Translation of "Not contradictory" in German

Nominal and real convergence are not two mutually contradictory goals here.
Nominale und reale Konvergenz sind dabei nicht zwei sich widersprechende Ziele.
Europarl v8

The reasons for rejection may not be contradictory.
Die Gründe für die Ablehnung dürfen sich nicht widersprechen.
DGT v2019

They are not contradictory but complementary.
Sie widersprechen sich nicht, sondern ergänzen sich.
Europarl v8

These two aspects are not contradictory but do in fact complement each other.
Diese beiden Aspekte bilden keinen Widerspruch, sondern ergänzen sich tatsächlich gegenseitig.
Europarl v8

In our opinion, economic interests and climate protection are not contradictory.
Die Anliegen von Wirtschaft und Klimaschutz sind unserer Meinung nach keine Gegensätze.
Europarl v8

Each of these groups is making different, if not contradictory, demands.
Diese Gruppen stellen jeweils unterschiedliche, wenn nicht gar gegensätzliche Forderungen.
News-Commentary v14

The Commission did not make contradictory statements.
Die Kommission hat keine widersprüchlichen Aussagen gemacht.
DGT v2019

In the view of MOL, this statement is not contradictory.
Laut der Mitteilung von MOL ist diese Behauptung nicht widersprüchlich.
DGT v2019

Economic and social interests are not contradictory, but complementary.
Wirtschaftliche und soziale Interessen wider­sprechen sich nicht, sondern ergänzen sich.
TildeMODEL v2018

Smoother trade and more effective security are not contradictory.
Reibungsloserer Handel und wirksamere Sicherheitsmaßnahmen stellen keinen Widerspruch dar.
TildeMODEL v2018

Diverging but not contradictory
Unterschiedlich, aber kein Widerspruch präzise und schnell verfügbar", meint Charlier.
EUbookshop v2

Rights and obligations must be coherent and not contradictory.
Rechte und Pflichten müssen aufeinander abgestimmt sein und dürfensich nicht widersprechen.
EUbookshop v2

Hunting and conservation, as concepts, are not contradictory.
Jagd und Erhalt sind keine gegensätzlichen Begriffe.
EUbookshop v2

These are not contradictory elements.
Diese Formen bilden keine Gegensätze, sondern ergänzen einander.
EUbookshop v2

But in reality it is not at all contradictory.
In Wahrheit ist das aber kein Widerspruch.
ParaCrawl v7.1

Free sexuality and partnership are complementary, not contradictory.
Freie Sexualität und Partnerschaft stehen nicht im Widerspruch zueinander, sondern ergänzen einander.
ParaCrawl v7.1

Economic and climate policy are not contradictory, but can spur each other,
Wirtschafts- und Klimapolitik sind kein Widerspruch, sondern können einander beflügeln,
CCAligned v1

Here public participation and speedier planning and approval procedures need not be mutually contradictory.
Bürgerbeteiligung und schnellere Planungs- und Genehmigungsverfahren müssen dabei kein Widerspruch sein.
ParaCrawl v7.1

The two hypotheses are not necessarily contradictory.
Die beiden Hypothesen widersprechen einander nicht zwangsläufig.
ParaCrawl v7.1

Economy and ecology are not contradictory.
Denn Ökonomie und Ökologie ist kein Widerspruch.
ParaCrawl v7.1

Thus economy and ecology are not contradictory.
Denn Ökonomie und Ökologie zu vereinen, ist kein Widerspruch.
ParaCrawl v7.1

Islam in itself is not contradictory to the essential human right to equal rights.
Der Islam an sich steht nicht in Widerspruch zum essentiellen Menschenrecht auf Gleichberechtigung.
ParaCrawl v7.1

Sensual and rational experiences are not contradictory.
Sinnliches und rationales Erleben sind dabei kein Widerspruch.
ParaCrawl v7.1