Translation of "When assessing" in German
The
Commission
will
take
the
following
criteria
into
account
when
assessing
applications:
Bei
der
Bewertung
der
Bewerbungen
wird
die
Kommission
folgende
Kriterien
berücksichtigen:
DGT v2019
You
also
once
again
sounded
a
note
of
warning
today
when
assessing
the
report.
Sie
waren
auch
heute
bei
der
Beurteilung
des
Berichts
wiederum
Mahner.
Europarl v8
Risk
of
infection
may
be
higher
with
increasing
degrees
of
lymphopenia
and
consideration
should
be
given
to
lymphocyte
counts
when
assessing
individual
patient
risk
of
infection.
Daher
sollten
für
die
Beurteilung
des
individuellen
Infektionsrisikos
die
Lymphozytenzahlen
berücksichtigt
werden.
ELRC_2682 v1
The
Authority
shall
take
such
aid
into
account
when
assessing
the
restructuring
aid.
Die
Überwachungsbehörde
berücksichtigt
diese
Beihilfen
bei
der
Würdigung
der
Umstukturierungsbeihilfe.
DGT v2019
When
assessing
new
additives
and
additional
uses
of
additives
data
on
usage
is
needed
for
risk
management
decisions.
Bei
der
Bewertung
neuer
Zusatzstoffe
und
Verwendungen
werden
für
die
Risikomanagement-Entscheidungen
Verwendungsdaten
benötigt.
TildeMODEL v2018
The
following
elements
shall
be
taken
into
account
when
assessing
the
reasons
for
persecution:
Bei
der
Prüfung
der
Verfolgungsgründe
ist
Folgendes
zu
berücksichtigen:
TildeMODEL v2018
When
assessing
the
resolvability
of
an
institution,
the
resolution
authority
shall
consider
the
following:
Bei
der
Bewertung
der
Abwicklungsfähigkeit
eines
Instituts
berücksichtigt
die
Abwicklungsbehörde
Folgendes:
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
take
the
following
elements
into
account
when
assessing
the
reasons
for
persecution:
Bei
der
Prüfung
der
Verfolgungsgründe
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
Folgendes:
TildeMODEL v2018
Four
possible
alternatives
were
considered
when
assessing
the
possible
action
to
be
taken:
Bei
der
Prüfung
möglicher
Maßnahmen
wurden
vier
alternative
Optionen
erwogen:
TildeMODEL v2018
The
Authority
will
take
the
needs
of
regional
development
into
account
when
assessing
restructuring
aid
in
assisted
areas.
Die
Überwachungsbehörde
muss
bei
der
Beurteilung
von
Umstrukturierungsbeihilfen
in
Fördergebieten
regionale
Entwicklungserfordernisse
berücksichtigen.
DGT v2019
When
assessing
impacts
also
the
fact
that
different
experts
employ
different
methods
should
be
taken
into
account.
Bei
der
Folgenabschätzung
ist
auch
zu
berücksichtigen,
dass
Sachverständige
unterschiedliche
Methoden
anwenden.
TildeMODEL v2018
Technological
innovation
should
be
taken
into
consideration
when
assessing
this.
Bei
der
Prüfung
dieser
Frage
sollten
technische
Neuerungen
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
results
of
ex-post
controls
are
taken
in
account
when
assessing
and
designing
the
control
system.
Die
Ergebnisse
der
Ex-post-Kontrollen
werden
bei
der
Bewertung
und
Konzipierung
der
Kontrollsysteme
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Consequently,
an
unlawful
aid
measure
shall
not
receive
any
better
treatment
when
assessing
the
compatibility.
Folglich
wird
eine
rechtswidrige
Beihilfe
bei
der
Würdigung
der
Vereinbarkeit
nicht
bevorzugt
behandelt.
DGT v2019
When
assessing
projects,
each
Group
shall
furthermore
give
due
consideration
to:
Bei
der
Bewertung
von
Vorhaben
berücksichtigt
jede
Gruppe
außerdem
gebührend
folgende
Aspekte:
DGT v2019