Translation of "Nut torque" in German
Then,
properly
tighten
the
nut
until
needed
torque
will
be
reached.
Ziehen
Sie
dann
richtig
die
Mutter,
bis
sie
benötigt
Drehmoment
erreicht
wird.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
that,
when
fitting
or
removing
the
coupling,
i.e.
when
rotating
the
coupling
nut,
no
torque
is
transmitted
to
the
shaped
pipe,
but
is
absorbed
by
the
ferrule.
Hierdurch
wird
sichergestellt,
daß
bei
der
Montage
und
Demontage,
d.h.
bei
der
Drehung
der
Überwurfmutter
kein
Drehmoment
auf
das
geformte
Rohr
übertragen
wird,
sondern
durch
die
Stützhülse
aufgefangen
wird.
EuroPat v2
Notches
are
provided
at
the
outer
circumference
of
the
threaded
portion
of
the
nut,
which
engage
in
a
splining
to
secure
the
threaded
nut,
transferring
the
torque
from
the
universal
shaft
to
the
wheel
flange.
Am
Gewindeteil
der
Gewindemutter
sind
am
Außenumfang
Rastern
vorgesehen,
die
zur
Sicherung
der
Gewindemutter
in
eine
Keilverzahnung
eingreift,
die
zur
Übertragung
des
Antriebsmoments
von
der
Gelenkwelle
auf
den
Radflansch
dient.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
grinding
tool
that
is
inexpensive
to
manufacture
comprised
of
a
tool
receptacle
for
detachably
fastening
a
tool
and
preventing
the
loosening
of
the
nut
by
the
torque
acting
upon
the
tool
in
the
direction
of
working.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
wirtschaftlich
herstellbares
Schleifgerät
mit
einer
Werkzeugaufnahme
zum
lösbaren
Festlegen
eines
Werkzeuges
zu
schaffen,
das
ein
Aufdrehen
der
Mutter,
bei
einem
in
Arbeitsdrehrichtung
auf
das
Werkzeug
wirkenden
Drehmoment,
verhindert.
EuroPat v2
With
the
jack
applying
tension,
it
is
possible
to
rotate
the
nut
with
zero
torque
until
it
is
tight.
Während
der
Spannungsbeaufschlagung
durch
das
Reckwerkzeug
kann
die
Mutter
mit
Null
Drehmoment
gedreht
werden,
bis
sie
fest
ist.
ParaCrawl v7.1
To
tighten
the
hard
nut,
the
maximum
torque
of
20
N*m.Tighten
the
trachea,
torsion
of
20
N*m.
Zu
die
harte
Nuss
festziehen,
das
maximale
Drehmoment
von
20
N*m.Tighten
die
Trachea,
Drehung
von
20
N*m.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
positively
locking
connection
between
the
coupling
ring
and
the
adjusting
nut,
a
great
torque
can
be
transmitted
despite
the
fine
toothing
system.
Durch
den
Formschluss
zwischen
Kupplungsring
und
Verstellmutter
lässt
sich
trotz
der
feinen
Verzahnung
ein
großes
Drehmoment
übertragen.
EuroPat v2
In
case
of
power
failure
the
torque
of
the
actuating
motor
is
utilized
for
braking
rotation
of
the
drive
spindle
such
that
reversing
of
the
rotation
relative
to
the
spindle
nut
of
the
torque
is
available
for
the
safe
loading
of
the
chuck
until
the
drive
spindle
slows
to
a
stop.
Bei
einem
Ausfall
der
Spannungsversorgung
wird
das
Drehmoment
des
Stellmotors
zum
Abbremsen
der
Drehbewegung
der
Arbeitsspindel
ausgenutzt,
so
dass
durch
die
Umkehr
der
Drehbewegung
bezüglich
der
Spindelmutter
dieses
Drehmoment
zum
sicheren
Spannen
des
Spannfutters
bis
zum
Stillstand
der
Arbeitsspindel
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
Thus,
when
the
threaded
stud
62
is
subsequently
screwed
into
the
blind
rivet
nut
14,
no
torque
is
transmitted
onto
the
elastic
ring
18,
so
that
the
spacer
16
will
not
be
moved.
Beim
nachfolgenden
Einschrauben
des
Gewindebolzens
62
in
die
Blindnietmutter
14
wird
daher
kein
Drehmoment
auf
den
Federring
18
übertragen,
so
daß
der
Abstandshalter
16
nicht
bewegt
wird.
EuroPat v2
A
tool
with
a
torque
and
angle
sensor
that
is
connected
to
the
transient
recorder
is
utilized
to
loosen
the
nut,
record
the
torque
and
angle
values,
and
plot
the
data.
Ein
Werkzeug
mit
einem
Drehmoment-
Drehwinkelsensor,
angeschlossen
an
einen
Transientenrekorder,
wird
benutzt,
um
die
Mutter
zu
lösen,
die
Werte
für
das
Drehmoment
und
den
Lösewinkel
aufzunehmen
und
um
die
Daten
aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
The
cage
prevents
the
bolts
from
co-rotating
when
the
nuts
are
torqued.
