Translation of "Noise assessment" in German

First, it seeks to harmonise noise indicators and assessment methods for environmental noise.
Erstens sollen die Lärmindizes und die Bewertungsmethoden für Umgebungs­lärm harmonisiert werden.
TildeMODEL v2018

This regulation will ensure that the noise assessment process will become more robust.
Die Verordnung wird für einen robusteren Lärmbewertungsprozess sorgen.
TildeMODEL v2018

This record forms the noise risk assessment.
Diese Aufzeichnungen bilden die Risikobewertung für Lärm.
EUbookshop v2

The employees of psiacoustic possess great experience in the field of sensation proportional noise assessment.
Die Mitarbeiter der psiacoustic besitzen große Erfahrung auf dem Gebiet der empfindungsproportionalen Lärmbewertung.
CCAligned v1

A noise assessment may simply determine whether or not a risk exists.
Durch eine Lärmbewertung kann auf einfache Weise ermittelt werden, ob eine Gefährdung besteht oder nicht.
EUbookshop v2

It will also strengthen the noise assessment process in line with the principles of the ICAO Balanced Approach on noise management so as to find the optimal combination of the most cost-effective measures for balancing transport and mobility needs with noise protection levels.
Dadurch wird das Verfahren zur Bewertung der Lärmbelästigung in Übereinstimmung mit dem ,,ausgewogenen Ansatz" der ICAO verbessert, damit eine optimale Kombination besonders kostengünstiger Maßnahmen für einen Ausgleich zwischen den Erfordernissen des Verkehrs und der Mobilität einerseits und dem Lärmschutz andererseits gefunden werden kann.
TildeMODEL v2018

As a first step within the timeframe of this Programme, the Community should adopt and implement legislation on noise pollution assessment.
Ein erster Schritt im zeitlichen Rahmen dieses Programms wären Erlass und Umsetzung von Rechtsvorschriften über die Bewertung der Lärmbelastung.
TildeMODEL v2018

The Commission accepted all amendments which allowed transitional arrangements for noise assessment, and which reduced the burden of information required from Member States.
Die Kommission akzeptierte sämtliche Änderungsvorschläge, die eine Übergangsregelung für die Bewertung von Lärm vorsehen und den Umfang der von den Mitgliedstaaten verlangten Informationen verringern.
TildeMODEL v2018

The Commission has grave doubts about this approach, because no Member State has experience of the type of noise assessment and strategic mapping that the proposal envisages.
Die Kommission hat ernsthafte Zweifel an diesem Ansatz, da kein Mitgliedstaat Erfahrung mit der Lärmbewertung und mit der Ausarbeitung strategischer Lärmkarten, wie sie der Vorschlag vorsieht, hat.
TildeMODEL v2018

A new paragraph 2 has been added, under which Member States are permitted to use their own noise assessment methods (with some provisos) until the common assessment methods have been agreed through Comitology.
Ein neuer Absatz 2 wurde eingefügt, nach dem die Mitgliedstaaten (unter bestimmten Voraussetzungen) weiterhin ihre bestehenden Bewertungsmethoden anwenden können, bis gemeinsame Bewertungsmethoden im Zuge des Ausschussverfahrens vereinbart wurden.
TildeMODEL v2018

A project entitled "CNOSSOS-EU" (Common Noise Assessment Methods in Europe) led by the Joint Research Centre will provide the technical basis for preparing a Commission Implementing Decision.
Ein Projekt unter dem Namen „CNOSSOS-EU“ (Common Noise Assessment Methods in Europe) unter der Federführung der Gemeinsamen Forschungsstelle wird die technischen Grundlagen für die Vorbereitung eines Durchführungsbeschlusses der Kommission bieten.
TildeMODEL v2018

Such plans would help the 500 largest towns and cities in the EU 25 meet the requirements of the Directives on air quality and noise assessment and management, and would contribute to meeting the Kyoto agreement targets.
Diese Pläne würden die 500 größten Städte und Gemeinden in der EU 25 dabei unterstützen, die Vorgaben der Richtlinien zur Luftqualität und zur Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm zu erfüllen, und sie würden einen Beitrag zur Verwirklichung der in Kyoto vereinbarten Ziele leisten.
TildeMODEL v2018

The new methods – known as Common Noise Assessment Methods in Europe (CNOSSOS-EU) – were drawn up by the European Commission’s in-house science service, the Joint Research Centre.
Die neuen Methoden, die unter der Bezeichnung „gemeinsame Lärmbewertungsmethoden in Europa (Common Noise Assessment Methods in Europe (CNOSSOS-EU))“ bekannt sind, wurden von der Gemeinsamen Forschungsstelle, dem internen Wissenschaftsdienst der EU-Kommission, erarbeitet.
TildeMODEL v2018

A common framework for noise assessment methods will allow comparable and reliable information to be gathered on noise levels and the associated health implications to which EU citizens are exposed.
Durch einen gemeinsamen Rahmen zur Lärmbewertung können vergleichbare und zuverlässige Informationen über die Lärmpegel und deren gesundheitliche Auswirkungen auf die EU-Bürger zusammengetragen werden.
TildeMODEL v2018

The Commission accepts this addition but reiterates that no Member State has undertaken strategic noise mapping, and that for such mapping computation, rather than measurement, is likely to be the primary noise assessment method.
Die Kommission akzeptiert diesen Zusatz, weist jedoch erneut darauf hin, dass kein Mitgliedstaat bisher strategische Lärmkarten ausgearbeitet hat und für solche Karten Computerberechnungen die wichtigsten Bewertungsmethoden sein dürften, und nicht Messungen.
TildeMODEL v2018

The Communication on Air Transport and Environment6 contains recommendations for the harmonisation of noise indicators and assessment methods for aircraft noise and refers to the forthcoming framework Directive on environmental noise.
Die Mitteilung Luftverkehr und Umwelt7 enthält Empfehlungen zur Harmonisierung der Lärmindizes und der Bewer­tungsmethoden für den Lärm von Flugzeugen und verweist auf die geplante Rahmenrichtlinie über Umgebungslärm.
TildeMODEL v2018

The proposed Directive concerns the following EU dimensions of environmental noise control: common noise indicators, common assessment methods for noise exposure, monitoring of noise pollution in the EU, the development of an EU strategy to improve the situation, exchange of information in the EU, and legislation on noise emission.
Die vorgeschlagene Richtlinie betrifft folgende Aspekte der Umgebungslärm­bekämpfung, die in den Zuständigkeitsbereich der EU fallen: gemeinsame Lärmindizes, gemeinsame Bewertungsmethoden für die Lärmbelastung, Über­wachung der Lärmbelastung in der EU, Entwicklung einer EU-Strategie zur Verbesserung der Lage, Informationsaustausch in der EU und Rechts­vorschriften über die Lärmemission.
TildeMODEL v2018

Citizens living in the vicinity of an airport will become involved in the noise assessment process and will be formally consulted before an authority decides on an operating restriction.
Bürger, die in der Nähe von Flughäfen wohnen, werden in den Lärmbewertungsprozess einbezogen und offiziell konsultiert, bevor eine Behörde über Betriebsbeschränkungen entscheidet.
TildeMODEL v2018