Translation of "Obvious fact" in German

We must remember one obvious fact.
Wir müssen uns eine offenkundige Tatsache ins Gedächtnis rufen.
Europarl v8

A fact obvious to the simplest of minds.
Eine Tatsache, die den einfachsten Verständen offensichtlich ist.
OpenSubtitles v2018

To reject this obvious fact would look like integrism.
Es wäre ignorant, diese offensichtliche Tatsache abzulehnen.
CCAligned v1

It is an obvious fact that peoplehave different body types.
Eine offensichtliche Feststellung ist, dasses bei Menschen verschiedene Körpertypen gibt.
ParaCrawl v7.1

For the others it counts as an "obvious fact" as before.
Für die anderen gilt dieser nach wie vor als "offenkundige Tatsache".
ParaCrawl v7.1

Hypotension - despite the obvious, the fact is periodically ignored;
Hypotonie - trotz des Offensichtlichen wird die Tatsache periodisch ignoriert;
ParaCrawl v7.1

One is an obvious fact, the other is more intimate.
Das eine ist eine öffentliche Tatsache, das andere eine intime.
ParaCrawl v7.1

That's becoming such an obvious fact....
Das wird jetzt eine so selbstverständliche Tatsache...
ParaCrawl v7.1

Why am I insisting on this obvious fact?
Warum erwähne ich auf dieser offensichtlichen Tatsache?
ParaCrawl v7.1

Don't think I'm overlooking the obvious fact that I should just be mad at you.
Denk nicht, ich übersehe die Tatsache, dass ich sauer auf dich sein sollte.
OpenSubtitles v2018

It is an obvious fact.
Das ist eine offensichtliche Tatsache.
ParaCrawl v7.1

First and most obvious is the fact that there is no remote, central storehouse of versioned data.
Zunächst ist das Offensichtlichste, das es keinen zentralen Fernspeicher für versionierte Daten gibt.
ParaCrawl v7.1