Translation of "Crossed out" in German
All
such
dates
have
been
crossed
out
from
the
new
programme.
Jetzt
wurden
solche
Fristen
aus
dem
Programm
gestrichen.
TildeMODEL v2018
He's
got
something
here
he's
crossed
out.
Hier
hat
er
noch
etwas
durchgestrichen.
OpenSubtitles v2018
He
crossed
it
out,
and
then
he
wrote
it
again.
Er
hat
es
durchgestrichen
und
noch
mal
hingeschrieben.
OpenSubtitles v2018
Ah!
I
wrote
the
eight,
crossed
it
out,
and
wrote
the
nine.
Ich
schrieb
Acht,
strich
sie
durch
und
schrieb
Neun.
OpenSubtitles v2018
She
wrote
three,
crossed
it
out
and
wrote
two.
Sie
hat
drei
geschrieben,
es
durchgestrichen
und
zwei
geschrieben.
OpenSubtitles v2018
Why
are
all
the
names
crossed
out?
Warum
sind
die
Namen
alle
durchgestrichen?
OpenSubtitles v2018
I
went
through
his
rolodex.
I
crossed
out
all
the
clients
and
everyone
he's
fired.
Ich
habe
sämtliche
Kunden
durchgestrichen...
und
jeden,
den
er
gefeuert
hat.
OpenSubtitles v2018
Besides
us,
there's
only
one
other
name
that's
not
crossed
out.
Außer
uns
gibt's
nur
einen
Namen,
der
nicht
durchgestrichen
ist.
OpenSubtitles v2018
What
about
the
last
part
that
you
crossed
out?
Was
ist
mit
dem
letzten
Teil,
den
Sie
durchstrichen?
OpenSubtitles v2018