Translation of "Not content with" in German
We
must
not
content
ourselves
with
small
advances.
Wir
dürfen
uns
nicht
mit
kleinen
Fortschritten
zufrieden
geben.
Europarl v8
Not
content
with
destroying
the
North
Sea,
Africa
is
now
the
prize.
Die
Zerstörung
der
Nordsee
reicht
ihr
nicht,
jetzt
geht
es
um
Afrika.
Europarl v8
The
Union
must
not
be
content
with
being
ambitious.
Die
Union
darf
sich
nicht
damit
zufrieden
geben,
ehrgeizig
zu
sein.
Europarl v8
I
hope
that
the
Indonesian
authorities
will
not
content
themselves
with
making
these
statements.
Hoffentlich
werden
es
die
indonesischen
Behörden
bei
diesen
Feststellungen
nicht
bewenden
lassen.
Europarl v8
We
are
not
content
with
self-examination.
Wir
begnügen
uns
also
nicht
nur
mit
Introspektion.
Europarl v8
At
the
same
time,
however,
we
must
not
be
content
solely
with
the
emergency
action.
Gleichzeitig
jedoch
dürfen
wir
uns
nicht
mit
der
Nothilfe
begnügen.
Europarl v8
We
will
not
be
content
with
yet
another
debate
that
lacks
any
precise
commitment.
Wir
werden
uns
nicht
mit
einer
x-ten
Aussprache
ohne
konkrete
Verpflichtung
begnügen.
Europarl v8
He
is
not
content
with
his
present
salary.
Er
ist
mit
seinem
derzeitigen
Gehalt
nicht
zufrieden.
Tatoeba v2021-03-10
These
industries
will
not
be
content
with
breaking
our
Internet.
Diese
Industrien
werden
sich
nicht
damit
zufrieden
geben,
unser
Internet
zu
zerstören.
TED2013 v1.1
Not
content
with
ruining
your
own
life,
you're
determined
to
ruin
mine.
Es
reicht
nicht,
dein
Leben
zu
ruinieren,
meins
zerstörst
du
auch!
OpenSubtitles v2018
A
mind
such
as
yours
would
not
be
content
with
the
life
of
a
mere
man.
Ein
Intellekt
wie
der
Eure
wäre
nicht
zufrieden
mit
einem
gewöhnlichen
Leben.
OpenSubtitles v2018
Alfred
would
not
be
content
with...
this
man
being
solely
king
of
Cumbraland.
Alfred
wäre
nicht
glücklich,
wenn
dieser
Mann
König
von
Cumberland
würde.
OpenSubtitles v2018
Not
content
with
butchering
his
own
patients,
Nicht
nur,
dass
dieser
Mann
seine
eigenen
Patienten
abschlachtet.
OpenSubtitles v2018
So
not
content
with
ruling
your
world,
you
wanted
to
rule
mine.
Also,
Ihr
wolltet
nicht
nur
Eure
Welt,
sondern
auch
meine
beherrschen.
OpenSubtitles v2018
Samuel,
I
believe
you
are
sometimes
not
entirely
content
with
us.
Samuel,
ich
glaube,
du
bist
nicht
immer
mit
uns
zufrieden.
OpenSubtitles v2018
That
grim
persecutor
of
my
clan
is
not
content
with
my
misfortunes!
Der
ärgste
Feind
meiner
Familie
ist
immer
noch
nicht
zufrieden.
OpenSubtitles v2018