Translation of "Never gonna" in German
I
know
I'm
never
gonna
get
this.
Ich
weiß,
dass
ich
das
nicht
kann.
OpenSubtitles v2018
Ain't-Ain't
I
never
gonna
see
you
again?
Werde
-
Werde
ich
dich
nie
wieder
sehen?
OpenSubtitles v2018
You
ain't
never
gonna
do
that
to
no
man
again.
Das
wirst
du
einem
Mann
nie
wieder
antun.
OpenSubtitles v2018
And,
Mister,
you
ain't
never
gonna
get
off
this
ship!
Nein,
Mister,
von
diesem
Schiff
kommen
Sie
nie
runter.
OpenSubtitles v2018
I
knew
that
little
ol'
someday
was
never
gonna
come.
Da
wusste
ich,
dass
dieser
Tag
nie
kommen
würde.
OpenSubtitles v2018
Robby,
I
ain't
never
gonna
forget
this.
Robby,
das
vergesse
ich
dir
nie.
OpenSubtitles v2018
You
were
never
gonna
sell
'em...
not
even
to
that
Sister
woman,
were
you?
Du
wolltest
sie
gar
nicht
verkaufen...
auch
nicht
dieser
Schwester,
oder?
OpenSubtitles v2018
They
ain't
never
gonna
forget
it,
and
neither
will
you,
Counsellor.
Nie
werden
sie
es
vergessen,
und
Sie
auch
nicht,
Herr
Anwalt.
OpenSubtitles v2018
If
they
take
my
Miss
Charlotte
away
from
that
house,
I
ain't
gonna
never
see
her
again.
Wenn
sie
mir
Miss
Charlotte
wegnehmen,
werde
ich
sie
nie
wieder
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
I'm
never
gonna
get
anyplace.
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
werde
es
nie
zu
was
bringen.
OpenSubtitles v2018
They're
never
gonna
get
a
divorce
either.
Sie
werden
sich
auch
nie
scheiden
lassen.
OpenSubtitles v2018
Huh!
I
ain't
never
gonna
be
scared
no
more.
Ich
werde
nie
mehr
Angst
haben.
OpenSubtitles v2018
We're
never
gonna
get
there,
are
we?
Wir
werden
die
Stadt
nie
erreichen,
was?
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
run
away
from
here,
and
you're
never
gonna
see
me
again!
Dann
laufe
ich
eben
weg,
dann
siehst
du
mich
nie
wieder.
OpenSubtitles v2018
But
he
ain't
never
gonna
forget
it!
Aber
er
wird
es
nie
vergessen
können!
OpenSubtitles v2018
But
you
know
what
she's
never
gonna
be
able
to
see?
Wisst
ihr,
was
sie
nie
sehen
wird?
OpenSubtitles v2018
I
ain't
never
gonna
leave
you
alone
again.
Ich
lass
dich
nie
wieder
allein.
OpenSubtitles v2018
I
ain't
gonna
never
forgive
you
for
this.
Das
werde
ich
dir
nie
verzeihen.
OpenSubtitles v2018
I'm
never
gonna
drink
again.
Ich
werde
nie
wieder
was
trinken.
OpenSubtitles v2018
Ed's
been
always
all
right
with
me,
and
I'm
never
gonna
be
wrong
with
him.
Ed
war
immer
gut
zu
mir,
ich
werde
ihn
nicht
hintergehen.
OpenSubtitles v2018
I
know
I'm
never
gonna
see
you
again!
Ich
weiß,
ich
werde
dich
nie
wiedersehen!
OpenSubtitles v2018
You
ain't
never
gonna
get
no
new
dress.
Du
bekommst
nie
ein
neues
Kleid.
OpenSubtitles v2018