Translation of "Does not result" in German
Deregulation
does
not
generally
result
in
greater
effectiveness.
Deregulierungen
führen
im
allgemeinen
nicht
zu
erhöhter
Effektivität.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
process
does
not
result
in
any
demonstrable
benefits
for
consumers.
Andererseits
bringt
das
Verfahren
keinen
nachweislichen
Nutzen
für
den
Verbraucher.
Europarl v8
He
does
not
fear
the
result
(of
their
destruction).
Und
Er
(Allah)
fürchtet
nicht
die
Folge
davon.
Tanzil v1
Repeated
dosing
does
not
result
in
accumulation
of
the
compound
or
metabolites.
Eine
wiederholte
Anwendung
führt
nicht
zur
Akkumulation
des
Wirkstoffs
oder
seiner
Metaboliten.
ELRC_2682 v1
Haemodialysis
does
not
result
in
meaningful
removal
of
tedizolid
from
systemic
circulation.
Durch
Hämodialyse
lässt
sich
Tedizolid
nicht
in
nennenswertem
Maße
aus
dem
Körperkreislauf
eliminieren.
ELRC_2682 v1
As
this
proposal
does
not
contain
or
result
in
the
management
of
financial
resources
this
section
is
not
applicable.
Entfällt,
da
die
Verwaltung
von
Finanzmitteln
nicht
Gegenstand
dieses
Vorschlags
ist.
TildeMODEL v2018
The
SE
Statute
does
not
result
in
a
uniform
SE
legal
form
across
the
European
Union..
So
hat
das
SE-Statut
zu
keiner
einheitlichen
SE-Rechtsform
in
der
Europäischen
Union
geführt.
TildeMODEL v2018
In
particular,
it
respects
the
"polluter
pays"
principle
and
does
not
result
in
overcompensation.
Insbesondere
trägt
die
Beihilfe
dem
Verursacherprinzip
Rechnung
und
führt
nicht
zu
einer
Überkompensation.
TildeMODEL v2018
The
merger
decision
does
not
prejudge
the
result
of
this
ongoing
analysis.
Mit
der
Fusionsentscheidung
wird
dem
Ergebnis
der
letztgenannten
Prüfung
nicht
vorgegriffen.
TildeMODEL v2018
Merging
documents
does
not
by
definition
result
in
greater
efficiency
and
cost
savings.
Eine
Zusammenführung
von
Dokumenten
bedeutet
per
definitionem
noch
keine
größere
Effizienz
und
Kostenersparnis.
TildeMODEL v2018
Accordingly
the
operation
does
not
result
in
the
creation
of
a
dominant
position.
Deshalb
entsteht
durch
die
Übernahme
keine
beherrschende
Stellung.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
decision
does
not
prejudge
the
result
of
the
takeover
offer.
Der
Genehmigungsbeschluss
der
Kommission
greift
dem
Ergebnis
des
Übernahmeangebots
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Hemodialysis
does
not
result
in
meaningful
removal
of
tedizolid
from
systemic
circulation.
Durch
Hämodialyse
lässt
sich
Tedizolid
nicht
in
nennenswertem
Maße
aus
dem
Körperkreislauf
eliminieren.
TildeMODEL v2018