Translation of "Nice woman" in German
I
met
a
nice
woman.
Ich
habe
eine
nette
Frau
kennengelernt.
Tatoeba v2021-03-10
That
fella's
aching
to
settle
down
with
some
nice
woman
and
make
a
home.
Er
brennt
förmlich
darauf,
sich
mit
einer
netten
Frau
niederzulassen.
OpenSubtitles v2018
Miss
Cotton
is
a
real
nice
woman.
Miss
Cotton
ist
eine
sehr
nette
Frau.
OpenSubtitles v2018
Write
me
one
about
a
nice,
normal
woman
who
just
shoots
her
husband.
Schreib
doch
mal
über
eine
ganz
normale
Frau,
die
ihren
Mann
erschießt.
OpenSubtitles v2018
You're
a
very
nice-looking
young
woman.
Sie
sind
eine
sehr
hübsche
Frau.
OpenSubtitles v2018
Nice
woman
says,
"Tell
policeman,"
but
I
am
afraid.
Nette
Frau
sagt,
"Erzähl
Polizei,"
aber
ich
habe
Angst.
OpenSubtitles v2018
She's
a
very
nice
woman,
however.
Sie
ist
sehr
nett,
aber
etwas
neurotisch
und
hat
einige
Probleme.
OpenSubtitles v2018
Don't
ever
say
anything
nice
about
that
woman.
Sagen
Sie
niemals
etwas
nettes
über
diese
Frau.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
Agnes,
she's
a
very
nice
woman,
but
she's
not
your
mother.
Agnes
ist
eine
nette
Frau,
aber
sie
ist
nicht
deine
Mutter.
OpenSubtitles v2018
He's
married
a
nice
woman.
Er
hat
eine
nette
Frau
geheiratet.
OpenSubtitles v2018
Honey,
please
just
do
what
the
nice
British
woman
says.
Schatz,
tu
bitte,
was
die
nette
britische
Dame
sagt.
OpenSubtitles v2018
It's
so
nice
having
a
woman
in
the
house
Ist
schon
etwas
anderes,
wenn
eine
Frau
im
Haus
ist,
was?
OpenSubtitles v2018
She
is
an
emancipated
woman,
nice
and
alert.
Sie
ist
eine
emanzipierte
Frau,
tüchtig
und
wachsam.
OpenSubtitles v2018
You're
a
nice,
kind,
sensible
woman.
Sie
sind
eine
nette,
freundliche,
vernünftige
Frau.
OpenSubtitles v2018
Spike,
this
nice
woman
is
from
Social
Services.
Spike,
diese
nette
Dame
ist
vom
Jugendamt.
OpenSubtitles v2018
How
can
such
a
nice
woman
the
mother
of
Gisburne
be?
Wie
kann
eine
so
nette
Frau
Gisburnes
Mutter
sein?
OpenSubtitles v2018
Oh,
it
was
really
weird,
but
she's
a
very
nice
woman.
Oh,
es
war
merkwürdig,
aber
sie
ist
eine
sehr
nette
Frau.
OpenSubtitles v2018