Translation of "Notices of violation" in German
If
the
Contractor
notices
a
violation
of
statutory
provisions,
it
can,
at
any
time,
demand
that
changes
and
additions
be
made
to
the
order.
Sofern
die
AN
einen
Verstoß
gegen
gesetzliche
Bestimmungen
bemerkt,
kann
die
AN
jederzeit
Änderungen
und
Ergänzungen
des
Auftrags
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Such
content
will
be
immediately
removed
upon
notice
of
copyright
violations.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
derartige
Inhalte
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Such
external
links
are
going
to
be
immediately
deleted
when
noticing
any
violations
of
the
law.
Bei
Kenntnis
von
Rechtsverstößen
werden
jedoch
derartige
externe
Links
unverzüglich
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
However
by
notice
of
outlined
violations
of
the
law
these
externe
links
are
deleted
promptly.
Bei
Kenntnis
von
Rechtsverstößen
werden
jedoch
derartige
externe
Links
unverzüglich
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
The
U.S.Department
of
Justice
has
taken
notice
of
Homestead
Hotel's
violations.
Das
amerikanische
Justizministerium
hat
Kenntnis
genommen
von
dem
Gesetzesverstoß
des
Hotels
Homestead.
ParaCrawl v7.1
There
has
not
yet
been
the
feared
wave
of
mass
warning
notices
of
violations
of
the
GDPR.
Die
befürchtete
Welle
von
massenhaften
Abmahnungen
wegen
Verstößen
gegen
die
DSGVO
ist
bisher
ausgeblieben.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
noticing
a
violation
of
the
copyright,
we
would
be
grateful
for
notifying.
Sollten
Sie
trotzdem
auf
eine
Urheberrechtsverletzung
aufmerksam
werden,
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
However,
any
liability
thereunder
would
only
arise
from
the
time
of
obtaining
notice
of
a
specific
violation
of
the
law.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
If
you
still
notice
any
violation
of
copyright,
we
would
ask
you
to
inform
us.
Sollten
Sie
trotzdem
auf
eine
Urheberrechtsverletzung
aufmerksam
werden,
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
Should
you
nevertheless
notice
any
violation
of
copyright,
we
kindly
ask
for
a
corresponding
note.
Sollten
Sie
trotzdem
auf
eine
Urheberrechtsverletzung
aufmerksam
werden,
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
smooth
functioning
and
a
friendly
atmosphere
in
the
forum,
we
ask
forum
members
who
notice
a
violation
of
forum
rules
to
inform
the
forum
master
by
e-mail
[email protected].
Um
einen
reibungslosen
Ablauf
und
ein
gutes
Klima
im
Forum
zu
gewährleisten,
bitten
wir
Forumsmitglieder,
die
einen
Verstoß
gegen
die
Forumsregeln
bemerken,
diesen
per
E-mail
an
[email protected]
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
suspend
or
terminate
access
to
the
Services
upon
notice
of
a
violation
of
this
Acceptable
Use
Policy.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
auszusetzen
oder
zu
beenden
Zugang
zu
den
Dienstleistungen
bei
der
Bekanntgabe
einer
Verletzung
dieser
Nutzungsrichtlinien.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
we
shall
have
the
right
to
terminate
the
contract
without
notice
if
violations
of
cooperation
or
information
requirements
or
change
requests
by
the
customer
require
an
additional
workload
which
is
not
included
in
the
contractually
agreed
order
calculation
and
we
have
set
the
customer
a
period
of
at
least
7
calendar
days
to
assume
the
additional
costs
without
result.
Gleichsam
sind
wir
zur
fristlosen
Kündigung
des
Vertrages
berechtigt,
wenn
Mitwirkungs-
oder
Informationspflichtverletzungen
oder
Änderungswünsche
des
Auftraggebers
einen
zusätzlichen,
in
der
vertraglich
vereinbarten
Auftragskalkulation
nicht
enthaltenen
Arbeitsaufwand
erfordern
und
wir
dem
Auftraggeber
fruchtlos
eine
Frist
von
mindestens
7
Kalendertagen
zur
Übernahme
der
Mehrkosten
gesetzt
hat.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
process
defined
in
the
Digital
Millennium
Copyright
Act
of
the
United
States,
we
respond
to
notices
of
alleged
violations
of
copyright
/
copyright
and
remove
all
illegal
content.
In
Übereinstimmung
mit
der
in
der
Digital
Millennium
Copyright
Act
der
Vereinigten
Staaten
definierten
Prozess,
reagieren
wir
auf
Mitteilungen
über
angebliche
Verstöße
gegen
das
Urheberrecht
/
Copyright
und
entfernen
Sie
alle
illegalen
Inhalten
waren.
CCAligned v1
If
you
notice
any
violation
of
this
Acceptable
Use
Policy
or
other
unacceptable
behavior
by
any
user,
you
should
report
such
activity
at
the
following:
Wenn
Sie
eine
Verletzung
dieser
Nutzungsbedingungen
oder
anderes
nicht
akzeptables
Verhalten
durch
einen
Nutzer
feststellen,
sollten
Sie
solche
Aktivitäten
an
folgende
Stelle
melden:
ParaCrawl v7.1
And
what
is
most
interesting
is
that
in
such
situations
SES
employees
do
not
always
notice
any
violations
of
the
sanitary
condition
of
the
houses
and,
accordingly,
do
not
take
any
action.
Und
am
interessantesten
ist,
dass
SES-Mitarbeiter
in
solchen
Situationen
nicht
immer
Verstöße
gegen
den
gesundheitlichen
Zustand
der
Häuser
bemerken
und
dementsprechend
nichts
unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
your
license
from
a
particular
copyright
holder
is
reinstated
permanently
if
the
copyright
holder
notifies
you
of
the
violation
by
some
reasonable
means,
this
is
the
first
time
you
have
received
notice
of
violation
of
this
License
(for
any
work)
from
that
copyright
holder,
and
you
cure
the
violation
prior
to
30
days
after
your
receipt
of
the
notice.
Darüberhinaus
wird
Ihre
Lizenz
durch
einen
speziellen
Urheberrechtsinhaber
permanent
wiederhergestellt,
wenn
Sie
der
Rechteinhaber
auf
sinnvolle
Weise
auf
die
Verletzung
hinweist,
wenn
außerdem
dies
das
erste
Mal
ist,
daß
Sie
auf
die
Verletzung
dieser
Lizenz
(für
jedes
Werk)
des
Rechteinhabers
hingewiesen
werden,
und
wenn
Sie
die
Verletzung
innerhalb
von
30
Tagen
ab
dem
Eingang
des
Hinweises
einstellen.
ParaCrawl v7.1
For
Notices
of
Violations
of
Website
Terms
of
Service
or
other
communications
(but
not
DMCA
Infringement
Notifications),
at
your
request,
Yamaha
will
edit
out
your
name
and
contact
information.
Bei
Benachrichtigungen
zu
Verstößen
gegen
die
Website-Bedingungen
oder
anderen
Kommunikationen
(jedoch
nicht
bei
DMCA-Beschwerden)
wird
Yamaha
auf
Ihre
Anfrage
hin
Ihren
Namen
und
Ihre
Kontaktinformationen
löschen.
ParaCrawl v7.1