Translation of "Obvious fact" in German
We
must
remember
one
obvious
fact.
Wir
müssen
uns
eine
offenkundige
Tatsache
ins
Gedächtnis
rufen.
Europarl v8
A
fact
obvious
to
the
simplest
of
minds.
Eine
Tatsache,
die
den
einfachsten
Verständen
offensichtlich
ist.
OpenSubtitles v2018
To
reject
this
obvious
fact
would
look
like
integrism.
Es
wäre
ignorant,
diese
offensichtliche
Tatsache
abzulehnen.
CCAligned v1
It
is
an
obvious
fact
that
peoplehave
different
body
types.
Eine
offensichtliche
Feststellung
ist,
dasses
bei
Menschen
verschiedene
Körpertypen
gibt.
ParaCrawl v7.1
For
the
others
it
counts
as
an
"obvious
fact"
as
before.
Für
die
anderen
gilt
dieser
nach
wie
vor
als
"offenkundige
Tatsache".
ParaCrawl v7.1
Hypotension
-
despite
the
obvious,
the
fact
is
periodically
ignored;
Hypotonie
-
trotz
des
Offensichtlichen
wird
die
Tatsache
periodisch
ignoriert;
ParaCrawl v7.1
One
is
an
obvious
fact,
the
other
is
more
intimate.
Das
eine
ist
eine
öffentliche
Tatsache,
das
andere
eine
intime.
ParaCrawl v7.1
That's
becoming
such
an
obvious
fact....
Das
wird
jetzt
eine
so
selbstverständliche
Tatsache...
ParaCrawl v7.1
Why
am
I
insisting
on
this
obvious
fact?
Warum
erwähne
ich
auf
dieser
offensichtlichen
Tatsache?
ParaCrawl v7.1
Don't
think
I'm
overlooking
the
obvious
fact
that
I
should
just
be
mad
at
you.
Denk
nicht,
ich
übersehe
die
Tatsache,
dass
ich
sauer
auf
dich
sein
sollte.
OpenSubtitles v2018
It
is
an
obvious
fact.
Das
ist
eine
offensichtliche
Tatsache.
ParaCrawl v7.1
First
and
most
obvious
is
the
fact
that
there
is
no
remote,
central
storehouse
of
versioned
data.
Zunächst
ist
das
Offensichtlichste,
das
es
keinen
zentralen
Fernspeicher
für
versionierte
Daten
gibt.
ParaCrawl v7.1