Translation of "Obligations hereunder" in German
No
assignment
or
delegation
shall
relieve
the
Seller
of
any
of
its
obligations
hereunder.
Keine
Zuordnung
oder
Delegation
entbindet
den
Verkäufer
eine
seiner
Verpflichtungen
hierunter.
ParaCrawl v7.1
Nu
Skin
may,
at
any
time,
assign
its
rights
or
delegate
its
obligations
hereunder
without
notice
to
you.
Nu
Skin
kann
jederzeit
und
ohne
Ankündigung
die
hier
genannten
Rechte
abtreten
oder
seine
Verpflichtungen
weiterleiten.
ParaCrawl v7.1
Neither
of
the
parties
to
these
Terms
may
assign
any
of
their
rights
or
obligations
hereunder.
Keine
der
Parteien
dieser
Bedingungen
kann
ihre
Rechte
oder
Verpflichtungen
nach
diesem
Vertrag
abtreten.
ParaCrawl v7.1
Where
a
national
accreditation
body
does
not
meet
the
requirements
of
this
Regulation
or
fails
to
fulfil
its
obligations
hereunder,
the
Member
State
concerned
shall
take
appropriate
corrective
action
or
shall
ensure
that
such
corrective
action
is
taken,
and
shall
inform
the
Commission
thereof.
Erfüllt
eine
nationale
Akkreditierungsstelle
die
Anforderungen
dieser
Verordnung
nicht
oder
kommt
sie
ihren
Verpflichtungen
nach
dieser
Verordnung
nicht
nach,
trifft
der
betreffende
Mitgliedstaat
geeignete
Korrekturmaßnahmen
oder
stellt
sicher,
dass
derartige
Korrekturmaßnahmen
getroffen
werden,
und
informiert
die
Kommission
darüber.
DGT v2019
Funcom
may
assign
all
or
any
portion
of
this
Terms
of
Service
and
its
rights
and
obligations
hereunder,
in
whole
or
in
part,
to
any
person
or
entity
at
any
time
with
or
without
your
consent
and
without
notice
to
you.
Funcom
kann
diese
Nutzungsbedingungen
sowieso
seine
Rechte
und
Pflichten
daraus
jederzeit
ganz
oder
in
Teilen
an
eine
beliebige
natürliche
oder
juristische
Person
abtreten,
auch
ohne,
dass
Ihre
Zustimmung
eingeholt
werden
muss
oder
Sie
darüber
informiert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
We
may
delegate,
transfer
or
assign
this
Agreement
or
some
or
all
of
our
rights
and
obligations
hereunder,
in
our
sole
discretion,
to
any
of
our
affiliates
or
subsidiaries
or
to
any
purchaser
of
any
of
our
business
or
assets
associated
with
the
Services,
with
thirty
(30)
days
prior
written
notice.
Wir
können
diese
Vereinbarung
oder
einige
oder
alle
unsere
Rechten
und
Pflichten
aus
dieser
Vereinbarung
nach
unseren
eigenen
Ermessen
an
eine
beliebige
Konzern-
oder
Tochtergesellschaft
oder
an
einen
Käufer
unserer
mit
den
Services
verbundenen
Geschäfte
oder
Vermögenswerte,
mit
schriftlicher
Mitteilung
dreißig
(30)
Tage
im
Voraus,
abtreten,
übertragen
oder
zuweisen.
ParaCrawl v7.1
This
Agreement
and
the
rights
and
obligations
hereunder,
may
not
be
assigned,
in
whole
or
in
part
by
you,
without
the
prior
written
consent
of
Depositphotos,
and
any
unauthorized
assignment
or
transfer
shall
be
prosecuted.
Diese
Vereinbarung
sowie
deren
Rechte
und
Verpflichtungen
können
ohne
die
vorherige
schriftliche
Zustimmung
von
Depositphotos
von
Ihnen
weder
im
Ganzen
noch
in
Teilen
abgetreten
werden,
und
jede
nicht
autorisierte
Abtretung
oder
jeder
Transfer
wird
strafrechtlich
verfolgt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
the
modifications
materially
alter
your
rights
or
obligations
hereunder,
we
will
make
reasonable
efforts
to
notify
you
of
the
change.
