Translation of "On december" in German

The vote will take place on Thursday, 17 December 2009.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, den 17. Dezember 2009 statt.
Europarl v8

The latest dialogue meeting was held in Hanoi last week, on 11 December.
Der letzte Dialog fand letzte Woche am 11. Dezember in Hanoi statt.
Europarl v8

The modifications adopted by the plenary come into force on 1 December 2010.
Die vom Plenum angenommenen Änderungsvorschläge treten am 1. Dezember 2010 in Kraft.
Europarl v8

This will commence on 1 December and we wish you every success in this regard.
Am 1. Dezember wird es losgehen, wir wünschen Ihnen viel Glück dabei.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 16 December 2010.
Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 16. Dezember 2010 statt.
Europarl v8

On 9 December, the European Parliament celebrated International Anti-Corruption Day.
Am 9. Dezember hat das Europäische Parlament den Welt-Anti-Korruptions-Tag gefeiert.
Europarl v8

On 8 December, the Commission adopted a Communication on this.
Am 8. Dezember hat die Kommission eine Mitteilung hierzu angenommen.
Europarl v8

The events that occurred during the elections on 19 December are, sadly, well known.
Die Ereignisse im Zuge der Wahlen am 19. Dezember sind traurigerweise wohl bekannt.
Europarl v8

This Regulation shall enter into force on 1 December 2004.
Diese Verordnung tritt am 1. Dezember 2004 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 3 December 2004.
Diese Verordnung tritt am 3. Dezember 2004 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 2 December 2004.
Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2004 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 4 December 2004.
Diese Verordnung tritt am 4. Dezember 2004 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 18 December 2004.
Diese Verordnung tritt am 18. Dezember 2004 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 24 December 2004.
Diese Verordnung tritt am 24. Dezember 2004 in Kraft.
DGT v2019

On 21 December 1998 KLM notified the operation again [4].
Am 21. Dezember 1998 meldete KLM das Vorhaben nochmals an [4].
DGT v2019

This Joint Action shall enter into force on 1 December 2005.
Diese Gemeinsame Aktion tritt am 1. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

That Regulation expired on 31 December 2004.
Diese Verordnung ist am 31. Dezember 2004 außer Kraft getreten.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 1 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 1. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 3 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 3. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 6 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 6. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 7 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 7. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 8 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 8. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 17 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 17. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 20 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 20. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 22 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 22. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

This Regulation shall enter into force on 23 December 2005.
Diese Verordnung tritt am 23. Dezember 2005 in Kraft.
DGT v2019

Opinions delivered on 13 December 2005 (not yet published in the Official Journal).
Stellungnahme vom 13. Dezember 2005 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
DGT v2019

According to the French authorities, the draft was sent to France Télécom on 20 December.
Nach Auskunft der französischen Regierung wurde der Entwurf FT am 20. Dezember zugesandt.
DGT v2019