Translation of "Or rather" in German
Then
there
is
money,
or
rather
resources.
Dann
ist
da
das
Geld,
oder
vielmehr
die
Ressourcen.
Europarl v8
The
report
had
four,
or
rather
five
points
for
debate.
Der
Bericht
enthielt
vier
oder
besser
gesagt
fünf
Diskussionspunkte.
Europarl v8
Where
does
responsibility,
or
rather
the
own
initiative
of
those
involved,
begin
and
end?
Wo
beginnt
oder
endet
die
Verantwortung
bzw.
die
Eigeninitiative
der
Beteiligten?
Europarl v8
This
report,
or
rather
its
explanatory
statement,
is
a
good
example
of
just
that.
Dieser
Bericht
oder
besser
gesagt
seine
Begründung
ist
ein
gutes
Beispiel
dafür.
Europarl v8
Article
38,
or
rather
the
proposed
amendment
to
it,
is
at
odds
with
such
a
solution.
Artikel
38
bzw.
der
Abänderungsantrag
dazu
konterkarieren
diese
Lösung.
Europarl v8
The
Lisbon
Strategy’s
interim
report
was
critical
of
the
Member
States’
actions,
or
rather
inaction.
Der
Zwischenbericht
zur
Lissabon-Strategie
kritisierte
die
Tätigkeit
bzw.
die
Untätigkeit
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
We
think
the
others
are
difficult
to
implement,
or
even
rather
out
of
context.
Die
übrigen
halten
wir
für
schwer
realisierbar
oder
sogar
ein
wenig
unangebracht.
Europarl v8
Today
–
or
rather
tomorrow,
in
fact
–
we
face
a
very
tricky
decision.
Heute
–
bzw.
morgen
–
stehen
wir
vor
einer
überaus
heiklen
Entscheidung.
Europarl v8
The
first
point
relates
to
the
issue
of
statistical
information,
or
rather
the
lack
of
it.
Der
erste
Punkt
betrifft
die
Problematik
der
statistischen
Information
bzw.
vielmehr
deren
Unzulänglichkeit.
Europarl v8
Or
rather,
I
would
like
to
advise
against
nearly
all
of
them.
Besser
gesagt,
ich
würde
nahezu
alle
ablehnen.
Europarl v8
We
are
going
to
reform
the
Pact,
or
rather,
to
adjust
its
implementing
measures.
Wir
werden
den
Pakt
reformieren
oder,
besser
gesagt,
seine
Durchführungsbestimmungen
anpassen.
Europarl v8
Reform,
or
rather,
a
refounding
of
the
United
Nations
is
crucial.
Eine
Reform
oder
vielmehr
eine
Neuerschaffung
der
Vereinten
Nationen
ist
unerlässlich.
Europarl v8
Yet
this
problem
can
be
solved
–
or,
rather,
finessed.
Doch
dieses
Problem
lässt
sich
lösen
–
oder
eher
findig
umschiffen.
News-Commentary v14
But
the
privations,
or
rather
the
hardships,
of
Lowood
lessened.
Aber
der
Entbehrungen
oder
vielmehr
der
Mühseligkeiten
in
Lowood
wurden
auch
weniger.
Books v1
Or
rather,
his
whole
person
was
a
grimace.
Oder
besser:
seine
ganze
Person
war
eine
Grimasse.
Books v1