Translation of "No mention" in German
In
the
official
police
report
filed
the
next
day
there
was
no
mention
at
all
of
the
incident.
Im
offiziellen
Polizeibericht
vom
nächsten
Tag
wurde
dieser
Vorfall
mit
keinem
Wort
erwähnt.
Europarl v8
Unfortunately,
Goldstone
makes
no
mention
of
that
whatsoever.
Leider
erwähnt
Herr
Goldstone
das
mit
keiner
Silbe.
Europarl v8
Also,
no
precise
mention
is
made
of
Brazil's
situation.
Die
Situation
Brasiliens
wird
auch
nicht
ausdrücklich
erwähnt.
Europarl v8
There
is
no
mention,
though,
of
the
time
that
has
elapsed
between
checks.
Die
Zeit
zwischen
den
Durchsichten
wird
überhaupt
nicht
erwähnt.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
why
there
is
no
mention
of
this
in
the
report.
Ich
möchte
Sie
nun
fragen,
warum
dies
im
Bericht
nicht
erwähnt
wird.
Europarl v8
I
heard
no
mention
of
those
issues
throughout
the
whole
debate.
Dazu
habe
ich
in
der
gesamten
Debatte
kein
Wort
gehört.
Europarl v8
Curiously,
there
was
no
mention
of
it
today.
Seltsamerweise
ist
dieser
Zwischenfall
heute
noch
nicht
erwähnt
worden.
Europarl v8
There
has
been
no
mention
of
what
level
of
inflation
would
be
harmful
to
the
economy.
Es
ist
nirgendwo
festgeschrieben,
welche
Inflationsprozentzahl
für
die
Wirtschaft
schädlich
ist.
Europarl v8
No
mention
is
made
in
the
draft
Treaty
of
the
introduction
of
eco-taxes.
Die
Einführung
von
Ökosteuern
wird
im
Vertragsentwurf
nicht
erwähnt.
Europarl v8
Mr
Bangemann
made
no
mention
of
this.
Darüber
hat
Herr
Bangemann
nicht
gesprochen.
Europarl v8
Yet,
there
is
no
mention
of
this
in
the
final
declaration.
Doch
das
wurde
in
der
Schlusserklärung
nicht
erwähnt.
Europarl v8
There
is
no
mention
of
protecting
the
Arctic
using
targets
and
standards.
Der
Schutz
der
Arktis
mit
Zielen
und
Standards
kommt
nicht
vor.
Europarl v8
There
is
no
mention
of
this,
instead
provision
is
made
for
certain
steps
to
be
taken.
Das
steht
nicht
drin,
sondern
es
sind
bestimmte
Schritte
vorgesehen.
Europarl v8
No
mention
of
businesses'
social
responsibilities.
Nirgendwo
ist
die
Rede
von
der
sozialen
Verantwortung
der
Unternehmen.
Europarl v8
I
would
like
to
know
why
there
has
been
no
mention
of
these
security
rules
on
our
agenda.
Ich
möchte
wissen,
wieso
diese
Sicherheitsbestimmungen
auf
unserer
Tagesordnung
nicht
erwähnt
werden.
Europarl v8