Der
Käfig
verhindert,
dass
sich
die
Bolzen
beim
Anziehen
der
Muttern
mitdrehen.
EuroPat v2
The
nuts
are
torqued
to
the
final
torque
only
after
the
exhaust
gas
converter
module
has
been
properly
positioned.
Das
Anziehen
der
Muttern
auf
ein
Enddrehmoment
erfolgt
erst
nachdem
das
Abgaskonvertermodul
richtig
positioniert
worden
ist.
EuroPat v2
Less
space
and
less
force
are
required
to
drive
this
cotter
than
to
tighten
the
conventional
lock
nuts
with
a
torque
wrench.
Das
Eintreiben
dieses
Querkeils
benötigt
hierbei
weniger
Platz
und
weniger
Kraft
als
das
Anziehen
der
klassischen
Kontermuttern
mit
einem
Drehmomentschlüssel.
EuroPat v2
A
form
closure
is
thus
produced
between
the
washer
and
the
blind
rivet
nut,
so
that
torques
from
the
blind
rivet
nut
can
be
safely
transferred
to
the
washer.
Dadurch
wird
zwischen
der
Scheibe
und
der
Blindnietmutter
ein
Formschluss
hergestellt,
so
dass
Drehmomente
von
der
Blindnietmutter
sicher
auf
die
Scheibe
übertragen
werden
können.
EuroPat v2
If
a
coaxial
thread
is
disposed
on
the
electrical
connection
on
the
inside
or
on
the
outside,
when
a
screw
or
nut
is
tightened
torques
are
necessarily
exerted
on
the
electrical
connection.
Sofern
innen
oder
außen
an
dem
elektrischen
Anschluss
ein
koaxiales
Gewinde
angeordnet
ist,
müssen
beim
Festziehen
einer
Schraube
oder
Mutter
Drehmomente
auf
den
elektrischen
Anschluss
ausgeübt
werden.
EuroPat v2
Since,
in
the
case
of
classical
nuts,
the
torque
required
to
tighten
the
nuts
increases
by
a
substantial
extent
as
the
size
of
the
nuts
increases,
refined
tensioning
devices
are
used
instead
of
the
classical
nuts
in
some
cases
in
order
to
tension
components,
for
which
relatively
large
nuts
are
required,
inter
alia,
in
order
to
tension
tie-bolts
in
gas
turbine
systems.
Da
bei
klassischen
Muttern
das
Drehmoment,
welches
benötigt
wird,
um
diese
anzuziehen,
mit
zunehmender
Größe
der
Muttern
in
erheblichem
Maße
ansteigt,
kommen
zur
Verspannung
von
Bauteilen,
für
welche
vergleichsweise
große
Muttern
erforderlich
sind,
u.a.
zur
Verspannung
von
Zugankern
in
Gasturbinenanlagen,
anstelle
der
klassischen
Muttern
teilweise
weiterentwickelte
Spannvorrichtungen
zum
Einsatz.
EuroPat v2
Then,
the
edges
connected
to
the
connections
on
the
indoor
and
outdoor
units,
tightening
the
nuts
with
a
torque
wrench
(connections
must
be
absolutely
airtight).
Dann,
um
die
Verbindungen
die
Kanten
an
den
Innen-
und
Außengeräte
angeschlossen,
die
Muttern
mit
einem
Drehmomentschlüssel
anziehen
(Anschlüsse
müssen
absolut
dicht
sein).
ParaCrawl v7.1
After
mounting
the
cylinder
head,
press
the
fitting
bushes
into
the
new
bores
and
tighten
the
cylinder
head
nuts
crosswise
with
torque
(M7
=
12-15Nm,
M8
=
18-22Nm),
finished.
Die
Passbuchsen
nach
Montage
des
Zylinderkopfes
in
die
neuen
Bohrungen
drücken
und
die
Zylinderkopfmuttern
mit
Drehmoment
(M7
=
12-15Nm,
M8
=
18-22Nm)
über
Kreuz
festziehen,
fertig.
ParaCrawl v7.1
The
nut
is
torqued
properly
and
then,
if
the
slot
is
not
aligned
with
the
hole
in
the
fastener,
the
nut
is
rotated
forward
to
the
nearest
slot.
Die
Mutter
ist
richtig
angezogen
und
dann,
wenn
der
Schlitz
nicht
mit
dem
Loch
in
dem
Befestigungselement
ausgerichtet
ist,
wird
die
Mutter
nach
vorne
auf
den
nächsten
Schlitz
gedreht.
ParaCrawl v7.1
For
self-locking
bolts
and
nuts,
pre
torque
by
friction
must
be
considered.
Für
selbstsichernde
Schrauben
und
Muttern
muss
ein
Reibmoment
überwunden
werden,
das
beim
Anziehvorgang
berücksichtigt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1