Translation of "As a result of the above" in German

As a result of the above analysis, it was found that certain product types were sold in the ordinary course of trade.
Die vorstehende Analyse ergab, dass bestimmte Warentypen im normalen Handelsverkehr verkauft wurden.
DGT v2019

As a result of the above considerations, Article 28a should read as follows:
Infolge dieser Überlegungen sollte Artikel 28a wie folgt lauten:
TildeMODEL v2018

Most Member States need to adapt their national law as a result of the above rulings.
Die meisten Mitgliedstaaten müssen ihre innerstaatlichen Vorschriften aufgrund der oben genannten Urteile anpassen.
TildeMODEL v2018

As a result, the determination of the above-listed measurable variables is simplified quite considerably.
Dadurch vereinfacht sich die Bestimmung der voranstehend aufgeführten Meßgrößen ganz erheblich.
EuroPat v2

As a result of the above-mentioned overlaps, an intensity-modulated signal is received at the end of the fiber-optic link.
Aufgrund der genannten Überlappungen wird am Ende der Lichtwellenleiterstrecke ein intensitätsmoduliertes Signal empfangen.
EuroPat v2

As a result of the changes outlined above, gross value added at market prices increased by +6.3%.
Die reale Bruttowertschöpfung zu Marktpreisen nahm im Berichtszeitraum um +6,3 % zu.
EUbookshop v2

As a result of this property, the above cat state is often referred to as an even cat state.
Als Ergebnis dieser Eigenschaft wird der obige Zustand oft als gerader Katzenzustand bezeichnet.
WikiMatrix v1

At the same time, expenses increased by 4% as a result of the above-mentioned acquisition.
Gleichzeitig stieg der Aufwand aufgrund der erwähnten Akquisition um 4%.
ParaCrawl v7.1

As a result of the above measures, the signal integrity of the finished plug-in connector is markedly improved.
Durch obige Maßnahmen wird die Signalintegrität des fertigen Steckverbinders deutlich verbessert.
EuroPat v2

As a result the collection of the above data is absolutely necessary.
Insofern ist die Erfassung der Daten zwingend notwendig.
ParaCrawl v7.1

However, faults may occur as a result of the issues mentioned above.
Wegen der oben angeführten Probleme kann jedoch ein Fehler vorkommen.
ParaCrawl v7.1

As a result of the above-described design of the packaging machine, the latter has a higher output than conventional two-track packaging machines.
Durch die beschriebene Ausbildung der Verpackungsma­schine hat diese eine höhere Leistung als konventionel­le zweibahnige Verpackungsmaschinen.
EuroPat v2

As a result of the above factors the silver and gold production decreased by 30% and 33% respectively.
Infolge der obigen Faktoren ging die Silber- und Goldproduktion um 30 % bzw. 33 % zurück.
ParaCrawl v7.1

Further, as a result of the above-disclosed device 1, a defined isolation and transfer without contamination are ensured.
Ferner werden durch die oben beschriebene Vorrichtung 1 eine definierte und kontaminationsfreie Isolierung und Transferierung gewährleistet.
EuroPat v2

As a result of the above-described design of the meandering portion, a particularly high sealing effect can be achieved.
Durch die oben beschriebene Ausgestaltung des Mäanderabschnitts kann eine besonders hohe Dichtwirkung erreicht werden.
EuroPat v2

There may be particularly accurate positioning of the runner by the linear drive as a result of the configuration described above.
Durch die vorstehend beschriebene Ausführung kann eine besonders genaue Positionierung des Läufers durch den Linearantrieb erfolgen.
EuroPat v2

As a result of the above-stated water losses, the water-steam circuit must be fed continuously with deionized water (DIW).
Aufgrund oben genannter Wasserverluste muss der Wasser-Dampfkreislauf kontinuierlich mit vollentsalztem Wasser (Deionat) nachgespeist werden.
EuroPat v2

As a result of the above-mentioned series connection, this is also independent from the actual temperature of the cooling medium.
Durch die oben erwähnte In-Reihe-Schaltung ist dies auch unabhängig von der tatsächlichen Temperatur des Kühlmediums.
EuroPat v2

However, the precision is very limited as a result of the above-discussed membrane model characteristics.
Die Genauigkeit dieses Ansatzes wird jedoch von den oben diskutierten Eigenschaften der Membranmodelle sehr begrenzt.
EuroPat v2

As a result of the above features its life time is several times longer than that of the traditional outside corrosion protection coatings.
Aus den obigen ergibt sich, dass seine Lebensdauer das Mehrfache der herkömmlichen äußeren Korrosionsschutzbeschichtunge ist.
ParaCrawl v7.1

As a result of the above-mentioned trends, the part-time employment rate increased while that of temporary employment declined.
Als Ergebnis der eben genannten Entwicklungen nahm die Teilzeitbeschäftigungsquote zu, während die Zeitarbeitsquote zurück ging.
ParaCrawl v7.1

As a result of the above, of the findings regarding undercutting (see recitals 15 to 17 above), and due account being taken of the revision of the exchange rates (see recital 11above), injury margins were revised as follows.
Auf der Grundlage des Vorstehenden und der Feststellungen hinsichtlich der Preisunterbietung (vgl. Randnummern 15 bis 17) sowie unter gebührender Berücksichtigung der Anpassung der Wechselkurse (vgl. Randnummer 11) wurden die Schadensspannen wie folgt geändert:
DGT v2019

As a result of the above analysis, it was found that all product types, except one, were sold in the ordinary course of trade by reason of price.
Die vorgenannten Preisanalysen ergaben, dass mit einer Ausnahme alle Warentypen aufgrund der in Rechnung gestellten Preise im normalen Handelsverkehr verkauft wurden.
DGT v2019