Translation of "Of outmost importance" in German
During
that
process,
due
protection
of
confidentiality
is
of
the
outmost
importance.
Bei
diesen
Verfahren
ist
die
strikte
Wahrung
der
Vertraulichkeit
von
größter
Bedeutung.
DGT v2019
Soul
connectedness
is
of
outmost
importance
for
him.
Die
Seelenverwandtschaft
ist
für
ihn
von
größter
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Highest
quality,
from
the
raw
materials
to
the
manufacture,
is
therefore
of
outmost
importance.
Deshalb
ist
gerade
hier
beste
Qualität
von
Rohstoffen
bis
zur
Verarbeitung
wichtig.
ParaCrawl v7.1
These
issues
are
of
the
outmost
importance
for
the
Socialists
and
Democrats.
Diese
Themen
sind
von
größter
Bedeutung
für
die
Sozialdemokratische
Fraktion.
ParaCrawl v7.1
Securing
the
production
processes
is
of
outmost
importance
in
these
environments.
In
einem
solchen
Umfeld
ist
die
Sicherung
der
Produktionsprozesse
von
großer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Amongst
essential
fatty
acids
are
of
outmost
importance
for
the
fur
of
animals.
Unter
mehr
essentielle
Fettsäuren
sind
für
das
Fell
des
Tiere
einer
größter
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
It
is
of
the
outmost
importance
the
necessity
to
send
a
clear
political
message.
Es
ist
von
allergrößter
Wichtigkeit,
eine
klare
politische
Botschaft
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
is
of
the
outmost
importance
that
you
supply
the
best
possible
description.
Es
ist
also
wichtig,
daß
Sie
ihr
die
vollständigste
Beschreibung
gäben.
ParaCrawl v7.1
Yet
NATO-Russia
cooperation
is
of
the
outmost
importance
to
global
security.
Doch
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
NATO
und
Russland
ist
für
die
globale
Sicherheit
von
höchster
Wichtigkeit.
News-Commentary v14
Accurate
work
in
the
production
is
of
outmost
importance
for
the
reliable
functioning
of
our
metal
detectors.
Akkurates
Arbeiten
bei
der
Produktion
ist
von
größter
Bedeutung
für
ein
verlässliches
Funktionieren
unserer
Metalldetektoren.
CCAligned v1
For
instance,
the
continuous
monitoring
is
of
outmost
importance
to
the
aging
population.
Die
kontinuierliche
Überwachung
solcher
Parameter
ist
von
größter
Bedeutung
für
die
älter
werdende
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
equally
considers
that
it
is
of
outmost
importance
that
decisions
on
these
issues
are
subject
to
review
before
a
national
court.
Außerdem
erachtet
es
die
Kommission
von
größter
Bedeutung,
dass
die
Möglichkeit
einer
Überprüfung
diesbezüglicher
Entscheidungen
durch
ein
nationales
Gericht
besteht.
TildeMODEL v2018
In
this
light,
the
implementation
of
a
European
strategy
developed
by
both
the
Community
and
the
Member
States
to
create
an
open,
single,
and
competitive
labour
market
for
researchers,
with
attractive
career
prospects,
is
therefore
of
outmost
importance.
Daher
ist
die
Umsetzung
einer
von
der
Gemeinschaft
und
den
Mitgliedstaaten
entwickelten
europäischen
Strategie
zur
Schaffung
eines
offenen,
gemeinsamen
und
wettbewerbsfähigen
Arbeitsmarktes
für
Forscher,
der
attraktive
Karrieremöglichkeiten
bietet,
von
äußerster
Wichtigkeit.
TildeMODEL v2018
Therefore
it
is
of
outmost
importance
to
act
at
source
to
prevent
damage
and
subsequent
remedial
actions,
otherwise
costs
to
restore
environmental
quality
may
be
borne
by
another
Member
State.
Deshalb
ist
es
wichtig,
bereits
an
der
Quelle
tätig
zu
werden
und
Schäden
und
anschließende
Abhilfemaßnahmen
zu
vermeiden,
da
die
Kosten
für
die
Wiederherstellung
der
Umweltqualität
andernfalls
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
getragen
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
It
is
of
outmost
importance
to
strike
a
better
balance
between
the
costs
and
benefits
of
energy
efficiency,
without
jeopardising
consumer
access
to
energy
and
the
universal
nature
thereof.
Es
ist
von
größter
Bedeutung,
ein
optimales
Gleichgewicht
zwischen
Kosten
und
Nutzen
der
Energieeffizienz
zu
erreichen,
damit
der
Universaldienstcharakter
und
der
Zugang
der
Verbraucher
zur
Energieversorgung
nicht
gefährdet
werden.
