Translation of "An one-time" in German
She
had
an
evening
gown
one
time
had
about
two
thousand.
Sie
hatte
mal
ein
Abendkleid
mit
über
2000
Haken
und
Ösen.
OpenSubtitles v2018
I'll
make
an
exception
this
one
time,
for
Polina's
sake.
Ich
werde
dieses
eine
Mal
eine
Ausnahme
machen,
für
Polina.
OpenSubtitles v2018
We
can
make
an
exception
this
one
time.
Wir
können
doch
ein
Mal
eine
Ausnahme
machen.
OpenSubtitles v2018
Freddie
Mapes
and
I
put
away
a
six-pack
in
less
than
an
hour
one
time.
Freddy
Mapes
und
ich
machten
ein
Six-Pack
in
weniger
als
einer
Stunde
nieder.
OpenSubtitles v2018
You
told
him
I
was
an
experiment,
a
one-time
thing.
Du
hast
ihm
gesagt,
ich
sei
ein
Experiment,
eine
einmalige
Sache.
OpenSubtitles v2018
The
microprocessor
91
is
preferably
an
OTP
(one-time
programmable)
type.
Der
Mikroprozessor
91
ist
vorzugsweise
ein
OTP-Typ
(One
Time
Programmable).
EuroPat v2
Do
you
want
to
neutralize
a
custom
amount
of
CO2
or
make
an
one-time
contribution?
Möchtest
eine
Wunschmenge
CO2
kompensieren
oder
einen
einmaligen
Betrag
beitragen?
CCAligned v1
This
option
requires
an
extra
one
time
setup
fee.
Diese
Option
erfordert
eine
einmalige,
zusätzliche
Setup-Gebühr.
ParaCrawl v7.1
This
function
does
not
support
to
print
multiple
selections
of
an
email
at
one
time.
Diese
Funktion
unterstützt
nicht
das
gleichzeitige
Drucken
mehrerer
Auswahlen
einer
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
I
upgrade
an
active
installment/one-time
payment?
Was
passiert,
wenn
ich
ein
Upgrade
einer
aktive
Ratenzahlung/Einmalzahlung
vollziehe?
ParaCrawl v7.1
Non-persistent,
private
This
is
equivalent
to
an
one-time
session.
Nicht
permanent,
privat
Dies
entspricht
einer
einmaligen
Sitzung.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
this
contractual
expansion,
Medigene
will
receive
an
additional
one-time
payment
of
USD
8
million.
Im
Rahmen
dieser
Vertragserweiterung
erhält
Medigene
eine
zusätzliche
Vorabzahlung
von
8
Millionen
USD.
ParaCrawl v7.1
An
additional
one
time
fee
of
€24,90
will
be
charged.
Hinzu
kommt
eine
Einmalgebühr
von
24,90
€.
ParaCrawl v7.1
With
this
mould
program
we
offer
an
alternative
to
one-time
blisters
which
saves
resources
and
is
reusable.
Mit
diesem
Formenprogramm
bieten
wir
eine
ressourcenschonende
wiederverwendbare
Alternative
zu
Einmal
-
Blistern.
ParaCrawl v7.1