Translation of "Crossed out" in German

All such dates have been crossed out from the new programme.
Jetzt wurden solche Fristen aus dem Programm gestrichen.
TildeMODEL v2018

He's got something here he's crossed out.
Hier hat er noch etwas durchgestrichen.
OpenSubtitles v2018

He crossed it out, and then he wrote it again.
Er hat es durchgestrichen und noch mal hingeschrieben.
OpenSubtitles v2018

Ah! I wrote the eight, crossed it out, and wrote the nine.
Ich schrieb Acht, strich sie durch und schrieb Neun.
OpenSubtitles v2018

She wrote three, crossed it out and wrote two.
Sie hat drei geschrieben, es durchgestrichen und zwei geschrieben.
OpenSubtitles v2018

Why are all the names crossed out?
Warum sind die Namen alle durchgestrichen?
OpenSubtitles v2018

I went through his rolodex. I crossed out all the clients and everyone he's fired.
Ich habe sämtliche Kunden durchgestrichen... und jeden, den er gefeuert hat.
OpenSubtitles v2018

Besides us, there's only one other name that's not crossed out.
Außer uns gibt's nur einen Namen, der nicht durchgestrichen ist.
OpenSubtitles v2018

What about the last part that you crossed out?
Was ist mit dem letzten Teil, den Sie durchstrichen?
OpenSubtitles v2018