Translation of "Mentioned" in German
You
mentioned,
Commissioner,
that
Georgia
was
affected
too.
Sie,
Frau
Kommissarin,
haben
gesagt,
dass
auch
Georgien
betroffen
war.
Europarl v8
You
mentioned
the
internal
energy
package.
Sie
haben
das
Energiepaket
für
den
Binnenmarkt
erwähnt.
Europarl v8
I
mentioned
this
the
previous
time,
but
the
lessons
are
that
the
EU
is
more
robust
than
we
expected.
Ich
habe
bereits
früher
gesagt,
dass
die
EU
robuster
als
erwartet
ist.
Europarl v8
The
introduction
of
the
fishing
plans
I
have
already
mentioned
is
another
measure.
Die
von
mir
bereits
erwähnte
Einführung
von
Fangplänen
ist
eine
weitere
Maßnahme.
Europarl v8
I
would
like
to
begin
by
addressing
some
of
the
topics
that
have
been
mentioned.
Ich
möchte
mit
einigen
der
Themen
beginnen,
die
bereits
erwähnt
wurden.
Europarl v8
I
am
referring
here
to
the
use
of
nanomaterials,
so
frequently
mentioned
here.
Ich
beziehe
mich
hier
auf
die
bereits
häufig
erwähnten
Nanomaterialien.
Europarl v8
This
aspect
is
also
mentioned
in
Mr
Moura's
report.
Dieser
Aspekt
wird
ebenfalls
in
dem
Bericht
von
Herrn
Moura
erwähnt.
Europarl v8
There
is
also
a
need
to
address
all
the
points
that
we
have
mentioned.
Auch
müssen
alle
Punkte,
die
wir
genannt
haben,
bearbeitet
werden.
Europarl v8
May
I
secondly
confirm
what
has
been
mentioned
already.
Ich
möchte
zweitens
das
bestätigen,
was
bereits
angesprochen
wurde.
Europarl v8
I
mentioned
some
earlier.
Ich
habe
einige
bereits
vorher
erwähnt.
Europarl v8
The
need
for
diversification
of
energy
sources
should
also
be
mentioned.
Der
Bedarf
an
der
Diversifikation
von
Energiequellen
sollte
gleichfalls
erwähnt
werden.
Europarl v8
The
Danube
region
and
the
Black
Sea
region
have
been
mentioned
in
this
connection.
Die
Donauregion
und
die
Schwarzmeerregion
wurden
in
diesem
Zusammenhang
genannt.
Europarl v8
Not
once
in
our
speeches
have
we
mentioned
the
Italian
Prime
Minister.
In
unseren
Reden
haben
wir
den
italienischen
Premierminister
nicht
einmal
erwähnt.
Europarl v8
The
subject
of
universities
in
Poland
and
Germany
has
already
been
mentioned
earlier.
Die
Thematik
der
Universitäten
in
Polen
und
Deutschland
ist
schon
vorhin
angesprochen
worden.
Europarl v8
The
second
point,
which
has
just
been
mentioned,
is
the
tax
on
financial
transactions.
Der
zweite
Punkt
wurde
gerade
genannt,
nämlich
die
Steuer
für
Finanztransaktionen.
Europarl v8
Mrs
Keller
mentioned
this
in
her
speech.
Frau
Keller
erwähnte
dies
in
ihrer
Rede.
Europarl v8
There
are
other
things
that
have
been
mentioned.
Es
wurden
noch
einige
andere
Dinge
erwähnt.
Europarl v8
Initially
you
mentioned
further
integration.
Anfänglich
erwähnten
Sie
die
weitere
Integration.
Europarl v8
It
was
not
even
mentioned
in
the
Copenhagen
climate
agreement.
Es
wurde
noch
nicht
einmal
in
der
Kopenhagener
Vereinbarung
erwähnt.
Europarl v8
The
issue
of
gender
equality
has
also
been
mentioned.
Auch
die
Frage
der
Gleichstellung
der
Geschlechter
wurde
angesprochen.
Europarl v8