Translation of "Never gonna" in German

I know I'm never gonna get this.
Ich weiß, dass ich das nicht kann.
OpenSubtitles v2018

Ain't-Ain't I never gonna see you again?
Werde - Werde ich dich nie wieder sehen?
OpenSubtitles v2018

You ain't never gonna do that to no man again.
Das wirst du einem Mann nie wieder antun.
OpenSubtitles v2018

And, Mister, you ain't never gonna get off this ship!
Nein, Mister, von diesem Schiff kommen Sie nie runter.
OpenSubtitles v2018

I knew that little ol' someday was never gonna come.
Da wusste ich, dass dieser Tag nie kommen würde.
OpenSubtitles v2018

Robby, I ain't never gonna forget this.
Robby, das vergesse ich dir nie.
OpenSubtitles v2018

You were never gonna sell 'em... not even to that Sister woman, were you?
Du wolltest sie gar nicht verkaufen... auch nicht dieser Schwester, oder?
OpenSubtitles v2018

They ain't never gonna forget it, and neither will you, Counsellor.
Nie werden sie es vergessen, und Sie auch nicht, Herr Anwalt.
OpenSubtitles v2018

If they take my Miss Charlotte away from that house, I ain't gonna never see her again.
Wenn sie mir Miss Charlotte wegnehmen, werde ich sie nie wieder sehen.
OpenSubtitles v2018

I feel I'm never gonna get anyplace.
Ich habe das Gefühl, ich werde es nie zu was bringen.
OpenSubtitles v2018

They're never gonna get a divorce either.
Sie werden sich auch nie scheiden lassen.
OpenSubtitles v2018

Huh! I ain't never gonna be scared no more.
Ich werde nie mehr Angst haben.
OpenSubtitles v2018

We're never gonna get there, are we?
Wir werden die Stadt nie erreichen, was?
OpenSubtitles v2018

I'm gonna run away from here, and you're never gonna see me again!
Dann laufe ich eben weg, dann siehst du mich nie wieder.
OpenSubtitles v2018

But he ain't never gonna forget it!
Aber er wird es nie vergessen können!
OpenSubtitles v2018

But you know what she's never gonna be able to see?
Wisst ihr, was sie nie sehen wird?
OpenSubtitles v2018

I ain't never gonna leave you alone again.
Ich lass dich nie wieder allein.
OpenSubtitles v2018

I ain't gonna never forgive you for this.
Das werde ich dir nie verzeihen.
OpenSubtitles v2018

I'm never gonna drink again.
Ich werde nie wieder was trinken.
OpenSubtitles v2018

Ed's been always all right with me, and I'm never gonna be wrong with him.
Ed war immer gut zu mir, ich werde ihn nicht hintergehen.
OpenSubtitles v2018

I know I'm never gonna see you again!
Ich weiß, ich werde dich nie wiedersehen!
OpenSubtitles v2018

You ain't never gonna get no new dress.
Du bekommst nie ein neues Kleid.
OpenSubtitles v2018