Translation of "Solving" in German

This will exacerbate the problems rather than solving them.
Dies wird die Probleme schlimmer machen, es wird sie nicht lösen.
Europarl v8

Politics is all about solving problems.
Die Aufgabe der Politik ist es, ein Problem zu lösen.
Europarl v8

The question is, is it the only way of solving a problem?
Die Frage ist, ist das die einzige Möglichkeit ein Problem zu lösen?
Europarl v8

Neither is a wish list for solving the world's problems frankly likely to win the day.
Auch eine Wunschliste zur Lösung der Probleme der Welt hat keine großen Erfolgsaussichten.
Europarl v8

The Commission has correctly defined the competences for solving this Europe-wide problem.
Die Kommission hat die Kompetenzen zur Lösung des europaweiten Problems korrekt definiert.
Europarl v8

But we are not in the habit of solving such problems here at this time.
Es ist jedoch nicht üblich, solche Probleme zu diesem Zeitpunkt zu lösen.
Europarl v8

Solving these matters requires determination, foresight and patience.
Die Lösung dieser Fragen erfordert Entschlossenheit, Vorausschau und Geduld.
Europarl v8

Solving the energy problem will be a critical moment in the entire integration process.
Die Lösung des Energieproblems ist ein kritisches Element im gesamten Integrationsprozess.
Europarl v8

We ought to support the Chinese in solving their problems.
Wir sollten die Chinesen dabei unterstützen, ihre Probleme zu lösen.
Europarl v8

A treaty is never enough for solving a problem.
Ein Vertrag reicht nie aus, um ein Problem zu lösen.
Europarl v8

I sincerely hope that the summit will contribute to solving these issues.
Ich hoffe sehr, dass der Gipfel zur Lösung dieser Probleme beitragen wird.
Europarl v8

Solving this problem is not the least of the issues facing the Intergovernmental Conference.
Die Lösung dieses Problems wird nicht zu den leichtesten Aufgaben der Regierungskonferenz zählen.
Europarl v8

Who will have to pay the cost of solving it?
Wer kommt für ihre Lösung auf?
Europarl v8

Mr Hendrick's report discusses the key to solving Europe's employment problem.
Der Bericht von Herrn Hendrick behandelt die Schlüssel zur Lösung des europäischen Beschäftigungsproblems.
Europarl v8

They also know the options for solving them.
Sie kennen auch die Möglichkeiten, die es zu ihrer Lösung gibt.
Europarl v8

We will be your partners in solving these issues.
Wir werden Ihre Partner bei der Lösung dieser Angelegenheiten sein.
Europarl v8

It is precisely in the area of transport that problems need solving.
Gerade im Verkehrsbereich sind Probleme zu lösen.
Europarl v8

There are other ways of solving such problems.
Es gibt andere Möglichkeiten, solche Probleme zu lösen.
Europarl v8

But are we on the way to solving that problem?
Aber befinden wir uns auf dem Weg zur Lösung dieses Problems?
Europarl v8

Solving these structural problems is both crucial and difficult.
Die Lösung dieser strukturellen Probleme ist gleichermaßen notwendig wie schwierig.
Europarl v8