Für
den
Fall,
dass
die
Modifikationen
verändern
materiell
Ihre
Rechte
oder
Pflichten
aus
diesem
Vertrag,
wir
werden
alle
angemessenen
Anstrengungen
unternehmen,
um
Sie
über
die
Änderung
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
assign,
transfer
or
delegate
any
of
Our
rights
and
obligations
hereunder
to
any
third
party
without
notice
to
You.
Wir
behalten
es
uns
vor,
unsere
Rechte
und
Pflichten
ohne
vorherige
Mitteilung
an
dich
an
Dritte
abzutreten,
zu
übertragen
oder
zu
delegieren.
ParaCrawl v7.1
This
Privacy
Policy
and
our
legal
obligations
hereunder
are
subject
to
the
laws
of
the
State
of
Virginia,
U.S.A.,
regardless
of
your
location.
Diese
Datenschutzerklärung
und
unsere
gesetzlichen
Pflichten
aus
diesem
Vertrag
unterliegen
den
Gesetzen
des
Staates
Virginia,
USA.,
unabhängig
von
Ihrem
Standort.
ParaCrawl v7.1
No
such
loss,
injury,
or
destruction
shall
release
Vendor
from
any
obligations
hereunder.
Verluste,
Verletzungen
oder
Zerstörungen
befreien
den
Anbieter
in
keiner
Weise
von
den
Pflichten
gemäß
dieser
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
You
agree
that
any
legal
action
or
proceeding
between
Quaker
and
you
for
any
purpose
concerning
this
Agreement
or
the
parties'
obligations
hereunder
shall
be
brought
exclusively
in
a
federal
or
state
court
of
competent
jurisdiction
sitting
in
Pennsylvania.
Sie
sind
damit
einverstanden,
dass
eventuelle
Klagen
oder
Verfahren
zwischen
Ihnen
und
Quaker
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
oder
den
Pflichten
der
Parteien
aus
dieser
Vereinbarung
ausschließlich
bei
einem
zuständigen
Bundes-
oder
Staatsgericht
in
Pennsylvania
anhängig
gemacht
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Passengers
accept
the
Terms
at
their
own
risk
and
agree
to
indemnify
Emirates
against
all
costs,
losses,
damages,
expenses
and
liabilities
(including
for
loss
of
reputation
and
goodwill
and
professional
advisors’
fees)
and
any
claim
arising
from
a
Passenger’s
own
actions
in
any
way
in
connection
with
these
Terms
or
a
breach
of
the
Passengers’
obligations
hereunder.
Passagiere
akzeptieren
die
Geschäftsbedingungen
auf
eigenes
Risiko
und
stimmen
zu,
Emirates
für
alle
eventuellen
Kosten,
Verluste,
Beschädigungen,
Ausgaben
und
Verbindlichkeiten
(inklusive
dem
Ansehensverlust
und
dem
Verlust
von
Firmenwert
sowie
Honoraren
für
Beratungsdienstleistungen)
oder
jede
Forderung,
die
auf
Handlungen
des
Passagiers
im
Zusammenhang
mit
diesen
Geschäftsbedingungen
oder
auf
die
Verletzung
der
untenstehenden
Pflichten
des
Passagiers
stehen,
zu
entschädigen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
may
not
assign
its
rights
or
obligations
hereunder
without
the
express
prior
written
consent
of
the
Company.Â
Der
Kunde
darf
seine
Rechte
oder
Verpflichtungen
hierunter
nicht
ohne
vorherige
ausdrückliche
schriftliche
Zustimmung
des
Unternehmens
abtreten.
ParaCrawl v7.1
It
is
agreed
that
the
exclusive
personal
jurisdiction
of
the
Courts
in
Netherlands
shall
apply
for
any
dispute
arising
out
of
this
Agreement
or
the
performance
of
the
obligations
hereunder.
Es
wird
vereinbart,
dass
die
ausschließliche
persönliche
Zuständigkeit
der
Gerichte
in
Niederlande
für
alle
Streitigkeiten
gilt,
die
sich
aus
dieser
Vereinbarung
oder
der
Erfüllung
der
Verpflichtungen
ergeben.
CCAligned v1
It
is
agreed
that
the
exclusive
personal
jurisdiction
of
the
Courts
in
Belgium
shall
apply
for
any
dispute
arising
out
of
this
Agreement
or
the
performance
of
the
obligations
hereunder.
Es
wird
vereinbart,
dass
die
ausschließliche
persönliche
Zuständigkeit
der
Gerichte
in
Belgien
für
alle
Streitigkeiten
gilt,
die
sich
aus
dieser
Vereinbarung
oder
der
Erfüllung
der
Verpflichtungen
ergeben.
