Translation of "No crossing" in German
This
desolate
region
is
a
practically
uninhabited
area;
there
are
no
permanent
villages
and
there
are
no
roads
crossing
it.
Die
Fläche
dazwischen
ist
menschenleer
und
es
sind
keine
Dörfer
oder
Straßen
vorhanden.
Wikipedia v1.0
No
crossing
it
until
the
tides
go
down.
Man
kann
sie
nicht
überqueren,
bis
die
Flut
absinkt.
OpenSubtitles v2018
There's
no
official
crossing
but
it's
the
closest
point
in
his
path.
Ist
zwar
kein
Grenzübergang,
aber
der
nächstgelegene
Punkt
auf
seinem
Weg.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
crossing
loop
on
the
section
between
Grävenwiesbach
and
Brandoberndorf.
Auf
dem
Abschnitt
zwischen
Grävenwiesbach
und
Brandoberndorf
besteht
keine
Kreuzungsmöglichkeit.
WikiMatrix v1
There's
no
point
in
crossing
over
the
same
territory
we've
just
crossed.
Es
gibt
keinen
Grund
denselben
Weg
zurückzugehen,
den
wir
schon
gegangen
sind.
OpenSubtitles v2018
On
his
way
to
a
boundary
that
he
has
no
way
of
crossing.
Auf
seinem
Weg
zur
Grenze,
hat
er
keine
Abzweigung
mehr.
OpenSubtitles v2018
But
unless
I'm
mistaken,
there's
no
crossing
in
these
parts.
Wenn
ich
mich
nicht
irre,
geht
das
hier
nicht.
OpenSubtitles v2018
You've
crossed
over,
Travers,
and
there's
no
crossing
back.
Du
hast
die
Seite
gewechselt,
und
es
gibt
kein
Zurück!
OpenSubtitles v2018
There
is
no
nonstop
crossing
open,
but
only
during
the
day.
Es
gibt
keine
Nonstop-Überquerung
offen,
aber
nur
tagsüber.
ParaCrawl v7.1
But
there
was
no
border-crossing
truck
traffic
to
try
these
tricks
here.
Und
grenzquerenden
Schwerverkehr
für
diese
Tricks
hatte
es
hier
nicht.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
official
crossing,
but
we
manage
to
get
our
passports
stamped.
Dort
gibt
es
keinen
offiziellen
Uebergang,
aber
wir
bekommen
unsere
Stempel.
ParaCrawl v7.1
Since
direct-current
arcs
have
no
zero
crossing,
they
are
not
automatically
extinguished.
Da
Gleichstromlichtbögen
keinen
Nulldurchgang
besitzen,
erlöschen
diese
nicht
selbstständig.
EuroPat v2
There,
no
zero
crossing
1
is
reached
and
the
clutch
can
not
be
opened.
Dort
wird
kein
Nulldurchgang
1
erreicht
und
die
Kupplung
kann
nicht
geöffnet
werden.
EuroPat v2
No
other
Crossing
of
the
Alps
symbolises
the
way
Switzerland
sees
itself
more
than
the
Gotthard.
Kein
Alpenübergang
symbolisiert
das
Selbstverständnis
der
Schweiz
eindrücklicher
als
der
Gotthard.
CCAligned v1
There
are
no
restrictions
on
crossing
different
colour
varieties.
Es
gibt
keine
Restriktionen,
verschiedene
Farbvarietäten
einzukreuzen.
CCAligned v1