Translation of "Obligations hereunder" in German

No assignment or delegation shall relieve the Seller of any of its obligations hereunder.
Keine Zuordnung oder Delegation entbindet den Verkäufer eine seiner Verpflichtungen hierunter.
ParaCrawl v7.1

Nu Skin may, at any time, assign its rights or delegate its obligations hereunder without notice to you.
Nu Skin kann jederzeit und ohne Ankündigung die hier genannten Rechte abtreten oder seine Verpflichtungen weiterleiten.
ParaCrawl v7.1

Neither of the parties to these Terms may assign any of their rights or obligations hereunder.
Keine der Parteien dieser Bedingungen kann ihre Rechte oder Verpflichtungen nach diesem Vertrag abtreten.
ParaCrawl v7.1

Where a national accreditation body does not meet the requirements of this Regulation or fails to fulfil its obligations hereunder, the Member State concerned shall take appropriate corrective action or shall ensure that such corrective action is taken, and shall inform the Commission thereof.
Erfüllt eine nationale Akkreditierungsstelle die Anforderungen dieser Verordnung nicht oder kommt sie ihren Verpflichtungen nach dieser Verordnung nicht nach, trifft der betreffende Mitgliedstaat geeignete Korrekturmaßnahmen oder stellt sicher, dass derartige Korrekturmaßnahmen getroffen werden, und informiert die Kommission darüber.
DGT v2019

Funcom may assign all or any portion of this Terms of Service and its rights and obligations hereunder, in whole or in part, to any person or entity at any time with or without your consent and without notice to you.
Funcom kann diese Nutzungsbedingungen sowieso seine Rechte und Pflichten daraus jederzeit ganz oder in Teilen an eine beliebige natürliche oder juristische Person abtreten, auch ohne, dass Ihre Zustimmung eingeholt werden muss oder Sie darüber informiert werden müssen.
ParaCrawl v7.1

We may delegate, transfer or assign this Agreement or some or all of our rights and obligations hereunder, in our sole discretion, to any of our affiliates or subsidiaries or to any purchaser of any of our business or assets associated with the Services, with thirty (30) days prior written notice.
Wir können diese Vereinbarung oder einige oder alle unsere Rechten und Pflichten aus dieser Vereinbarung nach unseren eigenen Ermessen an eine beliebige Konzern- oder Tochtergesellschaft oder an einen Käufer unserer mit den Services verbundenen Geschäfte oder Vermögenswerte, mit schriftlicher Mitteilung dreißig (30) Tage im Voraus, abtreten, übertragen oder zuweisen.
ParaCrawl v7.1

This Agreement and the rights and obligations hereunder, may not be assigned, in whole or in part by you, without the prior written consent of Depositphotos, and any unauthorized assignment or transfer shall be prosecuted.
Diese Vereinbarung sowie deren Rechte und Verpflichtungen können ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Depositphotos von Ihnen weder im Ganzen noch in Teilen abgetreten werden, und jede nicht autorisierte Abtretung oder jeder Transfer wird strafrechtlich verfolgt werden.
ParaCrawl v7.1

In the event that the modifications materially alter your rights or obligations hereunder, we will make reasonable efforts to notify you of the change.
Für den Fall, dass die Modifikationen verändern materiell Ihre Rechte oder Pflichten aus diesem Vertrag, wir werden alle angemessenen Anstrengungen unternehmen, um Sie über die Änderung zu informieren.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to assign, transfer or delegate any of Our rights and obligations hereunder to any third party without notice to You.
Wir behalten es uns vor, unsere Rechte und Pflichten ohne vorherige Mitteilung an dich an Dritte abzutreten, zu übertragen oder zu delegieren.
ParaCrawl v7.1

This Privacy Policy and our legal obligations hereunder are subject to the laws of the State of Virginia, U.S.A., regardless of your location.
Diese Datenschutzerklärung und unsere gesetzlichen Pflichten aus diesem Vertrag unterliegen den Gesetzen des Staates Virginia, USA., unabhängig von Ihrem Standort.
ParaCrawl v7.1

No such loss, injury, or destruction shall release Vendor from any obligations hereunder.
Verluste, Verletzungen oder Zerstörungen befreien den Anbieter in keiner Weise von den Pflichten gemäß dieser Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

You agree that any legal action or proceeding between Quaker and you for any purpose concerning this Agreement or the parties' obligations hereunder shall be brought exclusively in a federal or state court of competent jurisdiction sitting in Pennsylvania.
Sie sind damit einverstanden, dass eventuelle Klagen oder Verfahren zwischen Ihnen und Quaker im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung oder den Pflichten der Parteien aus dieser Vereinbarung ausschließlich bei einem zuständigen Bundes- oder Staatsgericht in Pennsylvania anhängig gemacht werden können.
ParaCrawl v7.1

