Translation of "Ordinary result" in German

The result from ordinary activities (operating result) was EUR6.8 million.
Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit (Betriebsergebnis) beträgt 6,8 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

This is aimed at offsetting the ongoing reduction in the ordinary financial result caused by the low interest rate environment.
Damit soll die durch das Niedrigzinsumfeld verursachte anhaltende Belastung des ordentlichen Finanzergebnisses kompensiert werden.
ParaCrawl v7.1

Intertainment expects an ordinary business result of more than 76 million DM.
Intertainment rechnet zudem mit einem Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit von mehr als 76 Millionen DM.
ParaCrawl v7.1

When retardation values which are greater than the ordinary gravitational acceleration result due to different conditions of friction on the running surfaces 2.3 of the guide rail 2, the control 16 reduces the braking force of the brake actuator 14 by means of the valve 22.1 until a retardation value corresponding to the ordinary gravitational acceleration is reached.
Ergeben sich durch unterschiedliche Reibungsverhältnisse auf den Laufflächen 2.3 der Führungsschiene 2 Verzögerungswerte, die grösser als die einfache Erdbeschleunigung sind, so vermindert die Regeleinrichtung 16 mittels dem Druckregelventil 22.1 die Bremskraft des Bremszylinders 14 bis Verzögerungswerte entsprechend der einfachen Erdbeschleunigung erreicht sind.
EuroPat v2

If retardation values which are greater than the ordinary gravitational acceleration result due to different conditions of friction on the running surfaces 2.3 of the guide rail 2, the control 16 corrects the braking force of the brake actuator 14' by appropriate setting of the valve 22.1 and by switching the valve 22.4 on until retardation values corresponding to the ordinary gravitational acceleration are reached.
Ergeben sich durch unterschiedliche Reibungsverhältnisse auf den Laufflächen 2.3 der Führungsschiene 2 Verzögerungswerte, die grösser als die einfache Erdbeschleunigung sind, so korrigiert die Regeleinrichtung 16 durch entsprechende Einstellung des Druckregelventils 22.1 und durch Einschalten des 2/2-Wegeventils 22.4 die Bremskraft des Bremszylinders 14 bis Verzögerungswerte entsprechend der einfachen Erdbeschleunigung erreicht sind.
EuroPat v2

The result of the Group for the reporting date stands at EUR 843million, compared to an ordinary consolidated result of EUR 226 0 million for 2006, representing adecrease of EUR 1 416 million.
Das Ergebnis der Gruppe belief sich 2007 auf 843 Mio EUR und ist damit gegenüber dem gewöhnlichen konsolidierten Ergebnis von 226 0 Mio EUR im Jahr 2006 um 1 416 Mio EUR zurückgegangen.
EUbookshop v2

The additional ordinary result of the second quarter deteriorated by €48.1 million to€-44.0 million (previous year: 4.1).
Das zusätzliche ordentliche Ergebnis des zweiten Quartals verschlechterte sich um48,1 Mio € auf -44,0 (i.V.: 4,1) Mio €.
ParaCrawl v7.1

The additional ordinary result deteriorated by €98 million to €-98 million (previous year: 0).
Das zusätzliche ordentliche Ergebnis verschlechterte sich um 98 Mio € auf -98 (i.V.: 0) Mio €.
ParaCrawl v7.1

The additional ordinary result rose by €51 million to €-12 million (previous year: -63) and thus was almost balanced.
Das zusätzliche ordentliche Ergebnis stieg um 51 Mio € auf -12 (i.V.: -63) Mio € und war damit nahezu ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1

Additional ordinary result declined by €76 million to €-63 million (previous year: 13).
Das zusätzliche ordentliche Ergebnis verminderte sich um 76 Mio € auf -63 (i.V.: 13) Mio €.
ParaCrawl v7.1

The additional ordinary result deteriorated by €70 million to €-81 million (previous year: -11) in the third quarter.
Das zusätzliche ordentliche Ergebnis des dritten Quartals verschlechterte sich um 70 Mio € auf -81 (i.V.: -11) Mio €.
ParaCrawl v7.1

These measures are aimed at compensating for the decrease in the ordinary financial result due to the current low interest rate environment.
Mit diesen Maßnahmen soll der Rückgang im ordentlichen Finanzergebnis, der sich aufgrund des aktuellen Niedrigzinsumfelds ergibt, kompensiert werden.
ParaCrawl v7.1

