Translation of "On a rack" in German
I
put
everything
on
a
rack.
Ich
hab
alles
auf
einen
Ständer
gehängt.
OpenSubtitles v2018
So
your
last
present
is
on
a
towel
rack
in
the
bathroom.
Dein
letztes
Geschenk
ist
auf
einem
Handtuchständer
im
Bad.
OpenSubtitles v2018
When
they
stretched
me
on
a
rack
for
a
couple
of
years...
I
didn't
go
around
dying
all
over
the
place.
Vor
zwei
Jahren
auf
der
Streckbank
bin
ich
auch
nicht
gestorben.
OpenSubtitles v2018
Imagine
ending
up
and
deaf
on
a
shoe
rack.
Stell
dir
vor,
du
endest
taub
vor
einem
Schuhregal.
OpenSubtitles v2018
Ooh,
that's
a
long
time
on
a
sex
rack.
Das
ist
eine
lange
Zeit
auf
einem
Sex-Gestell.
OpenSubtitles v2018
There
on
a
sale
rack
was
the
perfect
skirt
and
in
my
size!
Dort
war
auf
einem
Verkaufstisch
der
perfekte
Rock,
und
in
meiner
Farbe!
ParaCrawl v7.1
Sinatra
rides
on
Rack,
a
minimal
standard
interface
for
Ruby
web
frameworks.
Sinatra
baut
auf
Rack
auf,
einem
minimalistischen
Standard-Interface
für
Ruby-Webframeworks.
ParaCrawl v7.1
Remove
from
pan
and
let
cool
on
a
wire
rack.
Aus
der
Pfanne
nehmen
und
abkühlen
lassen
auf
einem
Kuchengitter.
ParaCrawl v7.1
Rubber-slaves
are
whipped
and
hard
tortured
on
a
stretching
rack.
Rubber-Sklaven
werden
ausgepeitscht
und
auf
einer
Streckbank
hart
gefoltert.
ParaCrawl v7.1
Dip
in
the
bars
and
place
them
on
a
whirred
rack
to
cool
down.
Die
Riegel
eintauchen
und
zum
Abtropfen
auf
ein
Gitter
setzen.
ParaCrawl v7.1
Leave
the
bread
to
cool
on
a
cooling
rack.
Lassen
Sie
das
Brot
auf
einem
Gitterrost
abkühlen.
ParaCrawl v7.1
Let
the
figures
cool
on
a
cooling
rack.
Die
Weihnachtsmänner
auf
einem
Kuchengitter
auskühlen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
pelt
is
drying
on
a
rack
between
the
houses.
Das
Fell
trocknet
auf
einem
Gestell
zwischen
den
Häusern.
ParaCrawl v7.1
This
unit
refers
to
the
space
between
shelves
on
a
rack.
Diese
Einheit
bezieht
sich
auf
den
Abstand
zwischen
den
Regalen
eines
Racks.
ParaCrawl v7.1
1A
shows
a
schematic
top
view
on
a
rack
warehouse
10
in
accordance
with
the
present
invention.
1A
zeigt
eine
schematisierte
Draufsicht
auf
eine
Regallager
10
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung.
EuroPat v2
The
tunnel
10
and
the
conveyor
belt
12
are
mounted
on
a
rack
22
.
Der
Tunnel
10
und
das
Förderband
12
sind
auf
einem
Gestell
22
montiert.
EuroPat v2
On
a
rack
several
rows
and
columns
of
spools
can
be
arranged.
An
einem
Gestell
können
mehrere
Reihen
und
Spalten
von
Spulen
angeordnet
sein.
EuroPat v2
In
a
preliminary
installation,
a
preliminary
wiring
on
a
mounting
rack
can
occur.
Bei
einer
Vormontage
kann
eine
Vorverdrahtung
auf
einem
Montagegestell
erfolgen.
EuroPat v2
Subassembly
1
according
to
the
exemplary
embodiment
is
provided
for
mounting
on
a
mounting
rack
14
.
Die
Baugruppe
1
gemäß
Ausführungsbeispiel
ist
zur
Montage
auf
einem
Montageträger
14
vorgesehen.
EuroPat v2
The
distance
between
the
points
can
be
adjusted
by
a
turning
knob
acting
on
a
rack.
Die
Spitzenabstände
können
hier
durch
einen
auf
eine
Zahnstange
wirkenden
Drehknopf
verstellt
werden.
EuroPat v2
Provision
is
likewise
made
for
the
plug-in
receiving
means
to
be
positioned
in
or
on
a
rack
element.
Ebenso
ist
vorgesehen,
die
Steckaufnahme
in
oder
auf
ein
Regalbauelement
zu
setzen.
EuroPat v2
Take
out
of
the
oven
and
let
it
cool
on
a
rack.
Aus
dem
Ofen
nehmen
und
auf
einem
Rost
abkühlen
lassen.
CCAligned v1