Translation of "Offer relief" in German

Corticoids and anti-histamines offer a temporary relief against allergic rhino-sino-bronchitis.
Für allergische Rhino-Sino-Bronchitiden bieten Kortikoide und Antihistaminika eine vorübergehende symptomatische Linderung.
EuroPat v2

We offer you advice, relief and transfer of knowledge along the entire value-added chain.
Wir bieten Ihnen dafür Beratung, Entlastung und Wissenstransfer entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

The Wartrol formula is especially prepared to offer quick relief from warts symptoms.
Die Wartrol Formel ist besonders vorbereitet schnelle Linderung von Warzen Symptome zu bieten.
ParaCrawl v7.1

Assists offer relief from early ejaculation.
Vorlagen bieten Entlastung von vorzeitigen climaxing.
ParaCrawl v7.1

Antibiotics offer temporary relief to some sufferers.
Antibiotika bieten einigen Betroffenen vorübergehende Linderung.
CCAligned v1

Through the Scientology Volunteer Ministerprogram, parishioners offer relief in times of disaster.
Durch das Programm der Ehrenamtlichen Scientology Geistlichen bieten Gemeindemitglieder in Katastrophenzeiten Hilfe.
ParaCrawl v7.1

The fittings offer excellent strain relief and have a cap nut that is resistant to vibration.
Die Verschraubungen bieten eine sehr gute Zugentlastung und besitzen eine vibrationssichere Überwurfmutter.
ParaCrawl v7.1

The really useful to offer immediate relief and efficiency come from the telematics industry.
Die wirklich hilfreichen Angebote zur sofortigen Entlastung und Effizienzsteigerung kommen aus der Telematik-Branche.
ParaCrawl v7.1

While certainly not a first choice option, it does actually offer relief.
Während sicherlich nicht erste Wahl-Option bietet es tatsächlich Linderung.
ParaCrawl v7.1

During the birth, we offer the pain relief you have chosen using a syringe pump.
Während der Geburt bieten wir die selbstbestimmbare Schmerzlinderung über eine Spritzenpumpe.
ParaCrawl v7.1

It is suggested that CBD can offer relief to people with an anxiety disorder.
Es wird vorgeschlagen, dass CBD Menschen mit einer Angststörung Linderung verschaffen kann.
ParaCrawl v7.1

The Wartrol formula is particularly prepared to offer quick relief from warts symptoms.
Die Wartrol Formel ist besonders vorbereitet schnelle Linderung von Warzen Symptome zu bieten.
ParaCrawl v7.1

Therefore the support allocated by the Commission will only offer very temporary relief for our milk producers.
Daher bringt die Hilfe durch die Kommission unseren Milcherzeugern nur eine vorübergehende Entlastung.
ParaCrawl v7.1

What I have to offer you is relief.
Ich kann Ihnen Linderung anbieten.
OpenSubtitles v2018

They should receive idemnities, and I can only offer them insufficient relief.
Sie sollten eine Abfindung erhalten, und ich kann ihnen nur unausreichend Hilfe zukommen lassen.
WikiMatrix v1

I mean, we do offer relief programs for our qualified distressed clients, so that--
Wir bieten Entlastungsprogramme an für geeignete Kunden in finanziellen Nöten, - damit sie...
OpenSubtitles v2018

The transparent insulating sleeve and the integrated sealing rings offer strain relief as well as electrical insulation and sealing against environmental influences.
Die transparente Isolierhülse und die integrierten Dichtringe bieten Zugentlastung sowie elektrische Isolation und Abichtung gegen Umwelteinflüsse.
ParaCrawl v7.1

In some more mild cases, voice therapy may be able to offer some relief.
In einigen mehr leichten Fällen kann Stimmtherapie in der Lage sein eine gewisse Erleichterung bieten.
ParaCrawl v7.1