Translation of "Not free" in German

Let us just remind ourselves that banks are not risk free.
Erinnern wir uns nur daran, dass Banken nicht risikofrei sind.
Europarl v8

Some of our countries in the West are not free from blame for this situation.
Einige westliche Länder sind nicht unschuldig an dieser Situation.
Europarl v8

When we are not free, we are not secure.
Wenn wir nicht frei sind, sind wir nicht sicher.
Europarl v8

I do not believe that free trade is the answer.
Ich glaube nicht, dass der Freihandel die Lösung darstellt.
Europarl v8

If they do not exist, free trade is not fair trade and competition is not fair competition.
Ohne sie ist freier Handel kein fairer Handel und Wettbewerb kein fairer Wettbewerb.
Europarl v8

Besides, these eggs do not come from free-range hens, as some may be tempted to believe.
Außerdem stammen diese Eier nicht von Freilandhühnern, wie einige vielleicht glauben könnten.
Europarl v8

The outcome of a liberal, strictly market-conforming policy is, by definition, not free from value judgement.
Die Ergebnisse einer liberalen, strikt marktkonformen Politik sind per definitionem nicht wertfrei.
Europarl v8

This is not inconsistent with free market principles.
Dies steht nicht im Widerspruch zu den Grundsätzen des freien Marktes.
Europarl v8

Recycling, re-use and ultimate disposal are not cheap and not free.
Recycling, Wiederverwendung und endgültige Entsorgung sind nicht billig und nicht umsonst.
Europarl v8

This is not free trade, it is suicide.
Das ist kein Freihandel mehr, das ist Selbstmord.
Europarl v8

Those affected by human trafficking have not taken a free, informed decision about all this.
Die vom Menschenhandel betroffenen Personen haben diesbezüglich keine freie, informierte Entscheidung getroffen.
Europarl v8

The media in Azerbaijan is not free.
Die Medien in Aserbaidschan sind nicht frei.
Europarl v8

The campaign was not free and fair because the media were biased.
Die Wahlkampagne war nicht frei und fair, weil die Medien tendenziös waren.
Europarl v8

They bear no risk and are not free to choose their supplier.
Sie handeln nicht auf eigenes Risiko und können ihren Lieferanten nicht frei wählen.
DGT v2019

A highly regarded position in the international community does not come free.
Eine angesehene Stellung in der internationalen Gemeinschaft ist nicht gratis zu haben.
Europarl v8

However, I regret to say that we are a parliament which is not free even to decide on this matter.
Leider sind wir ein Parlament, das nicht einmal darüber frei entscheiden kann.
Europarl v8

She is not yet free, however, and cannot move about freely.
Sie ist jedoch immer noch nicht frei und kann sich nicht frei bewegen.
Europarl v8

It is tariff barriers, and not free trade, which create poverty.
Armut entsteht durch Zollschranken, nicht durch Freihandel.
Europarl v8

Europe cannot be democratic if Belarus is not a free country.
Europa kann nicht demokratisch sein, wenn Weißrussland kein freies Land ist.
Europarl v8

Our hands will not be free unless we let go of other things.
Nur wer loslässt, hat die Hände frei.
Europarl v8

The Belarusian elections were still not free this time round.
Die Wahlen in Belarus waren auch diesmal noch nicht frei.
Europarl v8

The elections were not, however, free of technical shortcomings.
Allerdings waren die Wahlen nicht frei von technischen Mängeln.
Europarl v8

We are not against a free-trade agreement; quite the opposite.
Wir sind ja nicht gegen ein Freihandelsabkommen, ganz im Gegenteil.
Europarl v8