Translation of "I am offered" in German
Now,
my
friends,
what
am
I
offered
for
this
fine
French
piece
of
bric-a-brac?
Meine
Freunde,
was
bietet
ihr
mir
für
diese
feine
französische
Nippsache?
OpenSubtitles v2018
Now...
what
am
I
offered
for
all
the
powers
of
the
Universe?
Also...
was
bieten
Sie
mir
für
alle
Macht
des
Universums?
OpenSubtitles v2018
What
am
I
offered
for
all
the
powers
of
the
Universe?
Was
bieten
Sie
mir
für
alle
Macht
des
Universums?
OpenSubtitles v2018
For
I
am
already
being
offered,
and
the
time
of
my
departure
has
come.
Denn
ich
werde
schon
geopfert,
und
die
Zeit
meines
Abscheidens
ist
vorhanden.
bible-uedin v1
I
am
offered
a
flawless
beauty,
Mir
wird
eine
makellose
Schönheit
angeboten,
ParaCrawl v7.1
Why
am
I
being
offered
this
update?
Warum
wird
mir
dieses
Update
angeboten?
ParaCrawl v7.1
Now,
ladies
and
gentlemen
how
much
am
I
offered
for
this
beautiful
laced
Dresden
china
figurine?
So,
meine
Damen
und
Herren,
wie
viel
höre
ich
für
diese
schöne
Meißener
Porzellanfigur?
OpenSubtitles v2018
For
I
am
already
being
offered,
and
the
time
of
my
departure
is
come.
Denn
ich
werde
schon
als
Trankopfer
gesprengt,
und
die
Zeit
meines
Abscheidens
steht
bevor.
ParaCrawl v7.1
Let
me
tell
you
how
concerned
I
am
when,
having
offered
the
Hungarian
nationality
to
the
Magyar
populations,
you
now
raise
the
possibility
of
giving
them
the
right
to
vote,
in
breach
of
all
international
conventions.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
sagen,
wie
besorgt
ich
darüber
bin,
dass
Sie,
nachdem
Sie
den
Magyaren
die
ungarische
Staatsbürgerschaft
angeboten
haben,
nun
die
Möglichkeit
in
Erwägung
ziehen,
ihnen
entgegen
aller
internationaler
Vereinbarungen
auch
das
Wahlrecht
zu
erteilen.
Europarl v8
As
a
consumer,
what
can
I
do
if
I
am
only
offered
a
voucher,
but
I
wish
for
my
money
to
be
refunded?
Was
kann
ich
als
Verbraucher
tun,
wenn
mir
nur
ein
Gutschein
angeboten
wird,
ich
aber
eine
Erstattung
in
Geld
vorziehe?
ELRC_3382 v1
What
am
I
offered?
Was
bietet
ihr
mir?
OpenSubtitles v2018
May
I
ask...
should
you
hear
that
I
am
to
be
offered
as
a
bride,
please
advise
me?
Darf
ich
Euch
um
etwas
bitten?
Lasst
mich
wissen,
wenn
Ihr
hört,
dass
ich
als
Braut
angeboten
werde.
OpenSubtitles v2018
"What
freedom
am
I
being
offered
"to
live
my
life
as
a
family
"with
my
dear
wife,
who
remains
in
banishment
in
Brandfort?
Was
ist
das
füreine
Freiheit,
wenn
mein
Familienleben
so
aussieht,
dass
meine
geliebte
Frau
weiterhin
in
Brandfortin
der
Verbannung
lebt?
OpenSubtitles v2018
"What
freedom
am
I
being
offered
"when
I
need
a
stamp
on
my
pass
to
seek
work?
Was
ist
das
füreine
Freiheit,
wenn
ich
einen
Stempel
im
Pass
brauche,
um
Arbeitzu
suchen?
OpenSubtitles v2018
40
years
ago
that
I
wear
this
garment
and
I
am
offered
in
each
story
that
I
write
and
tell,
I
give,
I
prolong,
I
give
myself....
Vor
40
Jahren
trage
ich
dieses
Kleidungsstück
und
ich
werde
in
jeder
Geschichte
angeboten,
die
ich
schreibe
und
erzähle,
ich
gebe,
ich
verlängere,
ich
gebe
mich
selbst....
ParaCrawl v7.1
I
am
being
offered
this
update
for
software
that
is
not
specifically
indicated
as
being
affected
in
the
Affected
Software
and
Vulnerability
Severity
Ratings
table.
Dieses
Update
wird
mir
für
Software
angeboten,
die
in
der
Tabelle
„Betroffene
Software
und
Bewertungen
des
Schweregrads
der
Sicherheitsanfälligkeit?
nicht
als
betroffene
Software
aufgeführt
ist.
ParaCrawl v7.1
So
far,
I
can
count
myself
lucky,
because
I
am
offered
wonderful
parts,
even
if
there
are
roles
I
will
obviously
never
be
offered
and
films
I
will
never
make.
Bislang
kann
ich
mich
glücklich
schätzen,
denn
ich
bekomme
wunderbare
Rollen,
auch
wenn
es
natürlich
Figuren
und
Filme
gibt,
für
die
ich
nicht
mehr
infrage
komme.
ParaCrawl v7.1
Now
I
ask
myself
two
questions:
What
this
site
will
serve
if
I
am
offered
a
price
for
direct
visitors
to
the
my
located
on
the
site
in
question?
Nun
frage
ich
mich
zwei
Fragen:
Was
dieser
Website
dienen,
wenn
ich
einen
Preis
für
direkten
Besucher
auf
die
angebotenen
bin
meine
befindet
sich
auf
der
Website
in
Frage?
ParaCrawl v7.1
We
are
a
small
Norwegian
family
currently
living
in
Stavanger
but
consider
moving
to
Bergen
if
I
am
offered
a
job
there
within
the
next
2
weeks.
Wir
sind
eine
kleine
norwegische
Familie
derzeit
in
Stavanger
lebt
aber
in
Erwägung
ziehen,
den
Bergen,
wenn
ich
einen
Job
innerhalb
der
nächsten
2
Wochen
angeboten.
ParaCrawl v7.1
And
if
I
am
even
offered
upon
the
sacrifice
and
service
of
your
faith,
I
joy,
and
rejoice
with
you
all.
Und
ob
ich
geopfert
werde
über
dem
Opfer
und
Gottesdienst
eures
Glaubens,
so
freue
ich
mich
und
freue
mich
mit
euch
allen.
ParaCrawl v7.1
Yea,
and
if
I
am
offered
upon
the
sacrifice
and
service
of
your
faith,
I
joy,
and
rejoice
with
you
all:
Und
ob
ich
geopfert
werde
über
dem
Opfer
und
Gottesdienst
eures
Glaubens,
so
freue
ich
mich
und
freue
mich
mit
euch
allen.
ParaCrawl v7.1