Translation of "Are you gonna" in German

Are you gonna help me or what?
Wirst du mir helfen, oder was?
Tatoeba v2021-03-10

Well, are you gonna wear this dress, dear?
Ziehst du dieses Kleid an, Schatz?
OpenSubtitles v2018

Are you gonna listen to him or me?
Hörst du auf ihn oder auf mich?
OpenSubtitles v2018

Now, are you gonna stand in and do your share?
Wirst du nun deinen Beitrag leisten?
OpenSubtitles v2018

Tito, are you gonna let that goat talk to me this way?
Tito, lassen Sie diesen Trottel etwa so mit mir reden?
OpenSubtitles v2018

What are you gonna do, run for president?
Was willst du machen, Präsidentin werden?
OpenSubtitles v2018

Dutcher, are you gonna let him get away with this?
Dutcher, lassen Sie ihm das durchgehen?
OpenSubtitles v2018

The question is, what are you gonna do about it, Owen?
Die Frage ist, wirst du was dagegen tun, Owen?
OpenSubtitles v2018

About this business of ranching, are you sure you're gonna go through with it?
Was die Viehzucht angeht, wollen Sie das wirklich machen?
OpenSubtitles v2018

What are you gonna do when you finish?
Was wirst du tun, wenn du fertig bist?
OpenSubtitles v2018

Are you gonna shout at me too, Mr. Reader?
Werden Sie mich auch anschreien, Mr. Reader?
OpenSubtitles v2018

What are you gonna do now, Johnny?
Was hast du jetzt vor, Johnny?
OpenSubtitles v2018

Say, when are you gonna get hitched, Wyatt?
Wann wirst du endlich heiraten, Wyatt?
OpenSubtitles v2018

Well, what are you gonna do, Steve?
Was... wirst du machen, Steve?
OpenSubtitles v2018