Translation of "Not free" in German
Let
us
just
remind
ourselves
that
banks
are
not
risk
free.
Erinnern
wir
uns
nur
daran,
dass
Banken
nicht
risikofrei
sind.
Europarl v8
Some
of
our
countries
in
the
West
are
not
free
from
blame
for
this
situation.
Einige
westliche
Länder
sind
nicht
unschuldig
an
dieser
Situation.
Europarl v8
When
we
are
not
free,
we
are
not
secure.
Wenn
wir
nicht
frei
sind,
sind
wir
nicht
sicher.
Europarl v8
I
do
not
believe
that
free
trade
is
the
answer.
Ich
glaube
nicht,
dass
der
Freihandel
die
Lösung
darstellt.
Europarl v8
If
they
do
not
exist,
free
trade
is
not
fair
trade
and
competition
is
not
fair
competition.
Ohne
sie
ist
freier
Handel
kein
fairer
Handel
und
Wettbewerb
kein
fairer
Wettbewerb.
Europarl v8
Besides,
these
eggs
do
not
come
from
free-range
hens,
as
some
may
be
tempted
to
believe.
Außerdem
stammen
diese
Eier
nicht
von
Freilandhühnern,
wie
einige
vielleicht
glauben
könnten.
Europarl v8
The
outcome
of
a
liberal,
strictly
market-conforming
policy
is,
by
definition,
not
free
from
value
judgement.
Die
Ergebnisse
einer
liberalen,
strikt
marktkonformen
Politik
sind
per
definitionem
nicht
wertfrei.
Europarl v8
This
is
not
inconsistent
with
free
market
principles.
Dies
steht
nicht
im
Widerspruch
zu
den
Grundsätzen
des
freien
Marktes.
Europarl v8
Recycling,
re-use
and
ultimate
disposal
are
not
cheap
and
not
free.
Recycling,
Wiederverwendung
und
endgültige
Entsorgung
sind
nicht
billig
und
nicht
umsonst.
Europarl v8
This
is
not
free
trade,
it
is
suicide.
Das
ist
kein
Freihandel
mehr,
das
ist
Selbstmord.
Europarl v8
Those
affected
by
human
trafficking
have
not
taken
a
free,
informed
decision
about
all
this.
Die
vom
Menschenhandel
betroffenen
Personen
haben
diesbezüglich
keine
freie,
informierte
Entscheidung
getroffen.
Europarl v8
The
media
in
Azerbaijan
is
not
free.
Die
Medien
in
Aserbaidschan
sind
nicht
frei.
Europarl v8
The
campaign
was
not
free
and
fair
because
the
media
were
biased.
Die
Wahlkampagne
war
nicht
frei
und
fair,
weil
die
Medien
tendenziös
waren.
Europarl v8
They
bear
no
risk
and
are
not
free
to
choose
their
supplier.
Sie
handeln
nicht
auf
eigenes
Risiko
und
können
ihren
Lieferanten
nicht
frei
wählen.
DGT v2019
A
highly
regarded
position
in
the
international
community
does
not
come
free.
Eine
angesehene
Stellung
in
der
internationalen
Gemeinschaft
ist
nicht
gratis
zu
haben.
Europarl v8
However,
I
regret
to
say
that
we
are
a
parliament
which
is
not
free
even
to
decide
on
this
matter.
Leider
sind
wir
ein
Parlament,
das
nicht
einmal
darüber
frei
entscheiden
kann.
Europarl v8
She
is
not
yet
free,
however,
and
cannot
move
about
freely.
Sie
ist
jedoch
immer
noch
nicht
frei
und
kann
sich
nicht
frei
bewegen.
Europarl v8
It
is
tariff
barriers,
and
not
free
trade,
which
create
poverty.
Armut
entsteht
durch
Zollschranken,
nicht
durch
Freihandel.
Europarl v8
Europe
cannot
be
democratic
if
Belarus
is
not
a
free
country.
Europa
kann
nicht
demokratisch
sein,
wenn
Weißrussland
kein
freies
Land
ist.
Europarl v8
Our
hands
will
not
be
free
unless
we
let
go
of
other
things.
Nur
wer
loslässt,
hat
die
Hände
frei.
Europarl v8
The
Belarusian
elections
were
still
not
free
this
time
round.
Die
Wahlen
in
Belarus
waren
auch
diesmal
noch
nicht
frei.
Europarl v8
The
elections
were
not,
however,
free
of
technical
shortcomings.
Allerdings
waren
die
Wahlen
nicht
frei
von
technischen
Mängeln.
Europarl v8
We
are
not
against
a
free-trade
agreement;
quite
the
opposite.
Wir
sind
ja
nicht
gegen
ein
Freihandelsabkommen,
ganz
im
Gegenteil.
Europarl v8