Translation of "Do not cross" in German
Strains
with
chromosomal
resistance
do
not
show
cross-resistance
with
aminoglycosides.
Bakterienstämme
mit
chromosomaler
Resistenz
zeigen
keine
Kreuzresistenz
gegenüber
Aminoglykosiden.
ELRC_2682 v1
The
radioactive
metabolites
of
[3H]everolimus
do
not
significantly
cross
the
blood-brain
barrier.
Die
radioaktiven
Metaboliten
von
[3H]-Everolimus
überwinden
nicht
signifikant
die
Blut-Hirn-Schranke.
TildeMODEL v2018
Insulting
caligula's
virtue...
Is
a
line
you
do
not
cross!
Caligulas
Tugendhaftigkeit
zu
beleidigen...
ist
eine
Grenze,
die
man
nicht
übertritt!
OpenSubtitles v2018
Now
do
not
dare
cross
that
line!
Wage
es
nicht,
die
Linie
zu
überqueren.
OpenSubtitles v2018
Horizontal
lines
do
not
cross
each
other.
Die
Linien
dürfen
einander
nicht
kreuzen.
WikiMatrix v1
In
those
circumstances,
it
must
be
held
that
those
observations
do
not
constitute
a
cross-appeal.
Unter
diesen
Umständen
ist
festzustellen,
dass
die
genannten
Bemerkungen
kein
Anschlussrechtsmittel
darstellen.
EUbookshop v2
Trailing
cables
-
Place
equipment
so
cables
do
not
cross
pedestrian
routes.
Schleppkabel
-
Geräte
so
aufstellen,
dass
die
Kabel
keine
Fußwege
kreuzen.
EUbookshop v2
This
is
why
we
do
not
cross
the
border.
Deswegen
überqueren
wir
nicht
die
Grenze.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
are
thinking,
do
not
cross
these
men.
Was
auch
immer
Sie
denken,
legen
Sie
sich
nicht
mit
denen
an.
OpenSubtitles v2018
A
barrier
is
placed
between
them,
which
they
do
not
cross.
Zwischen
ihnen
steht
eine
Scheidewand,
so
daß
sie
nicht
ineinander
übergreifen.
CCAligned v1
Do
not
cross
the
Main
in
Ochsenfurt
but
keep
left
before
the
bridge.
In
Ochsenfurt
den
Main
nicht
überqueren,
sondern
vor
der
Brücke
links.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
bridge
over
the
river
was
washed
away:
do
not
cross
the
afternoon.
Schließlich
wurde
die
Brücke
über
den
Fluss
weggespült:
nicht
den
Nachmittag
überqueren.
ParaCrawl v7.1
Do
not
cross
the
river,
but
stay
on
its
right
side.
Überqueren
Sie
nicht
den
Fluss,
sondern
bleiben
Sie
auf
der
rechten
Seite.
ParaCrawl v7.1
They
do
not
cross-react
with
hemoglobin
from
sheep,
horse,
cattle,
or
swine.
Sie
kreuzreagieren
nicht
mit
Hämoglobin
vom
Schaf,
Pferd,
Rind
oder
Schwein.
EuroPat v2
Also
preferably,
the
elongate
depressions
in
the
diamond
coating
do
not
cross
one
another.
Weiter
bevorzugt
kreuzen
sich
die
länglichen
Vertiefungen
in
der
Diamantbeschichtung
nicht.
EuroPat v2
The
lines
of
the
winding
are
in
one
plane
and
do
not
cross
over
each
other.
Die
Leitungen
der
Wicklung
liegen
dabei
in
einer
Ebene
und
überkreuzen
sich
nicht.
EuroPat v2
So
it
is
not
true
that
they
do
not
cross
over
to
dyed
hair.
Es
ist
also
nicht
wahr,
dass
sie
nicht
zu
gefärbten
Haaren
wechseln.
ParaCrawl v7.1
Driving
in
floods
–
Do
not
attempt
to
cross
flooded
bridges
or
causeways.
Überschwemmungen
–
Versuchen
Sie
nicht,
überflutete
Brücken
oder
Dämme
zu
überqueren.
ParaCrawl v7.1