Translation of "Number of observations" in German
However,
there
are
a
number
of
observations
I
should
like
to
make.
Dennoch
möchte
ich
dazu
eine
Reihe
von
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
On
the
opportunity
of
this
debate,
I
want
to
make
a
number
of
general
observations.
Gestatten
Sie
mir
anläßlich
der
heutigen
Aussprache
einige
allgemeine
Bemerkungen.
Europarl v8
A
number
of
observations
made
by
Parliament
are
important,
however.
Seitens
des
Parlaments
wurden
einige
wichtige
Bemerkungen
gemacht.
Europarl v8
Let
me
offer
a
number
of
observations.
Lassen
Sie
mich
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
The
Committee
endorses
the
two
proposals
for
Regulations,
subject
to
a
number
of
observations.
Der
Ausschuß
billigt
die
beiden
Verordnungsvorschläge
vorbehaltlich
gewisser
Bemerkungen.
TildeMODEL v2018
The
Section
approves
the
two
measures
in
principle
but
makes
a
number
of
detailed
observations.
Die
Fachgruppe
befürwortet
diese
beiden
Vorschläge
vorbehaltlich
einiger
Detailbemerkungen.
TildeMODEL v2018
On
these
plots
a
number
of
intensive
observations
are
carried
out.
Auf
diesen
Flächen
wurde
eine
Reihe
intensiver
Beobachtungen
angestellt.
TildeMODEL v2018
However,
I
would
like
to
make
a
certain
number
of
observations
on
the
motion.
Ich
möchte
vielmehr
einige
Bemerkungen
zu
dem
Entschließungsantrag
vorbringen.
EUbookshop v2
The
Committee
endorses
these
proposals,
subject
to
a
number
of
observations
and
comments.
Der
EWSA
begrüßt
diese
Vorschläge
vorbehaltlich
einiger
Bemerkungen
und
Überlegungen.
TildeMODEL v2018
A
number
of
general
observations
have
emerged
from
the
discussions
in
the
Group.
Aus
den
Beratungen
der
Gruppe
lässt
sich
eine
Reihe
von
allgemeinen
Bemerkungen
festhalten.
EUbookshop v2
During
the
discussions,
a
number
of
general
observations
were
brought
forward
by
members
of
the
Group.
Die
Mitglieder
der
Gruppe
haben
bei
den
Beratungen
eine
Reihe
allgemeiner
Bemerkungen
vorgebracht.
EUbookshop v2