Translation of "Now consider" in German
We
must
now
consider
ICT
as
a
resource.
Wir
müssen
jetzt
die
IKT
als
Ressource
betrachten.
Europarl v8
Now
let
us
consider
the
hypotheses.
Schauen
wir
uns
jetzt
die
Hypothesen
an.
Europarl v8
Of
course,
we
now
need
to
consider
why
this
is
the
case.
Nun
muss
man
natürlich
überlegen,
warum
das
so
ist.
Europarl v8
Let
us
now
consider
the
question
of
own
resources
or
maybe
another
time.
Kommen
wir
nun
zu
der
Frage
der
Eigenmittel
oder
vielleicht
ein
andermal.
Europarl v8
Let
us
now
consider
the
organisation
of
the
negotiations.
Kommen
wir
nun
zum
eigentlichen
Ablauf
der
Verhandlungen.
Europarl v8
We
now
need
to
consider
together
how
best
to
move
forward.
Nunmehr
müssen
wir
gemeinsam
überlegen,
wie
wir
am
besten
weiter
vorgehen.
Europarl v8
I
should
now
like
to
consider
a
few
specific
points.
Ich
möchte
nun
auf
einige
konkrete
Punkte
eingehen.
Europarl v8
The
international
community
has
to
consider
now
the
long-term
development
issues.
Die
internationale
Gemeinschaft
muss
nunmehr
über
die
langfristigen
Entwicklungsfragen
nachdenken.
Europarl v8
I
will
now
briefly
consider
the
concerns
about
the
revaluation
of
the
euro.
Lassen
Sie
mich
kurz
auf
die
Sorge
über
die
Aufwertung
des
Euro
eingehen.
Europarl v8
I
would
now
like
to
consider
my
third
question
:
Ich
möchte
nun
die
dritte
Frage
ansprechen
:
ECB v1
We
consider
now
pairwise
non-isomorphic
factor
modules
of
this
faithful
module.
Wir
betrachten
nun
paarweise
nicht-isomorphe
Faktormoduln
dieses
treuen
Moduls.
Tatoeba v2021-03-10
Now,
if
you
consider
my
proposal
in
that
light,
I
think
you
will
find
it
much
more
reasonable.
Wenn
Sie
meinen
Vorschlag
so
betrachten,
finden
Sie
ihn
gleich
vernünftiger.
OpenSubtitles v2018
Now
I
must
consider
how
sages
of
the
future...
will
describe
this
historic
night.
Nun
muss
ich
bedenken,
wie
die
Weisen
später
diese
historische
Nacht
beschreiben.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
will
now
have
to
consider
those
and
follow
them
up
with
concrete
initiatives.
Die
Kommission
muss
diese
nun
prüfen
und
dann
konkrete
Initiativen
ergreifen.
TildeMODEL v2018
We
hope
that
the
United
States
will
now
re-consider
its
position.
Wir
hoffen,
dass
die
Vereinigten
Staaten
ihre
Position
jetzt
neu
überdenken.
TildeMODEL v2018
You
may
now
withdraw
to
consider
your
verdict.
Sie
dürfen
sich
jetzt
zur
Beratung
zurückziehen.
OpenSubtitles v2018
Now,
whether
you
consider
me
a
devil
or
a
saint
is
unimportant.
Ob
Sie
mich
nun
für
einen
Teufel
halten,
ist
unwichtig.
OpenSubtitles v2018