Passengers accept the Terms at their own risk and agree to indemnify Emirates against all costs, losses, damages, expenses and liabilities (including for loss of reputation and goodwill and professional advisors’ fees) and any claim arising from a Passenger’s own actions in any way in connection with these Terms or a breach of the Passengers’ obligations hereunder.
Passagiere akzeptieren die Geschäftsbedingungen auf eigenes Risiko und stimmen zu, Emirates für alle eventuellen Kosten, Verluste, Beschädigungen, Ausgaben und Verbindlichkeiten (inklusive dem Ansehensverlust und dem Verlust von Firmenwert sowie Honoraren für Beratungsdienstleistungen) oder jede Forderung, die auf Handlungen des Passagiers im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen oder auf die Verletzung der untenstehenden Pflichten des Passagiers stehen, zu entschädigen.
ParaCrawl v7.1

The customer may not assign its rights or obligations hereunder without the express prior written consent of the Company.Â
Der Kunde darf seine Rechte oder Verpflichtungen hierunter nicht ohne vorherige ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Unternehmens abtreten.
ParaCrawl v7.1

It is agreed that the exclusive personal jurisdiction of the Courts in Netherlands shall apply for any dispute arising out of this Agreement or the performance of the obligations hereunder.
Es wird vereinbart, dass die ausschließliche persönliche Zuständigkeit der Gerichte in Niederlande für alle Streitigkeiten gilt, die sich aus dieser Vereinbarung oder der Erfüllung der Verpflichtungen ergeben.
CCAligned v1

It is agreed that the exclusive personal jurisdiction of the Courts in Belgium shall apply for any dispute arising out of this Agreement or the performance of the obligations hereunder.
Es wird vereinbart, dass die ausschließliche persönliche Zuständigkeit der Gerichte in Belgien für alle Streitigkeiten gilt, die sich aus dieser Vereinbarung oder der Erfüllung der Verpflichtungen ergeben.
CCAligned v1

Our site may assign this Agreement or any rights and/or obligations hereunder without your consent.
Unsere Website kann diese Vereinbarung oder jegliche Rechte und/oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ohne Ihre Zustimmung abtreten.
CCAligned v1

Foursquare may assign, transfer or delegate any of its rights and obligations hereunder without consent.
Foursquare kann ohne Ihre Zustimmung jegliche seiner hier festgelegten Rechte und Verpflichtungen an Dritte vergeben, übertragen oder abtreten.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to assign, transfer or delegate any of our rights and obligations hereunder to any third party without notice to you.
Wir behalten uns das Recht vor, jedwede unserer Rechte und Pflichten an eine Drittpartei zu übertragen, ohne Sie darüber in Kenntnis zu setzen.
ParaCrawl v7.1

Wacom may terminate the Agreement effective immediately if the user (i) breaches any of the obligations stated in Sections 3 or 4 of this Agreement, or (ii) breaches any other obligations hereunder and does not remedy such breach upon a warning setting a reasonable time period for such remedy.
Wacom kann die Vereinbarung mit sofortiger Wirkung (fristlos) kündigen, wenn der Nutzer (i) eine der in Klauseln 3 oder4 dieser Vereinbarung genannten Pflichten verletzt oder (ii) sonstige Pflichten nach dieser Vereinbarung verletzt und diesen nicht nach Mahnung unter Einräumung einer angemessenen Frist abhilft.
ParaCrawl v7.1

Passengers accept the Terms at their own risk and agree to indemnify Emirates against all costs, losses, damages, expenses and liabilities (including for loss of reputation and goodwill and professional advisors' fees) and any claim arising from a Passenger's own actions in any way in connection with these Terms or a breach of the Passengers' obligations hereunder.
Passagiere akzeptieren die Geschäftsbedingungen auf eigenes Risiko und stimmen zu, Emirates für alle eventuellen Kosten, Verluste, Beschädigungen, Ausgaben und Verbindlichkeiten (inklusive dem Ansehensverlust und dem Verlust von Firmenwert sowie Honoraren für Beratungsdienstleistungen) oder jede Forderung, die auf Handlungen des Passagiers im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen oder auf die Verletzung der untenstehenden Pflichten des Passagiers stehen, zu entschädigen.
ParaCrawl v7.1

The Terms, and your rights and obligations hereunder, may not be assigned, subcontracted, delegated or otherwise transferred by you without Six Seconds' prior written consent, and any attempted assignment, subcontract, delegation, or transfer in violation of the foregoing will be null and void.
Die Bedingungen und Ihre Rechte und Pflichtendiesem Vertrag, dürfen nicht ohne Six Seconds von Ihnen vorheriger schriftlichen Zustimmung zugewiesen, vergeben, übertragen oderandere Weise übertragen werden, und jede Zuordnung versucht, Subkontrakt, Delegation oder Übertragung unter Verletzung der vorstehenden Ausführungen werden null sein und nichtig.
ParaCrawl v7.1

ASSIGNMENT Customer may not assign or otherwise transfer its rights or obligations hereunder without the prior written consent of Fluke.
Der Kunde darf nur mit vorheriger schriftlicher Zustimmung von Fluke seine vertraglichen Rechte und Pflichten abtreten oder übertragen.
ParaCrawl v7.1