Translation of "One-man business" in German

A one-man business in the beginning, Kunze Folien GmbH was officially launched in 1985.
Anfangs als Einzelfirma geführt wurde dann 1985 die Kunze Folien GmbH gegründet.
ParaCrawl v7.1

In November 1978, Toon Brans founded his one-man business in Bergeijk.
Im November 1978 gründete Toon Brans sein Ein-Mann-Unternehmen in Bergeijk.
ParaCrawl v7.1

Creighton founded Hutchinson Engineering in 1971 as a one-man business producing parts for farm machinery.
Creighton hat Hutchinson Engineering 1971 als Ein-Mann-Unternehmen gegründet und Bauteile für Landmaschinen produziert.
ParaCrawl v7.1

Started as a one-man business, SunTechnics is a member of the Conergy Group.
Als Ein-Mann-Betrieb gestartet, ist SunTechnics ein Unternehmen der Conergy Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Sole proprietorship: Sole proprietorship is a one-man business.
Einzelunternehmen: Einzelfirma ist ein Ein-Mann-Betrieb.
ParaCrawl v7.1

After the change-over, the Leidorf publishing house remained a one-man business.
Nach der Abtretung des Betriebes blieb der Leidorf-Verlag weiterhin Einzelfirma.
ParaCrawl v7.1

Aachener Quarz-Glas Technologie Heinrich was founded in 1973 by Peter Heinrich, a master builder of glass equipment, as a one-man business.
Die Aachener Quarz-Glas Technologie Heinrich wurde 1973 von dem Glasapparatebaumeister Peter Heinrich als Einmannbetrieb gegründet.
ParaCrawl v7.1

With this strategy it began 1992 as one-man business and dared the courageous step into the Selbstständigkeit.
Mit dieser Strategie begann er 1992 als Einmannbetrieb und wagte den mutigen Schritt in die Selbstst??ndigkeit.
ParaCrawl v7.1

In the following years he enlarged his one-man business and established a professional company.
In den folgenden Jahren vergrößerte sich der Ein-Mann-Betrieb und etablierte sich als professionelles Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the Social Democrats refuse to support a policy in the future which still gives the same entitlement to aid to the country millionaire - who, by massive rationalisation, has almost made his well-situated holding into a one-man business, and by having the best access to world markets secures the best prices - as to a farmer in a less-favoured area, who often enough can only hold his own by going short himself.
Die Sozialdemokraten weigern sich außerdem, künftig eine Politik zu unterstützen, die dem Einkommensmillionär im ländlichen Raum, der seinen Betrieb in günstigster Lage durch massive Rationalisierung fast zu einem Einmannbetrieb gemacht hat und durch besten Zugang zum Weltmarkt auch beste Erlöse erzielt, immer noch den gleichen Förderanspruch einräumt wie einem Landwirt in einem benachteiligten Gebiet, der sich oft genug nur durch Selbstausbeutung behaupten kann.
Europarl v8

It is unacceptable to see a farmer in a rural area who earns millions, who has turned his well-situated farm into virtually a one-man business thanks to massive rationalisation, who has the best contacts with the world market and obtains the best prices on it, still being just as eligible for aid as a farmer in a disadvantaged area, who can often only survive by overworking.
Es geht nicht an, daß ein Einkommensmillionär im ländlichen Raum, der seinen Betrieb in günstigster Lage durch massive Rationalisierung fast nur zu einem Ein-Mann-Betrieb gemacht hat, beste Kontakte zum Weltmarkt hat und beste Erlöse dort erzielt, immer noch den gleichen Förderanspruch hat wie ein Landwirt im benachteiligten Gebiet, der oft nur noch durch Selbstausbeutung in der Lage ist zu überleben.
Europarl v8

Given that anyone can start a one-man business by registering as self-employed with the Chamber of Commerce, the most important specialism of many of these new self-employed is the supply of cheap labour.
Da jeder seinen eigenen Ein-Mann-Betrieb gründen kann, indem er sich bei der Handelskammer als Selbstständiger anmeldet, besteht die wichtigste Spezialisierung eines Großteils der neuen Selbstständigen in erster Linie im Angebot billiger Arbeit.
TildeMODEL v2018