CCAligned v1
Our
site
may
assign
this
Agreement
or
any
rights
and/or
obligations
hereunder
without
your
consent.
Unsere
Website
kann
diese
Vereinbarung
oder
jegliche
Rechte
und/oder
Pflichten
aus
dieser
Vereinbarung
ohne
Ihre
Zustimmung
abtreten.
CCAligned v1
Foursquare
may
assign,
transfer
or
delegate
any
of
its
rights
and
obligations
hereunder
without
consent.
Foursquare
kann
ohne
Ihre
Zustimmung
jegliche
seiner
hier
festgelegten
Rechte
und
Verpflichtungen
an
Dritte
vergeben,
übertragen
oder
abtreten.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
assign,
transfer
or
delegate
any
of
our
rights
and
obligations
hereunder
to
any
third
party
without
notice
to
you.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
jedwede
unserer
Rechte
und
Pflichten
an
eine
Drittpartei
zu
übertragen,
ohne
Sie
darüber
in
Kenntnis
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Wacom
may
terminate
the
Agreement
effective
immediately
if
the
user
(i)
breaches
any
of
the
obligations
stated
in
Sections
3
or
4
of
this
Agreement,
or
(ii)
breaches
any
other
obligations
hereunder
and
does
not
remedy
such
breach
upon
a
warning
setting
a
reasonable
time
period
for
such
remedy.
Wacom
kann
die
Vereinbarung
mit
sofortiger
Wirkung
(fristlos)
kündigen,
wenn
der
Nutzer
(i)
eine
der
in
Klauseln
3
oder4
dieser
Vereinbarung
genannten
Pflichten
verletzt
oder
(ii)
sonstige
Pflichten
nach
dieser
Vereinbarung
verletzt
und
diesen
nicht
nach
Mahnung
unter
Einräumung
einer
angemessenen
Frist
abhilft.
ParaCrawl v7.1
Passengers
accept
the
Terms
at
their
own
risk
and
agree
to
indemnify
Emirates
against
all
costs,
losses,
damages,
expenses
and
liabilities
(including
for
loss
of
reputation
and
goodwill
and
professional
advisors'
fees)
and
any
claim
arising
from
a
Passenger's
own
actions
in
any
way
in
connection
with
these
Terms
or
a
breach
of
the
Passengers'
obligations
hereunder.
Passagiere
akzeptieren
die
Geschäftsbedingungen
auf
eigenes
Risiko
und
stimmen
zu,
Emirates
für
alle
eventuellen
Kosten,
Verluste,
Beschädigungen,
Ausgaben
und
Verbindlichkeiten
(inklusive
dem
Ansehensverlust
und
dem
Verlust
von
Firmenwert
sowie
Honoraren
für
Beratungsdienstleistungen)
oder
jede
Forderung,
die
auf
Handlungen
des
Passagiers
im
Zusammenhang
mit
diesen
Geschäftsbedingungen
oder
auf
die
Verletzung
der
untenstehenden
Pflichten
des
Passagiers
stehen,
zu
entschädigen.
ParaCrawl v7.1
The
Terms,
and
your
rights
and
obligations
hereunder,
may
not
be
assigned,
subcontracted,
delegated
or
otherwise
transferred
by
you
without
Six
Seconds'
prior
written
consent,
and
any
attempted
assignment,
subcontract,
delegation,
or
transfer
in
violation
of
the
foregoing
will
be
null
and
void.
Die
Bedingungen
und
Ihre
Rechte
und
Pflichtendiesem
Vertrag,
dürfen
nicht
ohne
Six
Seconds
von
Ihnen
vorheriger
schriftlichen
Zustimmung
zugewiesen,
vergeben,
übertragen
oderandere
Weise
übertragen
werden,
und
jede
Zuordnung
versucht,
Subkontrakt,
Delegation
oder
Übertragung
unter
Verletzung
der
vorstehenden
Ausführungen
werden
null
sein
und
nichtig.
ParaCrawl v7.1
ASSIGNMENT
Customer
may
not
assign
or
otherwise
transfer
its
rights
or
obligations
hereunder
without
the
prior
written
consent
of
Fluke.
Der
Kunde
darf
nur
mit
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
von
Fluke
seine
vertraglichen
Rechte
und
Pflichten
abtreten
oder
übertragen.
ParaCrawl v7.1