TildeMODEL v2018
The
definition
of
personal
data29
is
particularly
relevant,
as
the
distinction
between
personal
and
non-personal
data
is
of
outmost
importance
for
further
Smart
Grids
deployment.
Die
Definition
des
Begriffs
„personenbezogene
Daten“
29
ist
von
besonderem
Belang,
da
die
Unterscheidung
zwischen
personenbezogenen
und
nicht
personenbezogenen
Daten
für
die
weitere
Realisierung
intelligenter
Netze
von
größter
Bedeutung
ist.
TildeMODEL v2018
I
strongly
believe
that
her
presence
in
the
European
scene
is
of
an
outmost
importance,
given
the
fact
that
the
most
crucial
problem
that
our
Europe
is
facing
is
appropriate
communication
that
simply
means
exchange
of
information
via
the
right
channels
in
a
secure,
productive
and
competitive
way.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
ihr
Auftreten
auf
der
europäischen
Bühne
immens
wichtig
ist,
denn
Europas
größtes
Problem
ist
die
richtige
Kommunikation
-
d.h.
schlicht
und
einfach
ein
sicherer,
produktiver
und
wettbewerbsfähiger
Informationsaustausch,
der
über
die
richtigen
Kanäle
erfolgt.
TildeMODEL v2018
The
detailed
breakdown
of
the
budget
may
be
particularly
burdensome
in
programmes
where,
due
to
the
nature
of
the
activity
financed,
full
flexibility
in
the
allocation
of
the
budget
is
of
outmost
importance
(Union
Civil
Protection
Mechanism,
EU
Aid
Volunteers
programme,
which
will
finance
a
corps
of
volunteers
at
EU
level
to
provide
humanitarian
aid)
or
for
programmes
with
a
small
financial
envelope,
where
full
flexibility
is
needed
to
manage
the
limited
resources
in
the
most
efficient
way
(Rights,
Equality
and
Citizenship
and
Justice
programmes,
Customs
2020,
Hercule
III
-
antifraud,
Pericles
–
protection
of
the
Euro
against
counterfeiting).
Die
detaillierte
Aufschlüsselung
der
Mittel
stellt
unter
Umständen
für
die
Programme
eine
besondere
Belastung
dar,
für
die
aufgrund
der
Art
der
finanzierten
Tätigkeit
umfassende
Flexibilität
bei
der
Mittelzuweisung
von
größter
Bedeutung
ist
(Katastrophenschutzverfahren
der
Union,
Programm
„EU-Freiwillige
für
humanitäre
Hilfe“,
in
dessen
Rahmen
ein
Freiwilligenkorps
auf
EU-Ebene
zur
Leistung
humanitärer
Hilfe
finanziert
wird)
oder
für
Programme
mit
einer
niedrigen
Mittelausstattung,
für
die
umfassende
Flexibilität
zur
Verwaltung
der
begrenzten
Ressourcen
auf
die
effizienteste
Weise
notwendig
ist
(Programme
„Rechte,
Gleichstellung
und
Unionsbürgerschaft“
und
„Justiz“,
„Zoll
2020“,
„Hercule
III“
–
Betrugsbekämpfung,
„Pericles“
–
Schutz
des
Euro
gegen
Geldfälschung).
TildeMODEL v2018
High
on
the
agenda
will
figure
the
need
to
find
a
multilateral
solution
to
give
those
poor
countries
without
production
capacity
access
to
much
needed
medicines,
an
issue
of
outmost
importance
for
both
the
EU
and
Brazil.
Ein
wichtiger
Punkt
auf
dieser
Agenda
ist
die
Suche
nach
einer
multilateralen
Lösung,
die
es
armen
Ländern
ohne
eigene
Produktionskapazitäten
ermöglicht,
Zugang
zu
dringend
benötigten
Medikamenten
zu
erlangen
ein
Thema,
dem
sowohl
die
EU
als
auch
Brasilien
allergrößte
Bedeutung
beimessen.
TildeMODEL v2018
Stimulation
of
healthy
private
sector
involvement
in
the
transition
reforms
is
of
outmost
importance.
Von
größter
Bedeutung
ist
dabei,
dass
die
Mitwirkung
eines
robusten
Privatsektors
an
den
Übergangsreformen
gefördert
wird.
TildeMODEL v2018
For
the
Haganah,
it
was
of
outmost
importance
that
all
secret
groups
did
never
know
each
other.
Für
die
Haganah
war
es
von
enormer
Bedeutung,
dass
sich
die
einzelnen
Untergrundgruppen
auf
keinen
Fall
kannten.
WikiMatrix v1