Translation of "Nutcracker suite" in German
Now,
the
one
composition
of
Tchaikovsky's
that
he
really
detested
was
his
Nutcracker
Suite,
which
is
probably
the
most
popular
thing
he
ever
wrote.
Tschaikowski
verabscheute
seine
Nussknacker-Suite,
sein
beliebtestes
Stück.
OpenSubtitles v2018
I
was
a
mouse
in
the
Nutcracker
Suite
three
years
in
a
row.
Ich
war
eine
Maus,
in
der
Nussknacker-Suite,
3
Jahre
hintereinander.
OpenSubtitles v2018
Next
thing
I
hear,
he's
up
in
Canberra
doing
the
Nutcracker
Suite.
Als
Nächstes
hörte
ich,
dass
er
in
Canberra
die
"Nussknacker-Suite"
gibt.
OpenSubtitles v2018
For
several
decades
his
piano
transcriptions
of
Tchaikovsky's
Nutcracker
Suite
and
Sleeping
Beauty
have
gained
great
popularity
among
pianists.
Seine
Klaviertranskriptionen
von
Tschaikowskis
Nußknacker-Suite
und
Dornrößchen
erfreuen
sich
seit
Jahrzehnten
großer
Beliebtheit
unter
Pianisten.
ParaCrawl v7.1
Lee
studied
ballet
at
the
age
of
four
and
began
dancing
with
the
New
York
City
Ballet
at
the
age
of
seven
with
whom
she
performed
in
The
Nutcracker
Suite.
Ab
dem
siebten
Lebensjahr
tanzte
sie
während
ihrer
Ferien
im
New
York
City
Ballet
in
Pjotr
Iljitsch
Tschaikowskis
Nussknacker.
Wikipedia v1.0
Duke
Ellington«The
Nutcracker
Suite»
for
Jazz
Band
after
the
Ballet
by
Pjotr
Iljitsch
Tschaikowski
(in
collaboration
with
Billy
Strayhorn,
adaption
for
Orchestra:
Jeff
Tyzik)
Movements
Overture
Duke
Ellington«The
Nutcracker
Suite»
fÃ1?4r
Orchester
nach
dem
Ballett
von
Pjotr
Iljitsch
Tschaikowski
(in
Zusammenarbeit
mit
Billy
Strayhorn,
Überarbeitung
fÃ1?4r
Orchester:
Jeff
Tyzik)
ParaCrawl v7.1
With
the
Modern
Mandolin
Quartet
he
played
transcriptions
from
the
nutcracker
suite
to
Gershwins
West
Side
Story.
Im
Modern
Mandolin
Quartett
spielte
er
Bearbeitungen
klassischer
Musik
von
Bach
oder
der
Nussknacker-Suite
bis
hin
zu
Gershwins
West
Side
Story.
ParaCrawl v7.1
Lang
has
recorded
piano
works
performing
The
Nutcracker
Suite
by
Tchaikovsky
for
the
Disney's
The
Nutcracker
and
the
four
Realms
(2018)
with
a
musical
score
by
James
Newton
Howard.
Daneben
wirkte
der
Musiker
beim
Original-Soundtrack
zum
Disney-Film
Der
Nussknacker
und
die
vier
Reiche
(2018)
von
James
Newton
Howard
als
Solopianist
der
Nussknacker-Suite
Tschaikowskis
mit.
ParaCrawl v7.1
The
sound
of
the
celesta
is
soft
and
“heavenly”
(in
French:
“céleste”).
A
famous
celesta
part
can
be
heard
in
the
Nutcracker
Suite
of
Pyotr
Ilyich
Tchaikovsky
–
Dance
of
the
Sugarplum
Fairy.
Der
Klang
der
Celesta
ist
weich
und
„himmlisch“
(auf
Französisch:
„céleste“),
ein
berühmter
Part
für
das
Instrument
findet
sich
im
Tanz
der
Zuckerfee
aus
der
Nussknacker-Suite
von
Pjotr
Iljitsch
Tschaikowski.
ParaCrawl v7.1
These
include
Kostelanetz's
rare
1950
single
of
"White
Christmas,"
a
complete
recording
of
"The
Nutcracker
Suite"
featuring
Peter
Ustinov,
and
additional
seasonal
favorites
from
the
Kostelanetz
catalog.
Dazu
gehören
Kostelanetz'
seltene
1950er
Single
von
"White
Christmas",
eine
Gesamteinspielung
von
"The
Nutcracker
Suite"
mit
Peter
Ustinov
und
weitere
saisonale
Favoriten
aus
dem
Kostelanetz-Katalog.
ParaCrawl v7.1
When
in
the
midst
of
the
chromatic
texture
of
“Photoptosis”,
first
“veni
creator
spiritus”,
followed
by
a
movement
of
a
Brandenburg
Concert,
the
second
movement
of
Beethoven’s
9th
symphony
and
Tchaikovsky’s
“Nutcracker
Suite”
make
their
appearance,
this
does
not
represent
a
restorative
perambulation
across
different
historic
landscapes,
but
the
awe-inspiring,
at
times
literally
hair-raising
evocation
of
diverse
psychic
sensibilities,
generated
by
our
past
experience,
which,
invoked
by
the
aura
of
the
citation,
unleash
within
us
almost
a
battle
of
extremely
heterogeneous
powers.
I
have
already
mentioned
Zimmermann’s
dictum
that
time
is
a
sphere
in
which
the
musical
potentiality
of
all
historic
times
and
places
co-exist.
Hört
man
in
„Photoptosis“
mitten
in
der
chromatischen
Textur
nacheinander
das
„Veni
creator
spiritus“,
einen
Satz
eines
Brandenburgischen
Konzertes,
den
2.
Satz
von
Beethovens
9.
Sinfonie
und
Tschaikowskys
„Nußknacker-Suite“
auftauchen,
so
handelt
es
sich
nicht
um
eine
erholsame
Durchwanderung
verschiedener
historischer
Landschaften,
sondern
um
die
furchterregende,
manchmal
im
buchstäblichen
Sinn
haarsträubende
Beschwörung
verschiedener,
in
uns
durch
die
Erfahrung
in
früheren
Zeiten
gewachsener
psychischer
Sensibilitäten,
welche,
durch
die
Aura
der
Zitate
aufgerufen,
in
uns
geradezu
eine
Schlacht
extrem
heterogener
Kräfte
entfesseln.
Ich
erwähnte
schon
Zimmermanns
Diktum
von
der
kugelförmigen
Zeit,
in
der
die
musikalischen
Potenzen
aller
historischer
Zeiten
und
Orte
koexistieren.
ParaCrawl v7.1