The ordinary result on a pro forma basis came to CHF 126.8 million (CHF 113.4 million reported).
Das ordentliche Ergebnis erreichte somit auf einer Pro-forma-Basis CHF 126.8 Mio. (ausgewiesen CHF 113.4 Mio.).
ParaCrawl v7.1

Without consideration of the additional ordinary result from the sale of our stake in Vicat, Group share in profit rose by 35% to EUR 508 million (previous year: 375).
Ohne Berücksichtigung des zusätzlichen ordentlichen Ergebnisses aus dem Verkauf der Vicat-Beteiligung stieg der Anteil der Gruppe um 35 % auf 508 (i.V.: 375) Mio EUR.
ParaCrawl v7.1

The expected income tax rate based on the ordinary result also amounts to 22% (previous year: 21%).
Der erwartete Ertragssteuersatz auf Basis des ordentlichen Ergebnisses betrug ebenfalls 22% (Vorjahr: 21%).
ParaCrawl v7.1

Certain faculties, for instance, whose source is the higher entity, faculties that in an ordinary life would result in a measure of power or fame or success or realization, are placed under conditions where their outer effect is subordinated to the needs of a particular work.
Zum Beispiel werden bestimmte Fähigkeiten, die vom höheren Wesen stammen und die im gewöhnlichen Leben ein bestimmtes Ausmaß an Kraft, Erfolg, Macht oder Verwirklichung zur Folge hätten, unter Bedingungen versetzt, wo ihre äußere Wirksamkeit den Notwendigkeiten dieser Arbeit untergeordnet wird.
ParaCrawl v7.1

Simhandl: The decrease in the ordinary financial result is essentially due to the ongoing low level of interest rates, which also made it necessary to increase personnel provisions in Austria.
Simhandl: Der Rückgang des ordentlichen Finanzergebnisses ist maßgeblich auf das anhaltend niedrige Zinsniveau, das auch die Erhöhung der Personalrückstellungen in Österreich erforderlich machte, zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The banking sector with the Bank Burgenland and the Capital Bank Group concluded the year with a positive result - despite the extraordinary market conditions - and also make a satisfactory contribution to the ordinary Group result.
Der Bankenbereich mit der Bank Burgenland und der Capital Bank-Gruppe hat das Jahr trotz der außergewöhnlichen Marktbedingungen positiv abgeschlossen und ebenso einen zufriedenstellenden Beitrag zum ordentlichen Konzernergebnis geleistet.
ParaCrawl v7.1

Adjusted for the non-recurring effects from the additional ordinary result and the US tax reform, the profit for the financial year improved significantly by 28% in line with the forecast, reaching a new record figure of around €1.4 billion.
Bereinigt man den Jahresüberschuss um die Einmaleffekte aus dem zusätzlichen ordentlichen Ergebnis und der US-Steuerreform dann nahm dieser im Einklang mit der Prognose deutlich um 28 % zu und erreichte mit rund 1,4 Mrd € einen neuen Rekordwert.
ParaCrawl v7.1

The negative contribution of the additional ordinary result fell significantly to €-133 million (previous year: -324).
Der negative Beitrag des zusätzlichen ordentlichen Ergebnisses ist deutlich auf -133 (i.V.: -324) Mio € gesunken.
ParaCrawl v7.1

Overall, the profit for the period in the third quarter decreased by 14.0% to EUR 316.1 million (previous year: 367.6) because of the deterioration in the additional ordinary result and the higher tax ratio.
Insgesamt nahm der Konzernüberschuss im dritten Quartal aufgrund des schlechteren zusätzlichen ordentlichen Ergebnisses und der höheren Steuerquote um 14,0 % auf 316,1 (i.V.: 367,6) Mio EUR ab.
ParaCrawl v7.1

Besides the improvement in the financial result, this was mainly due to an increase of €411 million in the additional ordinary result to €1.6 million (previous year: -409.0).
Hauptursache dafür war neben der Verbesserung des Finanzergebnisses eine Steigerung des zusätzlichen ordentlichen Ergebnisses um 411 Mio € auf 1,6 Mio € (i.V.: -409,0 Mio €).
ParaCrawl v7.1