Translation of "New assessment" in German

What is more, EFSA itself has decided to issue new assessment guidelines.
Außerdem hat die EFSA selbst entschieden, neue Bewertungsleitlinien zu erstellen.
Europarl v8

Following the reappraisal and the new risk assessment, we must also arrange for the precautionary principle to prevail.
Nach der Prüfung und der neuen Risikobewertung müssen wir auch das Vorsorgeprinzip anwenden.
Europarl v8

There is no indication that necessitates a new safety assessment.
Es gibt keine Hinweise, die eine neuerliche Sicherheitsprüfung erforderlich machen.
ELRC_2682 v1

New Zealand carried out a new risk assessment for the import of bovine semen and embryos.
Neuseeland hat eine neue Risikobewertung für die Einfuhr von Rindersperma und -embryonen vorgenommen.
DGT v2019

Innovative solutions for interoperability require new specifications and/or new assessment methods.
Innovative Lösungen für die Interoperabilität erfordern neue Spezifikationen und/oder neue Bewertungsmethoden.
DGT v2019

The review shall not include a new risk assessment by the Authority.
Diese Prüfung erfolgt ohne eine neue Risikobewertung durch die Behörde.
DGT v2019

That analysis will include a new economic impact assessment.
Diese Analyse wird auch eine neue Bewertung der wirtschaftlichen Auswirkungen enthalten.
TildeMODEL v2018

In the present case, a new impact assessment covering the same subject area does not therefore appear appropriate.
Eine neue Folgenabschätzung erscheint daher im vorliegenden Fall entbehrlich.
TildeMODEL v2018

This review shall not include a new risk assessment carried out by the Authority.
Diese Prüfung erfolgt ohne eine neue Risikobewertung durch die Behörde.
TildeMODEL v2018

A new scientific assessment will be made after two years to evaluate the results of these measures.
Nach zwei Jahren ist eine wissenschaftliche Bewertung dieser Maßnahmen geplant.
TildeMODEL v2018

A new assessment of the EJN should be undertaken towards the end of 2002.
Eine neuerliche Evaluierung des EJN soll Ende 2002 vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

New assessment, accreditation and certification policies have to be defined.
Ferner müssen neue Strategien für die Bewertung, Akkreditierung und Zertifizierung erarbeitet werden.
EUbookshop v2

The Centre heard there's a new assessment at the Pentagon.
Das Zentrum hat gehört, dass eine neue Bewertung im Pentagon ansteht.
OpenSubtitles v2018

When that option is rejected, new probability assessment indicates that you have changed loyalties, B'Elanna.
Die neue Bewertung deutet darauf hin, dass Sie die Loyalität wechselten.
OpenSubtitles v2018

But innovative solutions for interoperability may require new specifications and/or new assessment methods.
Innovative Interoperabilitätslösungen können jedoch neue Spezifikationen und/oder neue Bewertungsmethoden erfordern.
DGT v2019

New student assessment methods will be introduced in the framework of the new curricula.
Im Rahmen der neuen Lehrpläne sollen neue LeistungsbeurteUungsmethoden für Studenten eingeführt werden.
EUbookshop v2

New Impact Assessment Guidelines were adopted at the beginning of 2009.
Anfang 2009 wurden neue Leitlinien für Folgenabschätzungen verabschiedet.
EUbookshop v2