Translation of "Of those surveyed" in German

Some 58% of those surveyed supported it.
Rund 58% der Befragungsteilnehmer unterstützten das Programm.
News-Commentary v14

Of those surveyed, 427 out of the target of 731 SMEs have so far expressed an interest in receiving assistance.
Von den befragten 731 Ziel­KMU haben bis­her 427 Interesse an Unterstützung geäußert.
EUbookshop v2

Thus, they are based on the self­as­sessment of those surveyed.
Sie basieren demzu­folge auf Selbsteinschätzungen der Be­fragten.
EUbookshop v2

One in 3 speak English, one in 15 of those surveyed speak French.
Englisch spricht jeder dritte, Französisch nur jeder 15. Be­fragte.
EUbookshop v2

Over 75 percent of those surveyed see Evonik as an innovative company.
Mehr als 75 Prozent der Befragten schätzen Evonik als innovatives Unternehmen ein.
ParaCrawl v7.1

The time spent cleaning per week corresponded exactly to the average of all those surveyed.
Die Reinigungszeit pro Woche entspricht exakt dem Durchschnitt aller Befragten.
ParaCrawl v7.1

Many of those surveyed reported on tangible difficulties.
Hier berichteten viele der Befragten von spürbaren Erschwernissen.
ParaCrawl v7.1

They make up only a very small proportion of those surveyed at under one percent.
Deren Anteil an den Befragten ist mit unter einem Prozent allerdings sehr gering.
ParaCrawl v7.1

Only eight percent of those surveyed are "very satisfied" with their reporting.
Nur acht Prozent der Befragten sind "sehr zufrieden" mit ihrem Reporting.
ParaCrawl v7.1

Only 17 percent of those surveyed over 65 said they were superstitious.
Nur 17 Prozent der über 65 Befragten sagen sie wären abergläubisch.
ParaCrawl v7.1

In contrast, 82.5% of those surveyed prefer direct/indirect lighting.
Dagegen bevorzugen 82,5% der Befragten eine Direkt-/Indirektbeleuchtung.
ParaCrawl v7.1

Around 16 percent of those surveyed named the UK.
Etwa 16 Prozent der Befragten nannten das Vereinigte Königreich.
ParaCrawl v7.1

Only 2% of those surveyed reported that they had increased their saving.
Lediglich 2 % der Befragten antwortete, dass sie ihre Sparleistungen erhöht haben.
ParaCrawl v7.1

Over 33 per cent of those surveyed were members of management boards or committees.
Über 33 Prozent der Befragten sind Mitglieder von Geschäfts-, Unternehmens- oder Betriebsleitungen.
ParaCrawl v7.1

According to the study, only 64% of those surveyed claimed to take an interest in the news.
Nach dieser Studie interessierten sich nur 64% der Befragten für Mainstream-Medien.
ParaCrawl v7.1

For 6.8% of those surveyed negative effects were evident.
Für 6,8 % der Befragten existierten sogar deutlich negative Effekte.
ParaCrawl v7.1

Some 66% of those surveyed would prefer not to drive to work.
Von den Befragten würden 66% vorziehen, nicht Auto zu fahren.
ParaCrawl v7.1

In addition, 80% of those surveyed would like to do more sport in 2019.
Dazu würden 80% der Befragten 2019 gerne mehr Sport machen.
ParaCrawl v7.1

In Germany, it applies to 38 percent of those surveyed.
In Deutschland trifft er auf 38 Prozent der Befragten zu.
ParaCrawl v7.1

A large majority of those surveyed (85 %) would earn a doctorate again.
Eine große Mehrheit der Befragten (85 %) würde wieder promovieren.
ParaCrawl v7.1

Almost half of those surveyed expect significant revenue growth in the American market.
Fast die Hälfte der Befragten erwartet ein deutliches Umsatzwachstum auf dem amerikanischen Markt.
ParaCrawl v7.1

21% of those surveyed in Poland and Bulgaria had payment problems.
In Polen und Bulgarien gerieten 21% der Befragten in Zahlungsschwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Only 12% of those surveyed also wanted sales / distribution information for the short films.
Nur 12 % der Befragten interessieren sich außerdem für Kaufinformationen zu den Kurzfilmen.
ParaCrawl v7.1

Only seven percent of those surveyed support TTIP without reservation.
Lediglich sieben Prozent der Befragten unterstützen TTIP vorbehaltlos.
ParaCrawl v7.1

Only 30% of those surveyed stated that they intended to vote in the elections.
Nur 30 % der Befragten gaben an, dass sie beabsichtigten, an den Wahlen teilzunehmen.
Europarl v8

But only less than one third of those surveyed in the UK think that the existing CAP achieves these goals.
Doch nur ein Drittel der befragten Personen halten diese Ziele mit der jetzigen GAP verwirklicht.
TildeMODEL v2018