Translation of "Non-combustibility" in German
This
results
in
the
high
stability
and
non-combustibility
of
Fermacell.
Das
bewirkt
die
hohe
Stabilität
und
Nichtbrennbarkeit
von
Fermacell.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
small
amounts
used
and
the
non-combustibility
of
the
carbon
dioxide,
there
is
no
risk
to
the
environment
or
the
production
staff.
Aufgrund
der
geringen
Einsatzmengen
und
Nichtbrennbarkeit
des
Kohlendioxids
besteht
keine
Gefahr
für
Umwelt
und
Produktionsmannschaft.
EuroPat v2
If
halogenated
alkanes
are
to
be
suitable
for
use
as
gaseous
blowing
agents,
they
must
have
certain
properties,
such
as
a
suitable
boiling
point
or
vapor
pressure,
solubility
or
dispersibility
in
one
of
the
reactants,
for
example
in
the
polyester
or
the
polyether,
low
thermal
conductivity,
non-toxicity,
chemical
inertness,
non-combustibility,
low
rate
of
diffusion,
the
ability
to
prevent
shrinkage
of
the
foam
and
freedom
from
a
tendency
to
swell
the
cell
walls.
Als
Treibgase
geeignete
Halogenalkane
müssen
bestimmte
Eigenschaften
besitzen
wie
geeigneter
Siedepunkt
bzw.
Dampfdruck,
Löslichkeit
oder
Dispergierbarkeit
in
einer
der
Reaktionskomponenten,
zum
Beispiel
dem
Polyester
oder
Polyäther,
geringe
Wärmeleitfähigkeit,
toxikologische
Unbedenklichkeit,
chemische
Inertheit,
Unbrennbarkeit,
geringe
Diffusionsgeschwindigkeit,
sowie
Verhinderung
des
Schrumpfens
des
Schaumstoffs
bzw.
Vermeidung
des
Anquellens
der
Zellwände.
EuroPat v2
The
advantages
of
binder
systems
and
adhesives
based
on
an
aqueous
dispersion
are,
inter
alia,
their
easy
handling
(lack
of
toxicity,
non-combustibility,
easy
cleaning
of
the
working
apparatuses,
problem-free
disposal)
and
their
advantageous
ecological
properties,
compared
with
conventional
solvent-containing
varnishes
and
resins
and
solutions
thereof
in
organic
solvents.
Die
Vorteile
von
Bindemittelsystemen
und
Klebstoffen
auf
wäßriger
Dispersionsbasis
sind
u.a
ihre
einfache
Handhabbarkeit
(Ungiftigkeit,
Unbrennbarkeit,
leichte
Reinigung
der
Arbeitsgeräte,
unproblematische
Entsorgung)
und
ihre
vorteilhaften
ökologischen
Eigenschaften,
vergleichsweise
zu
konventionellen
lösungsmittelhaltigen
Lacken
und
Harzen
bzw.
deren
Lösungen
in
organischen
Lösungsmitteln.
EuroPat v2
When
additives
of
this
kind
are
used,
either
the
non-combustibility
is
achieved
at
the
cost
of
an
often
substantial
decrease
in
strength
of
the
construction
boards,
or
the
required
reduction
in
toxicity
of
the
combustion
smoke
is
not
achieved.
Mit
Zusätzen
dieser
Art
wird
entweder
die
Nichtbrennbarkeit
mit
einer
zum
Teil
nicht
unerheblichen
Verringerung
der
Festigkeit
der
Bauplatten
erkauft
oder
es
wird
die
notwendige
Verringerung
der
Toxizität
der
Rauchgase
nicht
erreicht.
EuroPat v2
It
is
therefore
the
object
of
the
invention
to
create
components
or
construction
boards
of
the
initially
cited
kind
of
which
the
strength
shall
not
be
degraded,
or
not
substantially,
in
spite
of
additives
being
present,
and
wherein
furthermore
the
toxicity
of
the
combustion
gases
is
reduced
while
the
prescribed
non-combustibility
is
observed.
Der
Erfindung
liegt
demgemäß
die
Aufgabe
zugrunde,
Bauteile
oder
Bauplatten
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
deren
Festigkeit
trotz
der
Hinzufügung
von
Zusätzen
nicht
oder
nicht
wesentlich
beeinträchtigt
ist
und
bei
welchen
außerdem
die
Toxizität
der
Rauchgase
unter
Einhaltung
der
vorgeschriebenen
Nichtbrennbarkeit
verringert
ist.
