Translation of "Offsetting effect" in German
All
the
same,
we
must
help
these
countries
in
a
different
way,
not
by
changing
the
conditions
of
the
Stability
and
Growth
Pact,
but
by
offsetting
the
negative
effect
that
they
are
suffering
because
they
are
outside
the
system.
Dennoch
müssen
wir
diesen
Ländern
auf
andere
Weise
helfen,
nicht,
indem
wir
die
Bedingungen
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes
ändern,
sondern,
indem
wir
den
negativen
Effekt
ausgleichen,
den
sie
erleiden,
weil
sie
sich
außerhalb
des
Systems
befinden.
Europarl v8
Therefore,
the
provisional
dumping
margins
established
for
the
exporting
producers
in
India
are
partly
due
to
the
existence
of
the
countervailed
export
subsidies
and,
thus,
the
provisional
anti-dumping
duty
should
be
the
lesser
of
the
dumping
margin
and
the
injury
margin
found
in
this
proceeding
minus
the
provisional
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Folglich
sind
die
für
die
ausführenden
Hersteller
in
Indien
festgestellten
vorläufigen
Dumpingspannen
zum
Teil
auf
die
Existenz
der
anfechtbaren
Ausfuhrsubventionen
zurückzuführen,
so
dass
der
vorläufige
Antidumpingzoll
in
Höhe
der
in
diesem
Verfahren
festgestellten
Dumping-
oder
Schadensspanne
festzusetzen
ist,
je
nach
dem,
welche
niedriger
ist,
abzüglich
des
vorläufigen
Ausgleichszolls
zur
Kompensation
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen.
DGT v2019
As
all
of
the
subsidies
in
the
parallel
accelerated
review
were
found
to
be
export
subsidies,
the
anti-dumping
duty
needs
to
be
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
countervailing
duties
offsetting
the
effect
of
these
subsidies.
Da
die
Untersuchung
ergab,
dass
es
sich
bei
allen
Subventionen,
die
in
der
parallel
durchgeführten
beschleunigten
Überprüfung
untersucht
wurden,
um
Ausfuhrsubventionen
handelte,
muss
der
Antidumpingzoll
berichtigt
werden,
damit
er
die
nach
der
Einführung
der
Ausgleichszölle
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
dieser
Subventionen
verbleibende
tatsächliche
Dumpingspanne
widerspiegelt.
DGT v2019
Therefore,
and
as
stated
in
recitals
80
to
82
of
the
provisional
Regulation,
the
anti-dumping
duties
need
to
be
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margins
remaining
after
the
imposition
of
the
countervailing
duties
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Gemäß
den
Feststellungen
unter
den
Randnummern
80
bis
82
der
vorläufigen
Verordnung
müssen
die
Antidumpingzölle
daher
angepaßt
werden,
um
die
tatsächlichen
Dumpingspannen
widerzuspiegeln,
die
nach
der
Einführung
der
Ausgleichszölle
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleiben.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
the
definitive
anti-dumping
duty
should
be
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
definitive
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Folglich
sollte
der
endgültige
Antidumpingzoll
angepaßt
werden,
um
die
tatsächliche
Dumpingspanne
widerzuspiegeln,
die
nach
Einführung
des
endgültigen
Ausgleichszolls
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleibt.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
the
definitive
anti-dumping
duty
for
the
non-cooperating
Indonesian
exporting
producers
should
be
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
definitive
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Folglich
sollte
der
endgültige
Antidumpingzoll
für
die
nichtkooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
Indonesien
angepaßt
werden,
um
die
tatsächliche
Dumpingspanne
widerzuspiegeln,
die
nach
Einführung
des
endgültigen
Ausgleichszolls
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleibt.
JRC-Acquis v3.0
All
efforts
to
stimulate
job
creation
or
economic
growth
with
easy
money
will
merely
boost
price
growth,
offsetting
any
effect
on
unemployment.
Bemühungen,
durch
eine
Politik
lockeren
Geldes
die
Beschäftigung
oder
das
Wachstum
anzukurbeln,
würden
nur
zu
Preisanstiegen
führen,
die
alle
Auswirkungen
auf
die
Arbeitslosigkeit
zunichtemachen
würden.
News-Commentary v14
Therefore,
pursuant
to
Article
24(1)
of
the
basic
Regulation,
the
definitive
anti-dumping
duty
was
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
definitive
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies
(see
recital
46
of
Regulation
(EC)
No
1339/2002).
Daher
wurde
gemäß
Artikel
24
Absatz
1
der
Grundverordnung
der
endgültige
Antidumpingzoll
angepasst,
so
dass
er
die
tatsächliche
Dumpingspanne
widerspiegelte,
die
nach
Einführung
des
endgültigen
Ausgleichszolls
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleibt
(vgl.
Randnummer
46
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1339/2002).
