Translation of "Oblige" in German

The diversity and specific nature of different regions of the European Union should oblige us to regionalise.
Die Vielfalt und Besonderheiten unterschiedlicher Regionen der Europäischen Union verpflichten uns zur Regionalisierung.
Europarl v8

Our cultural, economic and historical links oblige us to act.
Unsere kulturellen, wirtschaftlichen und historischen Bande zwingen uns, zu handeln.
Europarl v8

The Union should oblige Member States to set a social minimum.
Die Union sollte die Mitgliedstaaten verpflichten, ein soziales Mindestniveau festzulegen.
Europarl v8

The Commission does not oblige it to do so.
Die Kommission verpflichtet das Land nicht dazu.
Europarl v8

We want to oblige them to do that.
Wir wollen die Behörden dazu verpflichten.
Europarl v8

Such a clear identification of tasks to be completed will oblige Iraq to cooperate more actively.
Die klare Festlegung der Aufgaben wird Irak zwingen, aktiver zu kooperieren.
MultiUN v1

The court or tribunal shall not oblige the parties to make any legal assessment of the claim.
Das Gericht verpflichtet die Parteien nicht zu einer rechtlichen Würdigung der Forderung.
TildeMODEL v2018

The Directive should oblige the Member States to adopt an appeals procedure of this kind.
Die Mitgliedstaaten sollten zum Erlass eines solchen Rechtsbehelfsverfahrens durch die Richtlinie verpflichtet werden.
TildeMODEL v2018