Translation of "Not solved" in German

Those words have not solved any problems yet.
Damit haben wir noch kein Problem gelöst.
Europarl v8

The problem of waste from nuclear power has not been solved.
Das Abfallproblem der Kernenergie ist nicht gelöst.
Europarl v8

It is at a grass roots level that problems will be solved, not in Brussels.
Denn die Probleme sind nicht in Brüssel zu lösen, sondern vor Ort.
Europarl v8

No, we have not solved the crisis.
Nein, wir haben die Krise nicht gelöst.
Europarl v8

Problems are not solved by truncheons, tear gas and brute force.
Knüppel, Tränengas und Muskelkraft sind keine Antwort auf Probleme.
Europarl v8

Violence has not solved a single problem in Colombia.
Die Gewalt hat kein einziges Problem in Kolumbien gelöst.
Europarl v8

The problem of immigration will not be solved like this.
Auf diese Weise wird das Zuwanderungsproblem nicht gelöst.
Europarl v8

The liquidity that is available to them has not solved the problem.
Die ihnen zur Verfügung stehende Liquidität hat das Problem nicht gelöst.
Europarl v8

It will not be solved by - and certainly does not need - extra regulation.
Sie wird nicht durch weitere Regulierung gelöst und braucht diese sicherlich nicht.
Europarl v8

The problems of agriculture will not be solved in this way.
Die Probleme der Landwirtschaft werden auf diese Weise nicht gelöst.
Europarl v8

Despite this, the problems have not yet been solved and the emancipation policy has not reached completion.
Allerdings sind weder die Probleme gelöst, noch ist die Gleichstellungspolitik vollendet.
Europarl v8

On the basis of the information available, the problem with the raffinate has not been solved.
Nach den vorliegenden Informationen ist das Problem mit dem Raffinat nicht gelöst.
DGT v2019

In my view, the problem will not be solved in that way, for this financial solution must be accompanied by a simultaneous restructuring scheme.
Damit ist das Problem nicht gelöst, denn gleichzeitig sind diese Strukturreformen durchzuführen.
Europarl v8

This problem has not been solved even by this report.
Dieses Problem wurde auch nicht durch diesen Bericht gelöst.
Europarl v8

That was the problem that was not so easily solved.
Das war das Problem, das nicht so einfach zu lösen war.
Europarl v8

Structural problems must not be solved by force.
Strukturelle Probleme darf man nicht unter Druck lösen.
Europarl v8

What happens, though, if they are not solved?
Was passiert aber, wenn sie nicht gelöst werden?
Europarl v8

Despite this, I do think that we have not solved the problem by a long way.
Dennoch dürften wir das Problem bei weitem noch nicht gelöst haben.
Europarl v8

And we have not solved them yet.
Und das haben wir noch nicht getan.
Europarl v8

Not a single one has been solved, not a single person has been convicted.
Nicht ein einziger davon wurde aufgeklärt, nicht ein einziger Täter wurde verurteilt.
Europarl v8

If you don't solve vision, it's not solved.
Wenn man das Sichtproblem nicht löst, dann nicht.
TED2020 v1

A disagreement between the Member States on the efficacy of the product was not solved.
Unterschiedliche Auffassungen der Mitgliedstaaten über die Wirksamkeit des Arzneimittels wurden nicht beigelegt.
ELRC_2682 v1

Unlike India, China has not solved the problem of political participation.
Anders als Indien hat China das Problem der politischen Partizipation nicht gelöst.
News-Commentary v14

That is a pity, as we have not yet solved the problem.
Dies ist bedauerlich, denn wir haben das Problem noch nicht gelöst.
TildeMODEL v2018