EuroPat v2
By
means
of
this
manganese
dioxide
ingredient,
a
component
or
construction
board
is
created
which
surprisingly
achieves
very
easily
the
non-combustibility
of
the
above
DIN
(German
Industrial
Standard)
regulation,
combustion
class
A2,
without
thereby
significantly
degrading
the
strength.
Mit
diesem
Bestandteil
wird
in
überraschender
Weise
ein
Bauteil
oder
eine
Bauplatte
geschaffen,
die
ohne
weiteres
die
Nichtbrennbarkeit
nach
der
obengenannten
DIN-Vorschrift
Brandklasse
A2
erreicht,
ohne
daß
die
Festigkeit
nennenswert
beeinträchtigt
ist.
EuroPat v2
Due
to
their
chemical,
biological
and
physical
properties
such
as,
in
particular,
their
naturally
low
thermal
conductivity
as
well
as
non-combustibility,
rice
husks
are
suitable
for
recycled
use
in
the
building
trades.
Aufgrund
ihrer
chemischen,
biologischen
und
physikalischen
Eigenschaften,
wie
insbesondere
ihre
natürliche
geringe
Wärmeleitfähigkeit
sowie
Nichtbrennbarkeit,
sind
die
Reishülsen
prinzipiell
für
einen
Einsatz
im
Baubereich
prädestiniert.
EuroPat v2
In
comparison
with
organic
plastics
which
are
used
as
insulators
or
for
the
manufacture
of
housings,
the
casting
ceramic
has
the
advantages
of
higher
heat
resistance,
non-combustibility
as
well
as
resistance
to
UV
radiation.
Gegenüber
organischen
Kunststoffen,
die
als
Isolatoren
oder
zur
Fertigung
von
Gehäusen
verwendet
werden,
bietet
die
Gießkeramik
den
Vorteil,
der
höheren
Temperaturbeständigkeit,
der
Nichtbrennbarkeit
sowie
der
Resistenz
gegen
UV-Strahlung,
wobei
weiterhin
die
bei
Kunststoffen
üblichen
Fertigungsverfahren
angewendet
werden
können.
EuroPat v2
In
the
biocidal
cationic
dispersions
which
can
be
used
according
to
the
invention,
all
the
essential
advantageous
properties
such
as
are
known
of
cationic
dispersions
of
polymers
are
retained,
for
example
their
ease
of
preparation
and
problem-free
handling,
their
non-combustibility,
non-toxicity
and
non-polluting
properties.
Bei
den
erfindungsgemäß
verwendbaren
bioziden
kationischen
Dispersionen
bleiben
alle
wesentlichen
vorteilhaften
Eigenschaften,
wie
sie
von
kationischen
Kunststoffdispersionen
bekannt
sind,
erhalten,
z.B.
ihre
einfache
Herstellbarkeit
und
unproblematische
Handhabung,
ihre
Unbrennbarkeit,
Ungiftigkeit
und
Umweltfreundlichkeit.
EuroPat v2
In
particular
a
proportion
of
1
to
5%
by
weight
has
proven
to
be
particularly
advantageous
with
regard
to
the
non-combustibility
of
the
concrete
element
according
to
the
invention.
Im
Hinblick
auf
die
Nichtbrennbarkeit
des
erfindungsgemäßen
Betonelements
hat
sich
insbesondere
ein
Anteil
von
1
bis
5
Gew.-%
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen.
EuroPat v2
The
FTP-Code
basically
uses
fire
tests
of
the
International
Standards
Organization
ISO,
which
cover
non-combustibility,
fire
resistance,
flammability,
spread
of
flame,
smoke
and
toxicity
of
constructions
and
materials,
as
well
as
of
specific
products
like
textiles,
upholstered
furniture
and
bedding.
Der
FTP
Code
verwendet
Brandtests,
die
von
der
Internationalen
Normenorganisation
ISO
entwickelt
wurden
und
die
die
Bereiche
Nichtbrennbarkeit,
Feuerwiderstand,
Entflammbarkeit,
Flammenausbreitung,
Rauch
und
Toxizität
von
Bauteilen
und
Werkstoffen,
sowie
von
besonderen
Produkten
wie
Textilien,
Polstermöbel
und
Betten
abdecken.
ParaCrawl v7.1