Translation of "On the roadside" in German
So
I
just
bought
one
specimen
of
everything
which
was
sold
on
the
roadside.
Ich
kaufte
einfach
ein
Exemplar
von
allem,
was
am
Straßenrand
verkauft
wurde.
TED2020 v1
You
know,
when
I
get
home,
I'm
gonna
put
you
on
the
roadside
attractions
map.
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
setze
ich
dich
auf
die
Attraktionskarte.
OpenSubtitles v2018
15
women--prostitutes--
all
dumped
on
the
roadside,
all
missing
their
lateral
incisors.
Fünfzehn
weibliche
Prostituierte
-
alle
am
Straßenrand
abgeladen,
und
allen
fehlen
Schneidezähne.
OpenSubtitles v2018
Exhausted,
the
little
girl
fainted
on
the
roadside.
Erschöpft
wurde
das
kleine
Mädchen
am
Straßenrand
bewußtlos.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
good
of
a
machine's
performance,
when
the
social
outcast
are
left
on
the
roadside?
Was
nützt
die
Höchstleistung
einer
Maschine,
wenn
am
Wegesrand
immer
mehr
zurückbleiben?
OpenSubtitles v2018
I
left
him
on
the
roadside
with
some
money
and
his
clothes.
Ich
hab
ihm
am
Straßenrand
mit
etwas
Geld
und
all
seinen
Sachen
ausgesetzt.
OpenSubtitles v2018
Fig.
3:
A
vehicle
passes
a
deer
standing
on
the
roadside.
Abb.
3:
Ein
Fahrzeug
passiert
ein
Reh,
das
am
Straßenrand
steht.
CCAligned v1
The
building
is
right
on
the
roadside.
Das
Gebäude
liegt
direkt
am
Straßenrand.
ParaCrawl v7.1
The
houses
are
standing
clean
and
intact
in
the
dim
evening
light
directly
on
the
roadside.
Die
Häuser
stehen
sauber
und
intakt
im
fahlen
Abendlicht
direkt
an
der
Straße.
ParaCrawl v7.1
There
is
nothing
more
beautiful
than
something
like
that
weed
on
the
roadside.
Es
gibt
übrigens
nichts
Schöneres,
als
so
ein
Kraut
am
Straßenrand.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
drunk
people
sleep
on
the
roadside.
Manchmal
schlafen
betrunken
Menschen
am
Straßenrand.
ParaCrawl v7.1
A
man
is
badly
injured
and
totally
helpless
lying
on
the
roadside.
Ein
Mann
liegt
schwer
verletzt
und
völlig
hilflos
am
Straßenrand.
ParaCrawl v7.1
China
had
been
put
on
the
roadside
in
an
old
three-wheeled
bicycle.
China
war
auf
der
Straße
in
einem
alten
dreirädrigen
Fahrrad.
ParaCrawl v7.1
Babuino
is
to
be
found
nearly
at
the
end
on
the
right
roadside.
Babuino
ist
fast
am
Ende
auf
der
rechten
Straßenseite
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
in
the
afternoon
we
attracted
many
into
the
bright
sunshine
on
the
roadside.
Insbesondere
am
Nachmittag
lockten
wir
bei
schönstem
Sonnenschein
viele
an
den
Strassenrand.
ParaCrawl v7.1
A
typical
house,
as
you
can
see
it
often
on
the
roadside.
Ein
typisches
Haus,
wie
man
es
häufig
am
Wegesrand
sehen
kann.
CCAligned v1
Children
are
everywhere
on
the
roadside.
Kinder
trifft
am
überall
am
Wegesrand.
CCAligned v1
The
kilometers
are
marked
on
the
roadside.
Die
Kilometer
sind
am
Straßenrand
ausgeschildert.
CCAligned v1
In
anticipation
of
discharge
on
the
roadside
Krasnodar
-
Novorossiysk
are
trucks
of
all
kinds.
In
Erwartung
der
Entlastung
am
Straßenrand
Krasnodar
-
Noworossijsk
sind
LKWs
aller
Arten.
CCAligned v1
Small
things
on
the
roadside,
which
arouse
my
curiosity
and
often
rejoiced
my
heart.
Kleinigkeiten
am
Wegesrand,
die
mein
Herz
erfreuten
und
meine
Neugier
weckten.
CCAligned v1