DGT v2019
Consequently,
the
definitive
anti-dumping
duty
rates
for
the
exporting
producers
concerned
must
now
be
adjusted
to
take
account
of
the
revised
level
of
benefit
received
from
export
subsidies
in
the
RIP
in
the
present
partial
interim
review
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
adjusted
definitive
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Folglich
müssen
die
endgültigen
Antidumpingzollsätze
für
die
betroffenen
ausführenden
Hersteller
nunmehr
angepasst
werden,
um
der
geänderten
Höhe
des
durch
die
Ausfuhrsubventionen
gewährten
Vorteils
im
UZÜ
Rechnung
zu
tragen
und
um
die
tatsächliche
Dumpingspanne
widerzuspiegeln,
die
nach
Einführung
des
angepassten
endgültigen
Ausgleichszolls
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleibt.
DGT v2019
Therefore,
pursuant
to
Article
24(1)
of
the
basic
Regulation,
the
definitive
anti-dumping
duty
rates
were
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
definitive
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies
(see
recital
59
of
Regulation
(EC)
No
366/2006
and
recital
11
of
Regulation
(EC)
No
1424/2006).
Daher
wurden
gemäß
Artikel
24
Absatz
1
der
Grundverordnung
die
endgültigen
Antidumpingzollsätze
angepasst,
so
dass
sie
die
tatsächliche
Dumpingspanne
widerspiegeln,
die
nach
Einführung
des
endgültigen
Ausgleichszolls
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleibt
(vgl.
Randnummer
59
der
Verordnung
(EG)
Nr.
366/2006
und
Randnummer
11
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1424/2006).
DGT v2019
Consequently,
the
definitive
anti-dumping
duty
rates
for
the
exporting
producers
concerned
must
now
be
adjusted
to
take
account
of
the
revised
level
of
benefit
received
from
export
subsidies
in
the
RIP
of
the
current
anti-subsidy
investigation
to
reflect
the
actual
dumping
margin
remaining
after
the
imposition
of
the
adjusted
definitive
countervailing
duty
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Folglich
müssen
die
endgültigen
Antidumpingzollsätze
für
die
betroffenen
ausführenden
Hersteller
nunmehr
angepasst
werden,
um
der
geänderten
Höhe
des
durch
die
Ausfuhrsubventionen
gewährten
Vorteils
im
UZÜ
dieser
Antisubventionsuntersuchung
Rechnung
zu
tragen
und
um
die
tatsächliche
Dumpingspanne
widerzuspiegeln,
die
nach
Einführung
des
angepassten
endgültigen
Ausgleichszolls
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleibt.
DGT v2019
Therefore,
in
the
case
of
India,
the
antidumping
duties
need
to
be
adjusted
to
reflect
the
actual
dumping
margins
remaining
after
the
imposition
of
the
countervailing
duties
offsetting
the
effect
of
the
export
subsidies.
Folglich
müssen
die
Antidumpingzölle
im
Falle
Indiens
angepaßt
werden,
um
die
tatsächlichen
Dumpingspannen
widerzuspiegeln,
die
nach
Einführung
der
Ausgleichszölle
zur
Beseitigung
der
Auswirkungen
der
Ausfuhrsubventionen
verbleiben.
EUbookshop v2
The
impact
on
private
consumption
may
seem
small,
but
the
decline
in
inflation
by
0.2
percentage
point
increases
real
disposable
income,
which
forms
a
partially
offsetting
effect.
Diese
Auswirkungen
auf
den
Privatverbrauch
mag
gering
erscheinen,
doch
erhöht
sich
das
verfügbare
Realeinkommen
dank
der
um
0,2
Prozentpunkt
niedrigeren
Inflation
und
wirkt
zum
Teil
ausgleichend.
EUbookshop v2
The
example
of
Sweden
demonstrates
that
the
growth
in
the
totalnumber
of
enterprises
of
about
1.0
%
is
a
result
of
about
5.6
%
of
enterprises
closing
and6.6
%
‘newborn’
enterprises
more
than
offsetting
this
negative
effect.
In
Schweden
zum
Beispiel
war
die
Zunahme
der
Gesamtzahl
der
Unternehmen
um
rund
1,0
%
darauf
zurückzuführen,
dass
der
negative
Effekt
von
5,6
%Unternehmensschließungen
durch
6,6
%
Unternehmensneugründungen
mehr
als
wettgemachtwurde.
EUbookshop v2
To
avoid
partially
offsetting
the
effect
of
the
increase
in
temperature,
and
also
to
avoid
an
increase
in
power
consumption,
it
is
provided
in
this
case
that
the
fan
associated
with
the
radiator
does
not
operate
at
the
lower
coolant
temperature
at
which
it
would
normally
start
when
the
internal
combustion
engine
is
operated
at
the
lower
temperature
level.
Um
zu
verhindern,
daß
der
Effekt
der
Temperaturerhöhung
teilweise
wieder
aufgehoben
wird,
und
um
außerdem
auch
keinen
erhöhten
Leistungsverbrauchz4jerursachen,
wird
dabei
dann
vorgesehen,
daß
der
dem
Kühler
zugeordnete
Lüfter
bei
der
niedrigeren
Kühlmitteltemperatur,
bei
der
er
üblicherweise
anlaufen
würde,
wenn
der
Verbrennungsmotor
auf
dem
niedrigeren
Temperaturniveau
betrieben
wird,
nicht
anspricht.
EuroPat v2