Translation of "Of outmost importance" in German

During that process, due protection of confidentiality is of the outmost importance.
Bei diesen Verfahren ist die strikte Wahrung der Vertraulichkeit von größter Bedeutung.
DGT v2019

Soul connectedness is of outmost importance for him.
Die Seelenverwandtschaft ist für ihn von größter Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Highest quality, from the raw materials to the manufacture, is therefore of outmost importance.
Deshalb ist gerade hier beste Qualität von Rohstoffen bis zur Verarbeitung wichtig.
ParaCrawl v7.1

These issues are of the outmost importance for the Socialists and Democrats.
Diese Themen sind von größter Bedeutung für die Sozialdemokratische Fraktion.
ParaCrawl v7.1

Securing the production processes is of outmost importance in these environments.
In einem solchen Umfeld ist die Sicherung der Produktionsprozesse von großer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Amongst essential fatty acids are of outmost importance for the fur of animals.
Unter mehr essentielle Fettsäuren sind für das Fell des Tiere einer größter Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

It is of the outmost importance the necessity to send a clear political message.
Es ist von allergrößter Wichtigkeit, eine klare politische Botschaft zu senden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is of the outmost importance that you supply the best possible description.
Es ist also wichtig, daß Sie ihr die vollständigste Beschreibung gäben.
ParaCrawl v7.1

Yet NATO-Russia cooperation is of the outmost importance to global security.
Doch die Zusammenarbeit zwischen der NATO und Russland ist für die globale Sicherheit von höchster Wichtigkeit.
News-Commentary v14

Accurate work in the production is of outmost importance for the reliable functioning of our metal detectors.
Akkurates Arbeiten bei der Produktion ist von größter Bedeutung für ein verlässliches Funktionieren unserer Metalldetektoren.
CCAligned v1

For instance, the continuous monitoring is of outmost importance to the aging population.
Die kontinuierliche Überwachung solcher Parameter ist von größter Bedeutung für die älter werdende Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

The Commission equally considers that it is of outmost importance that decisions on these issues are subject to review before a national court.
Außerdem erachtet es die Kommission von größter Bedeutung, dass die Möglichkeit einer Überprüfung diesbezüglicher Entscheidungen durch ein nationales Gericht besteht.
TildeMODEL v2018

In this light, the implementation of a European strategy developed by both the Community and the Member States to create an open, single, and competitive labour market for researchers, with attractive career prospects, is therefore of outmost importance.
Daher ist die Umsetzung einer von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten entwickelten europäischen Strategie zur Schaffung eines offenen, gemeinsamen und wettbewerbsfähigen Arbeitsmarktes für Forscher, der attraktive Karrieremöglichkeiten bietet, von äußerster Wichtigkeit.
TildeMODEL v2018

Therefore it is of outmost importance to act at source to prevent damage and subsequent remedial actions, otherwise costs to restore environmental quality may be borne by another Member State.
Deshalb ist es wichtig, bereits an der Quelle tätig zu werden und Schäden und anschließende Abhilfemaßnahmen zu vermeiden, da die Kosten für die Wiederherstellung der Umweltqualität andernfalls von einem anderen Mitgliedstaat getragen werden müssen.
TildeMODEL v2018

It is of outmost importance to strike a better balance between the costs and benefits of energy efficiency, without jeopardising consumer access to energy and the universal nature thereof.
Es ist von größter Bedeutung, ein optimales Gleichgewicht zwischen Kosten und Nutzen der Energieeffizienz zu erreichen, damit der Universaldienst­charakter und der Zugang der Verbraucher zur Energieversorgung nicht gefährdet werden.
TildeMODEL v2018

The definition of personal data29 is particularly relevant, as the distinction between personal and non-personal data is of outmost importance for further Smart Grids deployment.
Die Definition des Begriffs „personenbezogene Daten“ 29 ist von besonderem Belang, da die Unterscheidung zwischen personenbezogenen und nicht personenbezogenen Daten für die weitere Realisierung intelligenter Netze von größter Bedeutung ist.
TildeMODEL v2018

I strongly believe that her presence in the European scene is of an outmost importance, given the fact that the most crucial problem that our Europe is facing is appropriate communication that simply means exchange of information via the right channels in a secure, productive and competitive way.
Ich bin der festen Überzeugung, dass ihr Auftreten auf der europäischen Bühne immens wichtig ist, denn Europas größtes Problem ist die richtige Kommunikation - d.h. schlicht und einfach ein sicherer, produktiver und wettbewerbsfähiger Informationsaustausch, der über die richtigen Kanäle erfolgt.
TildeMODEL v2018

The detailed breakdown of the budget may be particularly burdensome in programmes where, due to the nature of the activity financed, full flexibility in the allocation of the budget is of outmost importance (Union Civil Protection Mechanism, EU Aid Volunteers programme, which will finance a corps of volunteers at EU level to provide humanitarian aid) or for programmes with a small financial envelope, where full flexibility is needed to manage the limited resources in the most efficient way (Rights, Equality and Citizenship and Justice programmes, Customs 2020, Hercule III - antifraud, Pericles – protection of the Euro against counterfeiting).
Die detaillierte Aufschlüsselung der Mittel stellt unter Umständen für die Programme eine besondere Belastung dar, für die aufgrund der Art der finanzierten Tätigkeit umfassende Flexibilität bei der Mittelzuweisung von größter Bedeutung ist (Katastrophenschutzverfahren der Union, Programm „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“, in dessen Rahmen ein Freiwilligenkorps auf EU-Ebene zur Leistung humanitärer Hilfe finanziert wird) oder für Programme mit einer niedrigen Mittelausstattung, für die umfassende Flexibilität zur Verwaltung der begrenzten Ressourcen auf die effizienteste Weise notwendig ist (Programme „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft“ und „Justiz“, „Zoll 2020“, „Hercule III“ – Betrugsbekämpfung, „Pericles“ – Schutz des Euro gegen Geldfälschung).
TildeMODEL v2018

High on the agenda will figure the need to find a multilateral solution to give those poor countries without production capacity access to much needed medicines, an issue of outmost importance for both the EU and Brazil.
Ein wichtiger Punkt auf dieser Agenda ist die Suche nach einer multilateralen Lösung, die es armen Ländern ohne eigene Produktionskapazitäten ermöglicht, Zugang zu dringend benötigten Medikamenten zu erlangen ein Thema, dem sowohl die EU als auch Brasilien allergrößte Bedeutung beimessen.
TildeMODEL v2018

Stimulation of healthy private sector involvement in the transition reforms is of outmost importance.
Von größter Bedeutung ist dabei, dass die Mitwirkung eines robusten Privatsektors an den Übergangsreformen gefördert wird.
TildeMODEL v2018

For the Haganah, it was of outmost importance that all secret groups did never know each other.
Für die Haganah war es von enormer Bedeutung, dass sich die einzelnen Untergrundgruppen auf keinen Fall kannten.
WikiMatrix v1