Translation of "Nerve-racking" in German
Like,
it's...
it's
a
little
bit
nerve-racking
and
a
little
bit
exciting
and...
Es
ist
etwas
nervenaufreibend
und
ein
bisschen
spannend
und...
OpenSubtitles v2018
I
was
just
--
you
know,
i
was
worried
about
you.
I
could
not
find
you,
which
was
worried
about
you.
I
could
not
find
you,
which
was
very,
you
know,
nerve-racking.
Ich
konnte
dich
nicht
finden,
und
das
war
sehr
nervenaufreibend.
OpenSubtitles v2018
I'll
admit,
the,
the
q-and-a
is
a
little
nerve-racking.
Ich
gebe
zu,
dieses
Frage-und-Antwort
Spiel
ist
nervenaufreibend.
OpenSubtitles v2018
Play
Bike
Racing
3
now
for
free
and
experience
hours
of
nerve-racking
races!
Spiele
Bike
Racing
3
jetzt
kostenlos
und
erlebe
Stunden
voller
nervenaufreibender
Renn-Aktion!
ParaCrawl v7.1
The
final
was
with
29
participants
an
exciting
and
nerve-racking
match.
Das
Finale
war
mit
29
Teilnehmern
ein
spannender
und
nervenaufreibender
Wettkampf.
ParaCrawl v7.1
Trading
should
not
be
exciting,
nerve-racking
or
an
adrenaline
rush.
Handeln
sollte
nicht
aufregend,
nervenaufreibend
oder
ein
Adrenalinschub
sein.
ParaCrawl v7.1
Another
nerve-racking
experience
was
the
victory
drive
of
Dindo
Capello
and
Allan
McNish.
Nervenaufreibend
war
auch
die
Siegesfahrt
von
Dindo
Capello
und
Allan
McNish.
ParaCrawl v7.1
Flirting
is
nerve-racking,
but
it's
actually
not
a
huge
deal.
Flirten
ist
manchmal
nervenaufreibend,
aber
es
ist
wirklich
keine
große
Sache.
ParaCrawl v7.1
The
U.S.
is
amongst
the
most
nerve-racking
countries
to
live
in.
Die
US
zählt
zu
den
nervenaufreibenden
Ländern
zu
leben.
ParaCrawl v7.1
The
reviewer
mustn't
fight
any
nerve-racking
keyboard
controls
or
complicated
menus.
Der
Rezensent
muss
sich
nicht
mit
irgendwelchen
nervenaufreibenden
Tastatursteuerungen
oder
komplizierten
Menüs
rumschlagen.
ParaCrawl v7.1