Translation of "On a professional basis" in German
It
could
be
any
man,
but
I
want
to
keep
it
on
a
professional
basis.
Es
könnte
eigentlich
jeder
Mann
sein,
aber
ich
will
professionell
vorgehen.
OpenSubtitles v2018
The
key
production
is
set
up
on
a
professional
basis:
the
handcraft
activity
is
transformed
into
an
industrial
activity.
Die
Schlüsselherstellung
wird
professionell
organisiert:
die
handwerkliche
Tätigkeit
wird
zur
industriellen
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
universal
transfer
station
from
Hug-Witschi
solves
this
problem
on
a
professional
basis.
Die
universelle
Umbuchstation
von
Hug-Witschi
löst
dieses
Problem
auf
professionelle
Art
und
Weise.
ParaCrawl v7.1
Co-operation
with
the
parents
on
a
professional
and
friendly
basis
is
something
we
attach
great
importance
to.
Eine
professionelle
und
freundschaftliche
Zusammenarbeit
mit
den
Eltern
ist
uns
sehr
wichtig.
CCAligned v1
Every
activity
which
involves
more
than
20
customers
shall
qualify
as
acting
on
a
professional
basis.
Als
gewerbsmässig
qualifiziert
wird
jede
Tätigkeit,
die
mehr
als
20
Kunden
betrifft.
ParaCrawl v7.1
The
information
had
to
be
organised
on
a
"permanent
and
professional
basis"
in
a
decentralised
fashion.
Die
Information
muß
„auf
dauerhaften
und
professionellen
Grundlagen"
und
dezentralisiert
organisiert
werden.
EUbookshop v2
We
recommend
you
to
select
our
fully
automatic
solution
to
fix
your
PC
on
a
professional
basis.
Wir
empfehlen
Sie
unsere
vollautomatische
Lösung
wählen
Sie
Ihren
PC
auf
professionelle
Basis
zu
beheben.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
this
Directive,
the
professional
activities
of
nurses
responsible
for
general
care
are
the
activities
pursued
on
a
professional
basis
and
referred
to
in
Annex
V,
point
5.2.2.
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
sind
die
Tätigkeiten
der
Krankenschwester
und
des
Krankenpflegers,
die
für
die
allgemeine
Pflege
verantwortlich
sind,
die
Tätigkeiten,
die
unter
den
in
Anhang
V
Nummer
5.2.2.
aufgeführten
Berufsbezeichnungen
ausgeübt
werden.
DGT v2019
On
the
one
hand,
the
private
entity,
which
has
been
setting
worldwide
voluntary
standards
since
1973
on
a
corporate
and
professional
basis,
now
finds
itself
in
a
position
of
huge
responsibility
entailing
a
change
in
its
nature,
procedures
and
composition
in
order
that
it
can
become
a
transparent,
controllable
institution,
with
a
legitimacy
reflecting
its
new
role.
Zum
einen
befindet
sich
die
private
Organisation,
die
seit
1973
weltweite
freiwillige
Standards
auf
einer
unternehmerischen
und
gewerbsmäßigen
Grundlage
aufstellt,
jetzt
selbst
in
einer
Position
von
gewaltiger
Verantwortung,
die
einen
Wandel
in
ihrem
Charakter,
ihren
Verfahren
und
ihrer
Zusammensetzung
mit
sich
bringt,
um
zu
einer
transparenten,
kontrollierbaren
Institution
mit
einer
ihrer
neuen
Rolle
entsprechenden
Legitimität
zu
werden.
Europarl v8
It
is
therefore
a
natural
consequence
that
fisheries
issues
remain
and
citizens
working
in
this
sector
on
a
professional
or
amateur
basis
are
anxious,
while
the
situation
is
becoming
more
complicated
and,
to
my
mind,
worse.
Es
ist
daher
eine
natürliche
Konsequenz,
dass
fischereispezifische
Fragen
nach
wie
vor
auf
der
Tagesordnung
stehen
und
die
Bürger,
die
sich
in
diesem
Sektor
auf
beruflicher
oder
privater
Basis
betätigen,
beunruhigt
sind,
während
die
Situation
noch
komplizierter
und
meines
Erachtens
noch
schlimmer
wird.
Europarl v8
The
provision
of
information
on
an
incidental
basis
in
the
context
of
another
professional
activity
provided
that
the
purpose
of
that
activity
is
not
to
assist
the
customer
in
concluding
or
performing
an
insurance
contract,
the
management
of
claims
of
an
insurance
undertaking
on
a
professional
basis,
and
loss
adjusting
and
expert
appraisal
of
claims
shall
also
not
be
considered
as
insurance
mediation;
Die
beiläufige
Erteilung
von
Auskünften
im
Zusammenhang
mit
einer
anderen
beruflichen
Tätigkeit,
sofern
diese
Tätigkeit
nicht
zum
Ziel
hat,
den
Kunden
beim
Abschluss
oder
der
Handhabung
eines
Versicherungsvertrags
zu
unterstützen,
oder
die
berufsmäßige
Verwaltung
der
Schadensfälle
eines
Versicherungsunternehmens
oder
die
Schadensregulierung
und
Sachverständigenarbeit
im
Zusammenhang
mit
Schadensfällen
gelten
ebenfalls
nicht
als
Versicherungsvermittlung;
JRC-Acquis v3.0
Establishments
or
undertakings
which
collect
or
transport
waste
on
a
professional
basis
or
which
arrange
for
the
disposal
or
recovery
of
waste
on
behalf
of
others
(dealers
or
brokers),
where
not
subject
to
authorization,
shall
be
registered
with
the
competent
authorities.
Die
Anlagen
oder
Unternehmen,
die
gewerbsmässig
Abfälle
einsammeln
oder
befördern
oder
die
für
die
Beseitigung
oder
Verwertung
von
Abfällen
für
andere
sorgen
(
Händler
oder
Makler
),
müssen
bei
den
zuständigen
Behörden
gemeldet
sein,
sofern
sie
keine
Genehmigung
benötigen
.
JRC-Acquis v3.0
The
provision
of
information
on
an
incidental
basis
in
the
context
of
another
professional
activity
provided
that
the
purpose
of
that
activity
is
not
to
assist
the
customer
in
concluding
or
performing
a
reinsurance
contract,
the
management
of
claims
of
a
reinsurance
undertaking
on
a
professional
basis,
and
loss
adjusting
and
expert
appraisal
of
claims
shall
also
not
be
considered
as
reinsurance
mediation;
Die
beiläufige
Erteilung
von
Auskünften
im
Zusammenhang
mit
einer
anderen
beruflichen
Tätigkeit,
sofern
diese
Tätigkeit
nicht
zum
Ziel
hat,
den
Kunden
beim
Abschluss
oder
der
Handhabung
eines
Rückversicherungsvertrags
zu
unterstützen,
oder
die
berufsmäßige
Verwaltung
der
Schadensfälle
eines
Rückversicherungsunternehmens
oder
die
Schadensregulierung
und
Sachverständigenarbeit
im
Zusammenhang
mit
Schadensfällen
gelten
ebenfalls
nicht
als
Rückversicherungsvermittlung;
JRC-Acquis v3.0