Translation of "Of december" in German
This
rhetorical
question
was
put
by
the
United
States
at
the
start
of
December.
Diese
rhetorische
Frage
wurden
Anfang
Dezember
von
den
Vereinigten
Staaten
aufgeworfen.
Europarl v8
We
also
regret
the
arrests
that
took
place
in
the
south-east
at
the
end
of
December.
Wir
bedauern
ebenfalls
die
Ende
Dezember
im
Südwesten
erfolgten
Festnahmen.
Europarl v8
The
Minutes
of
19
December
1997
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
Sitzung
vom
19.
Dezember
1997
wurde
verteilt.
Europarl v8
In
December
of
that
year
these
measures
were
strengthened.
Im
Dezember
desselben
Jahres
wurden
die
Maßnahmen
noch
etwas
verschärft.
Europarl v8
Such
information
was
given
in
the
notification
of
21
December
1998.
Die
entsprechenden
Informationen
waren
in
der
Anmeldung
vom
21.
Dezember
1998
enthalten.
DGT v2019
Opinion
of
2
December
2004
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
Stellungnahme
vom
2.
Dezember
2004
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
DGT v2019
Opinion
of
14
December
2004
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
Stellungnahme
vom
14.
Dezember
2004
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
DGT v2019
Opinion
of
15
December
2004
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
Stellungnahme
vom
15.
Dezember
2004
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
DGT v2019
This
message
was
also
already
conveyed
at
the
EU-Ukraine
Summit
of
4
December
2009.
Diese
Botschaft
wurde
bereits
beim
EU-Ukraine
Gipfel
am
4.
Dezember
2009
übermittelt.
Europarl v8
At
the
beginning
of
December,
there
will
be
an
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
in
Kinshasa.
Anfang
Dezember
wird
eine
Gemeinsame
Parlamentarische
Versammlung
AKP-EU
in
Kinshasa
stattfinden.
Europarl v8
He
will
be
aware
that
the
programme
runs
out
at
the
end
of
December.
Ihm
wird
bekannt
sein,
daß
das
Programm
Ende
Dezember
ausläuft.
Europarl v8
By
letter
of
9
December
2004,
France
gave
an
undertaking
to
comply
with
these
conditions.
Frankreich
hat
sich
mit
Schreiben
vom
9.
Dezember
zur
Einhaltung
dieser
Bedingungen
verpflichtet.
DGT v2019
The
replies
were
received
between
the
end
of
October
and
the
beginning
of
December
2001.
Die
Antworten
hierauf
gingen
zwischen
Ende
Oktober
und
Anfang
Dezember
2001
ein.
DGT v2019
It
was
discussed
at
the
European
Council
in
December
of
last
year.
Im
Europäischen
Rat
wurde
dies
letztes
Jahr
im
Dezember
diskutiert.
Europarl v8
That
would
be
a
tangibly
painful
reward
for
the
organisers
of
19
December.
Das
wäre
eine
fassbar
schmerzvolle
Belohnung
für
die
Organisatoren
des
19.
Dezember.
Europarl v8