Translation of "Offer relief" in German
Corticoids
and
anti-histamines
offer
a
temporary
relief
against
allergic
rhino-sino-bronchitis.
Für
allergische
Rhino-Sino-Bronchitiden
bieten
Kortikoide
und
Antihistaminika
eine
vorübergehende
symptomatische
Linderung.
EuroPat v2
We
offer
you
advice,
relief
and
transfer
of
knowledge
along
the
entire
value-added
chain.
Wir
bieten
Ihnen
dafür
Beratung,
Entlastung
und
Wissenstransfer
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1
The
Wartrol
formula
is
especially
prepared
to
offer
quick
relief
from
warts
symptoms.
Die
Wartrol
Formel
ist
besonders
vorbereitet
schnelle
Linderung
von
Warzen
Symptome
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
Assists
offer
relief
from
early
ejaculation.
Vorlagen
bieten
Entlastung
von
vorzeitigen
climaxing.
ParaCrawl v7.1
Antibiotics
offer
temporary
relief
to
some
sufferers.
Antibiotika
bieten
einigen
Betroffenen
vorübergehende
Linderung.
CCAligned v1
Through
the
Scientology
Volunteer
Ministerprogram,
parishioners
offer
relief
in
times
of
disaster.
Durch
das
Programm
der
Ehrenamtlichen
Scientology
Geistlichen
bieten
Gemeindemitglieder
in
Katastrophenzeiten
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
The
fittings
offer
excellent
strain
relief
and
have
a
cap
nut
that
is
resistant
to
vibration.
Die
Verschraubungen
bieten
eine
sehr
gute
Zugentlastung
und
besitzen
eine
vibrationssichere
Überwurfmutter.
ParaCrawl v7.1
The
really
useful
to
offer
immediate
relief
and
efficiency
come
from
the
telematics
industry.
Die
wirklich
hilfreichen
Angebote
zur
sofortigen
Entlastung
und
Effizienzsteigerung
kommen
aus
der
Telematik-Branche.
ParaCrawl v7.1
While
certainly
not
a
first
choice
option,
it
does
actually
offer
relief.
Während
sicherlich
nicht
erste
Wahl-Option
bietet
es
tatsächlich
Linderung.
ParaCrawl v7.1
During
the
birth,
we
offer
the
pain
relief
you
have
chosen
using
a
syringe
pump.
Während
der
Geburt
bieten
wir
die
selbstbestimmbare
Schmerzlinderung
über
eine
Spritzenpumpe.
ParaCrawl v7.1
It
is
suggested
that
CBD
can
offer
relief
to
people
with
an
anxiety
disorder.
Es
wird
vorgeschlagen,
dass
CBD
Menschen
mit
einer
Angststörung
Linderung
verschaffen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
Wartrol
formula
is
particularly
prepared
to
offer
quick
relief
from
warts
symptoms.
Die
Wartrol
Formel
ist
besonders
vorbereitet
schnelle
Linderung
von
Warzen
Symptome
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
support
allocated
by
the
Commission
will
only
offer
very
temporary
relief
for
our
milk
producers.
Daher
bringt
die
Hilfe
durch
die
Kommission
unseren
Milcherzeugern
nur
eine
vorübergehende
Entlastung.
ParaCrawl v7.1
What
I
have
to
offer
you
is
relief.
Ich
kann
Ihnen
Linderung
anbieten.
OpenSubtitles v2018
They
should
receive
idemnities,
and
I
can
only
offer
them
insufficient
relief.
Sie
sollten
eine
Abfindung
erhalten,
und
ich
kann
ihnen
nur
unausreichend
Hilfe
zukommen
lassen.
WikiMatrix v1
I
mean,
we
do
offer
relief
programs
for
our
qualified
distressed
clients,
so
that--
Wir
bieten
Entlastungsprogramme
an
für
geeignete
Kunden
in
finanziellen
Nöten,
-
damit
sie...
OpenSubtitles v2018
The
transparent
insulating
sleeve
and
the
integrated
sealing
rings
offer
strain
relief
as
well
as
electrical
insulation
and
sealing
against
environmental
influences.
Die
transparente
Isolierhülse
und
die
integrierten
Dichtringe
bieten
Zugentlastung
sowie
elektrische
Isolation
und
Abichtung
gegen
Umwelteinflüsse.
ParaCrawl v7.1
In
some
more
mild
cases,
voice
therapy
may
be
able
to
offer
some
relief.
In
einigen
mehr
leichten
Fällen
kann
Stimmtherapie
in
der
Lage
sein
eine
gewisse
Erleichterung
bieten.
ParaCrawl v7.1