Translation of "Or elsewhere" in German

And these people cannot move elsewhere or turn to alternative crops.
Diese Menschen können nicht einfach woanders hinziehen oder etwas anderes anbauen.
Europarl v8

This situation must on no account be allowed to occur again either in Algeria or elsewhere.
Diese Situation darf sich niemals wiederholen, weder in Algerien, noch anderswo.
Europarl v8

Because of scanty information, it is not known where he is buried, whether in Annaberg, the Riesenburg or elsewhere.
Auch der genaue Sterbeort ist nicht bekannt, Annaberg oder Wiesa.
Wikipedia v1.0

Such days include those marking the death or funeral of a renowned individual or individuals from that country or elsewhere, or the anniversary of such a death or deaths.
Die Staatstrauer wird häufig nach dem Tod wichtiger oder vieler Personen angeordnet.
Wikipedia v1.0

Of course, that is not what the Brexiteers or their allies elsewhere are seeking.
Natürlich ist das nicht, was die Brexit-Befürworter oder ihre Verbündeten anderswo anstreben.
News-Commentary v14

Here or elsewhere, what's the difference?
Hier oder woanders, was macht das schon?
OpenSubtitles v2018

This is as true in Europe as it is in Africa or elsewhere.
Dies gilt sowohl in Europa als auch in Afrika oder anderswo.
TildeMODEL v2018

Aziz is in Bastia or elsewhere, but never around here.
Aziz ist in Bastia oder sonstwo, er ist niemals hier.
OpenSubtitles v2018

There are no stolen cadavers in your vicinity, or elsewhere for that matter.
Es gibt keine Leichen gestohlen in Ihrer Nähe oder anderswo für diese Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018

He's either elsewhere or he is insensible.
Entweder ist er gar nicht da, oder er liegt im Koma.
OpenSubtitles v2018