Translation of "Assessed through" in German
The
competence
of
the
candidate
after
initial
training
shall
be
assessed
through
appropriate
examinations.
Die
Befähigung
des
Anwärters
nach
der
Erstausbildung
ist
durch
geeignete
Prüfungen
zu
beurteilen.
TildeMODEL v2018
The
fulfilment
of
the
criteria
for
aid
is
assessed
through
administrative
checks
and
through
checks
carried
out
on-the-spot.
Die
Einhaltung
der
Beihilfekriterien
wird
durch
Verwaltungskontrollen
und
Vor-Ort-Kontrollen
geprüft.
EUbookshop v2
The
knowledge
gained
is
checked
or
assessed
through
an
internationally
recognized
test.
Anschließend
werden
die
erworbenen
Kenntnisse
durch
einen
international
anerkannten
Test
geprüft.
WikiMatrix v1
Future
skill
needs
are
assessed
through
the
occupational
manpower
forecasting
model.
Der
künftige
Qualifikationsbedarf
wird
anhand
eines
Vorhersagemodells
für
den
Arbeitskräftebedarf
bewertet.
EUbookshop v2
On
undergraduate
programmes,
work
is
assessed
through
a
combination
of
examination
and
coursework.
In
Bachelor-Studiengängen
wird
die
Arbeit
durch
eine
Kombination
aus
Prüfung
und
Kursarbeit
bewertet.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
assessed
through
a
mix
of
coursework,
tests
and
practical
methods.
Sie
werden
durch
eine
Mischung
aus
Kursarbeit,
Tests
und
praktischen
Methoden
bewertet.
ParaCrawl v7.1
Personal
qualities
are
primarily
assessed
through
psychological
testing
and
role
behavior
play.
Persönliche
Qualitäten
werden
hauptsächlich
durch
psychologisches
Prüfung
und
Verhalten
in
Rollenspielen
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
Students
are
assessed
through
examinations
and
coursework.
Die
Schüler
werden
durch
Prüfungen
und
Lehrveranstaltungen
bewertet.
ParaCrawl v7.1
The
occurrence
of
blisters
was
assessed
as
follows
through
a
combination
of
2
values:
Das
Auftreten
von
Blasen
wurde
folgendermaßen
durch
eine
Kombination
von
2
Werten
beurteilt:
EuroPat v2
At
the
same
time
the
core
Internal
Audit
processes
are
tested
and
assessed
through
a
benchmarking
process.
Gleichzeitig
werden
die
Kernprozesse
der
Internen
Revision
durch
Benchmarking
geprüft
und
beurteilt.
ParaCrawl v7.1
Modules
on
the
course
are
assessed
through
a
combination
of
coursework
and
examinations.
Module
auf
dem
Kurs
werden
durch
eine
Kombination
von
Kursarbeit
und
Prüfungen
bewertet.
ParaCrawl v7.1
This
is
usually
assessed
through
observation
by
an
accredited
assessor.
Diese
Beurteilung
erfolgt
gemeinhin
über
die
Beobachtung
durch
einen
akkreditierten
Prüfer.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
assessed
through
a
mix
of
coursework
and
practical
methods.
Sie
werden
durch
eine
Mischung
aus
Kursarbeit
und
praktischen
Methoden
bewertet.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
submission
is
assessed
through
a
double-blind-peer
review
with
independent
experts.
Die
Qualitätssicherung
des
Beitrags
wird
durch
ein
Double-Blind-Peer-Review
mit
unabhängigen
Gutachter*innen
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
This
fact
was
flawlessly
assessed
through
the
fifth
trial.
Diese
Tatsache
wurde
durch
die
folgende
fünfte
Versuchsreihe
einwandfrei
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
Until
now
it
could
be
assessed
only
through
infected
animals.
Dieser
konnte
bis
anhin
nur
mittels
infizierten
Schweinen
beurteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Students
will
be
assessed
through
a
combination
of
coursework,
project
and
examinations.
Die
Schüler
werden
durch
eine
Kombination
aus
Kursarbeit,
Projekt
und
Prüfungen
bewertet.
ParaCrawl v7.1
The
effectiveness
of
the
processes
and
the
results
are
assessed
through
measurement.
Die
Bewertung
erfolgt
über
die
Messung
der
Wirksamkeit
der
Prozesse
und
der
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
Students
are
assessed
through
a
combination
of
practical
work
and
written
assessment.
Die
Schüler
werden
durch
eine
Kombination
von
praktischer
Arbeit
und
schriftliche
Bewertung
beurteilt.
ParaCrawl v7.1
The
breeding
results
are
jointly
assessed
through
careful
selection
and
frequent
test
methods.
Die
Züchtungsergebnisse
werden
gemeinsam
durch
sorgfältige
Auswahl
und
häufige
Klonen-tests
bewertet.
ParaCrawl v7.1
Thus
individual
cases
need
to
be
assessed
through
dispute
resolution
rules
or
judiciary
procedures
available
under
national
law.
Daher
müssen
die
einzelnen
Fälle
über
Streitbeilegungsregeln
oder
Gerichtsverfahren
nach
einzelstaatlichem
Recht
bewertet
werden.
DGT v2019