen
Organisation
(wozu
dient
das,
was
ich
mache)
ParaCrawl v7.1
Changes
were
also
necessary
at
the
personnel
and
organizational
level.
Auch
auf
personeller
und
organisatorischer
Ebene
waren
Veränderungen
notwendig.
ParaCrawl v7.1
So
then
things
turn
antagonistic
on
either
a
personal
or
organizational
level.
Daraufhin
entwickeln
sich
die
Dinge
dann
entweder
auf
einem
persönlichen
oder
organisatorischen
Level
antagonistisch.
ParaCrawl v7.1
At
an
organizational
level,
the
Coop
Cooperative
is
divided
into
six
regions
and
has
roughly
2.6
million
cooperative
members.
Die
Coop-Genossenschaft
unterteilt
sich
organisatorisch
in
fünf
Regionen
und
zählt
rund
2,6
Millionen
Genossenschaftsmitglieder.
ParaCrawl v7.1
The
break
with
revisionism
means
a
break
with
legalism
at
the
organizational
level.
Der
Bruch
mit
dem
Revisionismus
bedeutet
auf
organisatorischer
Ebene
ein
Bruch
mit
dem
Legalismus.
ParaCrawl v7.1
Responsibility
for
technical
support
for
higher
education
institutions,
on
the
organizational
level,
could
also
be
given
to
this
institution.
Die
technische
Unterstützung
der
Hochschulen
könnte
auf
organisatorischer
Ebene
gleichfalls
dieser
Institution
angegliedert
werden.
ParaCrawl v7.1
Clear
objectives
at
the
organizational
level
are
essential
if
one
wants
to
define
measurable
results
for
communication
activities.
Klare
Zielvorgaben
auf
Organisationsebene
sind
unverzichtbar,
wenn
man
messbare
Ergebnisse
für
Kommunikationsaktivitäten
definieren
will.
ParaCrawl v7.1
First,
catalogues
give
your
Shopware
Playground
environment
an
organizational
structure,
they
form
the
first
organizational
level.
Zunächst
geben
Kataloge
Deiner
Shopware
-Umgebung
eine
Organisationsstruktur,
sie
bilden
die
erste
Organisationsebene.
ParaCrawl v7.1