Translation of "One time charge" in German

This is a one-time charge for the duration you choose.
Der Betrag stellt eine einmalige Gebühr für die von Ihnen gewählte Zeitspanne dar.
ParaCrawl v7.1

Yes, it is a one-time charge for the license length you choose.
Ja, es ist eine einmalige Gebühr für die von Ihnen gewählte Lizenzlänge.
ParaCrawl v7.1

It’s only $5.99 (one time charge for life time updates and support) .
Es ist nur $ 5,99 (einmalige Gebühr für das Leben-Zeit verwenden) .
ParaCrawl v7.1

One time charge for access as long as it is published.
Eine Zeitaufladung für Zugang so lang wie er wird veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

After this one-time charge, the company is reporting a net income of CHF 11.5 million.
Nach Berücksichtigung dieser einmaligen Belastung weist die Gruppe ein Jahresergebnis von CHF 11.5 Mio. aus.
ParaCrawl v7.1

There is a one-time service charge of 50 EUR for electricity, cleaning, waste disposal and heating.
Einmalig fällt eine Servicepauschale von 50 EUR für Strom, Reinigung, Entsorgung und Heizung an.
CCAligned v1

Yes, it is a One-time charge for the license length you choose.
Ja, es wird eine Gebühr Einmaliger für die Lizenz Länge, die Sie wählen,.
ParaCrawl v7.1

A one-time freight charge of 50.00 €, regardless of the order value, will be charged for forwarding deliveries.
Bei Speditionslieferung wird eine einmalige Frachtkostenpauschale von 50,00 €, unabhängig vom Bestellwert, erhoben.
ParaCrawl v7.1

Please note there is a small, one-time service charge for using Wi-Fi.
Bitte beachten Sie, dass für die Nutzung des WLAN eine kleine, einmalige Servicegebühr anfällt.
ParaCrawl v7.1

Can be purchases up-front on a one-time charge, or else has a cheap monthly scheme.
Einkäufe können im Voraus auf eine einmalige Gebühr werden, sonst hat eine günstige monatliche Regelung.
ParaCrawl v7.1

Although this included a one-time charge for bank restructuring costs, this year the deficit will close above 6% of GDP.
Zwar umfasst dies einmalige Aufwendungen für die Neustrukturierung des Bankensektors, doch wird auch das diesjährige Defizit bei über 6% des BIP liegen.
News-Commentary v14

It is an object of the invention to provide a cleanable sampling valve of the type indicated hereinbefore which permits repeated sampling during one long-time product charge passage under optimum sterile conditions and with which the risk of entrainment of product into the sealing area and the consequent risk of reinfection emanating from that area is eliminated.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein reinigbares Probenentnahmeventil zu schaffen, welches ein mehrmaliges Probentnehmen während einer zeitlich ausgedehnten Produktfahrt unter optimalen sterilen Bedingungen erlaubt und bei dem ausserdem die Gefahr der Produktverschleppung in den Dichtungsbereich der Stopfbuchse und damit die Gefahr der von diesem Bereich ausgehenden Reinfektion ausgeschlossen ist.
EuroPat v2

BRIEF SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the invention to provide a cleanable sampling valve of the type indicated hereinbefore which permits repeated sampling during one long-time product charge passage under optimum sterile conditions and with which the risk of entrainment of product into the sealing area and the consequent risk of reinfection emanating from that area is eliminated.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein reinigbares Probenentnahmeventil der eingangs genannten Art zu schaffen, welches ein mehrmaliges Probenentnehmen während einer zeitlich ausgedehnten Produktfahrt unter optimalen sterilen Bedingungen erlaubt und bei dem die Gefahr der Produktverschleppung in den Dichtungsbereich und damit die Gefahr der von diesem Bereich ausgehenden Reinfektion ausgeschlossen ist.
EuroPat v2

Per night we charge about 35,-- to 45,-- € (depending on count of persons and duration) plus a one-time charge of 30,-- € for final cleaning.
Pro Übernachtung berechnen wir ca. 35,-- bis 45,-- € (je nach Personenanzahl und Übernachtungen) plus einmalig 30,-- € Endreinigung.
CCAligned v1

For the development of an EtherCAT device, the ET1816 one-time kick-off charge is required, plus ET1816-1000 royalty for 1,000 devices.
Für die Entwicklung eines EtherCAT-Gerätes ist die einmalig Basislizenz ET1816 und die Lizenzgebühren für 1.000 Geräte ET1816-1000 erforderlich.
ParaCrawl v7.1

While the transaction will result in a statutory profit of around CHF 50 million, under IFRS there will be a one-time charge on Group earnings for the 2004 financial year of around CHF 120 million.
Während durch die Transaktion statutarisch ein Gewinn von rund CHF 50 Millionen resultiert, wird nach IFRS das Geschäftsergebnis der Gruppe im Jahr 2004 einmalig mit rund CHF 120 Millionen belastet.
ParaCrawl v7.1

For Oerlikon Textile, Oerlikon Esec and Oerlikon Systems, a one-time impairment charge of CHF 343 million in total was recognized.
Für Oerlikon Textile, Oerlikon Esec und Oerlikon Systems wurden einmalige Abschreibungen in Höhe von insgesamt CHF 343 Mio. vorgenommen, die jedoch keinen Einfluss auf den Cash Flow haben.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, operational ROSA increased significantly to 7.3% before a CHF 10 million one-time charge for a discontinued business activity in Tower Field Services.
Die operative ROSA stieg entsprechend auf 7.3% unter Ausklammerung eines einmaligen Aufwands von CHF 10 Millionen für eine nicht fortgeführte Geschäftstätigkeit bei Tower Field Services.
ParaCrawl v7.1

Profitability increased to 8.4%, despite a CHF 10 million one-time charge for a discontinued business activity in Chemtech.
Trotz eines einmaligen Aufwands von CHF 10 Millionen für eine nicht fortgeführte Geschäftstätigkeit in der Division Chemtech stieg die Profitabilität auf 8.4%.
ParaCrawl v7.1

For a one-time charge of the gripper cylinder 21 with positive or negative rpm for a single gripper cylinder revolution, the memory unit 77 forwards the available positive or negative difference pulses to a frequency converter 81, which drives a three-phase a.c. motor 82 accordingly.
Die Speichereinheit 77 gibt die anstehenden positiven oder negativen Differenz-Impulse für eine einmalige Beaufschlagung des Greiferzylinders 21 mit einer positiven oder negativen Drehzahl für eine einzige Greiferzylinderumdrehung an einen Frequenzumformer 81 weiter, der einen Drehstrommotor 82 entsprechend antreibt.
EuroPat v2

Printing mould is one time charge ,if you order the same bags next time ,no need to pay again.
Druck-Form ist eine Zeit kostenlos, wenn Sie bestellen, die gleichen Taschen das nächste Mal, keine Notwendigkeit, erneut bezahlen.
CCAligned v1

Excluding the one-time double charge of the US Branded Prescription Drug fee, core earnings per share were 7% higher.
Ohne die einmalige Sonderbelastung durch die US-Abgabe für Markenarzneimittel war der Kerngewinn je Titel um 7% höher als im Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

This offset the price erosion effect in the oil and gas and in the power markets and a CHF 10 million one-time charge in the Chemtech division for a discontinued business activity.
Dies kompensierte den Preisdruck am Öl- und Gas- sowie Energiemarkt und den einmaligen Aufwand von CHF 10 Millionen in der Division Chemtech für eine nicht fortgeführte Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1